Egy kínai VNA tudósító szerint szeptember 21-én este Pekingben, a két ország nagy ünnepének örömteli légkörében a kínai vietnami nagykövetség a Kína-ASEAN Központtal és az illetékes egységekkel együttműködve megszervezte a vietnami-kínai kulturális és barátsági cserét.
Ez az egyik jelentős esemény a vietnami-kínai diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulója és a 2025-ös vietnami-kínai kulturális csere éve megünneplésének keretében.
Az eseményen részt vettek a kínai vietnami nagykövetség vezetői, a Kína-ASEAN Központ; vietnami települések, például Nghe An , Quang Tri és Tay Ninh vezetői, egyesületek vezetői, a két ország üzleti képviselői...
A csereprogramon felszólalva Pham Thanh Binh vietnami kínai nagykövet elmondta, hogy Vietnam és Kína két baráti szomszédos ország, hegyek hegyekkel és folyók folyókkal összefüggő, régi kulturális és történelmi hagyományokkal.
Az elmúlt 75 évben a „bajtársak és testvérek” közötti barátságot a két ország vezetőinek generációi ápolták, és ez a barátság a két párt, kormány és nép értékes közös kincsévé vált.
Vietnam mindig is nagy hangsúlyt fektetett a Kínával fenntartott baráti és együttműködő kapcsolatok megerősítésére és fejlesztésére, ezt következetes politikának, objektív követelménynek, stratégiai választásnak és külpolitikájának kiemelt prioritásának tekintve.
A valóság azt mutatja, hogy a vietnami-kínai kapcsolatok a valaha volt legjobb és legkedvezőbb fejlődési szakaszban vannak. A politikai bizalom, a jó emberek közötti kapcsolatok és a mindkét fél mély értékei lendületet adtak a turizmus, a beruházások és a kereskedelem erőteljes fejlődésének az utóbbi időben.
Pham Thanh Binh nagykövet hangsúlyozta, hogy a történelem sodrásában a kulturális csere a legfenntarthatóbb híd, a kötelék, amely összeköt és eltöröl minden távolságot.
Pham Minh Chinh miniszterelnök 2024 novemberében kínai munkaútján hangsúlyozta, hogy a két ország közötti kulturális és turisztikai együttműködés nagy jelentőséggel bír, hozzájárulva az átfogó stratégiai együttműködési partnerség megerősítéséhez és egy közös jövővel bíró vietnami-kínai közösség kiépítéséhez, amelynek stratégiai jelentősége van a „további 6” felhangjával.
Különösen a harmadik tartalommal, a „mélyebb érdemi együttműködéssel”, a kulturális együttműködés kiemelkedő színfoltja a kétoldalú kapcsolatoknak az utóbbi időben.
A két ország az elkövetkező időszakban továbbra is előmozdítja az együttműködést, szorosan és hatékonyan összekapcsolódik, állami és népközi csereprogramokat szervez, és összehangolja tevékenységeit a 2023–2027 közötti időszakra vonatkozó Vietnam–Kína kulturális és turisztikai együttműködési terv hatékony végrehajtása érdekében, hozzájárulva a két fél és a két ország vezetői által megállapodott vietnami–kínai kapcsolatok új tartalmának konkretizálásához.
Pham Thanh Binh nagykövet úgy véli, hogy a kormány figyelmének, az illetékes szervek támogatásának és a két ország üzleti közösségeinek erőfeszítéseinek köszönhetően a kulturális és turisztikai együttműködési tevékenységek egyre inkább a „szoros kapcsolat; harmonikus koordináció; széles körű együttműködés; befogadó, átfogó; hatékony és megfelelő” jegyében fognak fejlődni, hozzájárulva a barátság megszilárdításához és fejlesztéséhez, valamint a két ország népei közötti megértés fokozásához.
A Kína-ASEAN Központ főtitkára, Shi Zhongjun elmondta, hogy Kína és Vietnam földrajzilag egy olyan helyen fekszik, ahol hegyek kapcsolódnak hegyekhez, folyók folyókhoz, és kulturális hasonlóságok is vannak.
A két ország vezetőinek és a kínai-vietnami közös nyilatkozatnak az iránymutatása alapján a két fél tovább mélyíti az átfogó stratégiai együttműködési partnerséget, és eltökélt abban, hogy előmozdítsa egy stratégiai jelentőségű, közös jövővel rendelkező kínai-vietnami közösség kiépítését.
A két ország mindig is kitartóan stratégiai és hosszú távú perspektívából tekintett és fejlesztette a kétoldalú kapcsolatokat, egymás fejlődését saját lehetőségnek tekintette, a hosszú távú stabilitás, a jövőbe tekintés, a jószomszédi viszonyok és az átfogó együttműködés alapelveit követte, a jó szomszédok, jó barátok, jó elvtársak és jó partnerek szellemében, és folyamatosan előmozdította a két fél közötti kölcsönösen előnyös együttműködést a magasabb színvonalú fejlődés érdekében.
Shi Zhongjun úr hangsúlyozta, hogy a szeptember 21-i esti esemény a barátság jele volt. A nagykövet reményét fejezte ki, hogy a számos kulturális párbeszéd és művészeti visszhang révén tovább lehetne mozdítani a kínai és vietnami nép közötti kölcsönös megértést, és egyúttal erőt és fenntarthatóságot is lehetne adni Kína és az ASEAN közötti baráti együttműködéshez.
A vietnami-kínai kulturális csereprogramon a résztvevők tipikus kulturális és művészeti előadásokat élvezhettek vietnami művészek és a China Foreign Cultural Group Company előadásában, mint például a Chau Van "Co Doi Thuong Ngan" című előadása, a déli amatőr zene "Da Co Hoai Lang", a Xuyen Kich művészet (arcváltós tánc), valamint hagyományos hangszerek és divatkollekciók bemutatói olyan tervezőktől, mint Quynh Paris, Ivan Tran, Le Huu Nhan stb., ezáltal megismerhették mindkét ország több ezer éves történelmű kulturális sajátosságait, valamint a vietnami és kínai népek közötti kulturális cserét, érzelmi kapcsolatot és barátságot.
Forrás: https://www.vietnamplus.vn/hop-tac-van-hoa-diem-sang-noi-bat-trong-quan-he-viet-nam-trung-quoc-post1063136.vnp






Hozzászólás (0)