Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Reménykednek a Bat Trang kézművesfalu tervezési jóváhagyásában

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị18/09/2024

[hirdetés_1]

A fenntartható fejlődés hajtóereje

A Vörös folyó bal partján, Gia Lam kerületben található Bat Trang kerámiafalu több mint 10 km-re délkeletre fekszik Hanoi fővárosának központjától, és a Bat Trang kézműves falu a mai napig több mint 700 éve létezik Thang Long külvárosában.

Különösen a Bat Trang fazekasfalu a főváros gazdag hagyományos kézműves falusi örökségének egyik tipikus képviselője. Ugyanakkor egy egyedülálló hely, amely sajátos kultúrájával és fazekasmesterségével vonzza a turistákat .

A Bat Trang Kerámiamúzeum látképe, Gia Lam kerület. Fotó: Viet Dung
A Bat Trang Kerámiamúzeum látképe, Gia Lam kerület. Fotó: Viet Dung

Annak érdekében, hogy Bat Trang kézművesfalu fejlesztését a falu helyzetének és lehetőségeinek megfelelően megtervezhessék, Chu Minh Quang úr, a Gia Lam kerület Városgazdálkodási Osztályának szakértője elmondta, hogy 2016 óta Bat Trang érdeklődik Hanoi városa és Gia Lam kerülete iránt egy szinkron terv kidolgozása iránt, amelynek célja a kézművesfalu örökségének értékeinek megőrzése és népszerűsítése a turizmussal ötvözve.

Konkrétan a hagyományos kézműves falvak fejlesztése, a kulturális értékek népszerűsítése és a főváros turizmusának, valamint kereskedelmének fejlesztése érdekében a Városi Népi Bizottság kiválasztotta a Gia Lam kerületben található Bat Trang kerámia kézműves falut és a Ha Dong kerületben található Van Phuc selyemszövő kézműves falut, hogy hazai és nemzetközi tanácsadó egységek részvételével pályázatot szervezzenek a tervezési lehetőségekre.

2016 novemberében a Hanoi Népi Bizottsága kiadta a 6248/QD-UBND számú határozatot, amelyben jóváhagyta két kézműves falu tervezési ötletpályázatának eredményeit, amelyen a Nikken Sekkei Civil Ltd (Japán) Közös Vállalat és az Építési Technológiai Tanácsadó és Átadó Iroda nyerte az első díjat a Bat Trang Kerámia Falu tervezési ötletéért. Ezt követően a Városi Népi Bizottság megbízta a Tervezési és Építészeti Osztályt, hogy szervezzen kutatást egy tervezési projekt kidolgozásához.

A Városi Népi Bizottság iránymutatását követve a Gia Lam kerület szorosan együttműködött a Tervezési és Építészeti Osztállyal, hogy a kitűzött tervezési feladatok tartalmának és célkitűzéseinek megvalósítására összpontosítson. 2020 végére és 2021 elejére a fenti tervezési projekt lényegében befejeződött egy konferencia megszervezésével, amelyen beszámoltak a kiállításról és bemutatták a projektet, hogy a szabályozásoknak megfelelően összegyűjtsék a közvéleményt...

2022. március 25-én azonban a Hanoi Népi Bizottság kiadta az 1045/QD-UBND számú határozatot, amely jóváhagyta a Vörös-folyó városrendezési tervét, 1/5000 méretarányban. Ezért a Bat Trang kézművesfalu megőrzésére vonatkozó részletes tervezési projektet egy időre le kell állítani, hogy a Tervezési és Építészeti Osztály, valamint a tanácsadó egység kiegészíthesse azt a Vörös-folyó városrendezési tervével összhangban.

„A Vörös-folyó városrendezési tervének Városi Népi Bizottság általi jóváhagyása lelassíthatja a Bat Trang kézművesfalu-tervezési projekt jóváhagyási folyamatát. Ez azonban a jogi alap és fontos előfeltétele annak, hogy a Gia Lam kerület, a Tervezési és Építészeti Osztály, valamint az illetékes ügynökségek olyan szabályozások alapján tanulmányozzák a tervezési terek bővítését, amelyek nemcsak közvetlenül szolgálják a kézművesfalvak megőrzését, hanem a turizmusfejlesztéshez szorosan kapcsolódó hagyományos kézművesfalvak fenntartható fejlődésének hajtóerejét is jelentik” – osztotta meg Chu Minh Quang úr.

Az emberek a tervek mielőbbi jóváhagyására számítanak

Nguyen Van Ky úr, a Gia Lam kerület Bat Trang községének Giang Cao 2. falujának lakója elmondta, hogy a kézművesfalu fejlesztése, valamint egy új vidéki terület kiépítésének célja érdekében számos villamosenergia-projektbe, útba, iskolába és állomásba fektettek be és építettek helyben. Azonban 2016 óta, amikor Hanoi városa részletes tervezési projektet vezetett be a kézművesfalu megőrzése érdekében, az embereket kiszolgáló összes infrastrukturális elemet le kellett állítani a tervezés jóváhagyására várva.

Nguyen Van Ky úr szerint Bat Trang egy kézműves falu, így naponta több száz kisebb és nagyobb autó szállít körülbelül 500 tonna nyersanyagot a termelési helyszínre, kerámiatermékeket pedig a fogyasztási helyszínre... Miközben a forgalom sűrűsége ilyen magas, az utakba nem fektetnek be és nem újítják fel őket. Ez ahhoz az elkerülhetetlen következményhez vezet, hogy az úthálózat nem tudja kielégíteni az emberek termelési igényeit, és idővel ezek az utak egyre rosszabbak, egyre leromlottabbak lesznek...

Nemcsak az utakba nem fektettek be, de a Giang Cao 2. számú falu lakosságának mindennapi életét szolgáló egyéb alapvető infrastruktúrákba sem kerültek beépítésre. Jellemző, hogy eddig a falu művelődési házába sem engedélyezték a beruházásokat és az építkezést. Ezért, amikor gyűléseket, választói gyűléseket, kulturális tevékenységeket tartanak a faluban, a tanyán és a lakóövezetben, az embereknek termet kell bérelniük.

„Eközben Gia Lam kerület környező településein, a főutaktól a kis sikátorokig, mind felújításra, aszfaltozásra és tágas kultúrházak építésére került sor... ami még inkább arra ösztönzi az embereket, hogy az illetékes hatóságok hamarosan hagyják jóvá a kézműves falu részletes tervét, hogy a helyiek hamarosan beruházhassanak az infrastrukturális rendszerbe” – mondta Nguyen Van Ky úr.

Pham Huy Khoi úr, Bat Trang Község Népi Bizottságának elnöke elmondta: „Bat Trang különlegessége, hogy földterületének nagy része a Vörös-folyó partján kívül fekszik. Pontosabban, a község teljes, 178 hektáros területének közel 148 hektárja a parton kívül esik.” A város által jóváhagyott Vörös-folyó rendezési tervéről szóló határozat végrehajtásával Bat Trang egy részletes terv kidolgozására törekszik, amelynek célja a kézműves falvak megőrzése a turisztikai fejlesztéshez kapcsolódóan.

Bat Trang község számos alkalommal együttműködött osztályokkal, fióktelepekkel és tanácsadó egységekkel a felülvizsgálati folyamat koordinálása, valamint egy egységes projekt létrehozására vonatkozó terv kidolgozása érdekében, biztosítva a lehető legnagyobb hatékonyságot a megvalósítás során. Ez a terv azonban mindeddig nem került jóváhagyásra. Ez számos nehézséget okozott a helyi közösségnek, mivel a községben még mindig hiányzik az infrastruktúra, például a kulturális és sportközpontok ; a falvak egyes művelődési házai; a kézműves falvak védelmét szolgáló közművek, a turizmusfejlesztés, a turizmusfejlesztéshez kapcsolódó kiegészítő szolgáltatási pontok szervezése...

A 2. számú falu, Giang Cao lakosságának kívánságai mellett a Bat Trang községi önkormányzat azt is javasolta, hogy az illetékes hatóságok mielőbb hagyják jóvá Bat Trang kézművesfalu részletes tervét, hogy a település hamarosan átalakíthassa magát, és a tervezési tervnek megfelelően beruházhasson a kézművesfalu turisztikai célpontjainak megőrzése érdekében végzett részprojektekbe. Innen kiindulva megvalósíthatja azt a célt, hogy a főváros egyik tipikus turisztikai célpontjává váljon a jövőben.

 

A Bat Trang kézművesfalu megőrzésére vonatkozó részletes tervezés mellett, amelyet egy különálló projekt keretében végeznek, Gia Lam kerülethez három község is tartozik, köztük Dong Du, Kim Lan és Van Duc a Vörös-folyó városi területén.

Ezért a Bat Trang község részletes tervezésével párhuzamosan a Gia Lam Kerületi Népi Bizottság határozottan utasítja az illetékes egységeket a tervezési menedzsment tartalmának megszervezésére, valamint a Vörös-folyó gátján kívüli fennmaradó 3 község részletes tervezésének felgyorsítására.

A Gia Lam kerület városgazdálkodási osztályának szakértője , Chu Minh Quang


[hirdetés_2]
Forrás: https://kinhtedothi.vn/mong-moi-lang-nghe-bat-trang-duoc-phe-duyet-quy-hoach.html

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Fedezze fel Vietnám egyetlen faluját, amely a világ 50 legszebb faluja között szerepel
Miért népszerűek idén a sárga csillaggal díszített piros zászlós lámpások?
Vietnam nyerte az Intervision 2025 zenei versenyt
Mu Cang Chaiban estig dugó van, a turisták özönlenek az érett rizs szezonjára vadászni

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Hír

Politikai rendszer

Helyi

Termék