Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vajon a vietnami és vietnami eredetű filmek meghódíthatják a vietnami nézők szívét?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/03/2024

[hirdetés_1]
Phim Gặp em ngày nắng

Film Találkozás egy napsütéses napon

A VFC általában évente 1-2 külföldi forgatókönyvvel készült filmet mutat be. A legújabb koreai forgatókönyvvel készült filmek a Taste of Love és a Love on Sunny Days.

Mindkét film részben felkeltette a közönség figyelmét is.

2024 elején a K+ elkészítette a Tűz felé című filmet, amelyet a híres tajvani tévésorozat , a Tűzisten könnyei ihlettek.

A VieON rendszeren a sugárzott filmek többsége külföldi forgatókönyvű, mint például az Anya álma, a Téli nap, a Virágkirály, az Esküvő előtti szerelem.

2024-től a csatornák növelni fogják az új vietnami filmek sugárzási idejét, így a jó forgatókönyvek iránti igény még sürgetőbb.

„A gyors gyártás követelményeinek kielégítése érdekében a producer úgy döntött, hogy külföldi forgatókönyveket használ a vietnami adaptációhoz, mivel úgy gondolták, hogy csak kisebb módosításokat kell végezniük, vagy le kell másolniuk az eredeti forgatókönyvet a gyártáshoz.”

„Azonban egy másik ország kulturális, társadalmi, politikai , gazdasági és emberi színezetű történetének vietnami színezetűvé alakítása sok időt és kreatív erőfeszítést igényel a forgatókönyvírótól, különben egy patchwork, erőltetett és furcsa történet lesz belőle” – mondta Hoang Anh forgatókönyvíró.

Közönség a hajón

Miután hosszú ideig olyan külföldi forgatókönyves filmeket forgalmazott, mint a Virágzó almafa, a Téli nap, A hölgy és az Esküvő előtti szerelem , a VieON bemutatja a nézőknek a tiszta vietnami hangulatú Wish We Could Fly Together című filmet.

Phim Ước mình cùng bay

Film Bárcsak együtt repülhetnénk

A 26. epizódig sugárzott film vonzza a figyelmet és szimpátiát kelt a közönségben.

Korábban az eredeti thai forgatókönyvvel készült Esküvő előtti szerelem című film sok kritikát kapott, mert a történet nem volt illő a vietnami kultúrához, és a színészek játéka sem volt meggyőző.

Érdemes megemlíteni, hogy a Love Before Wedding eredeti változata nagy port kavart, amikor Vietnámban mutatták be.

Sok vietnami filmproducer szerint a külföldi forgatókönyvű filmeknek számos érzelmi korlátjuk van.

Az első dolog, hogy a közönség összehasonlítja a film tartalmát és színészeit az eredeti verzióval. További hátrány, hogy a közönség nem kíváncsi állapotban nézi a filmet, mivel előre ismeri a tartalmat, ami csökkenti az izgalmat a film nézése közben.

Pontosabban, mielőtt a Love Before the Wedding (Esküvő előtti szerelem) utolsó 10 epizódja adásba került, számos klip jelent meg a közösségi hálózatokon az eredeti thai változat részletes részleteivel. Még a filmes oldalakon is megváltoztatták a film eredeti címét Love Before the Weddingre (Esküvő előtti szerelem) a vietnami változathoz hasonlóan.

A közönség általában csak rövid időt tölt azzal, hogy a film végén megismerje az egyes szereplők tartalmát és sorsát, így a vietnami filmek iránti izgalmuk jelentősen csökken.

Vannak, akik a tiszta vietnami filmek nézését ahhoz hasonlítják, mintha a filmproducerekkel ülnénk egy csónakban. Bárhová is vezetnek minket, követjük őket, anélkül, hogy előre ismernénk a tartalmat, így a film kíváncsiságot kelt a következő epizódok megtekintésére.

Phim Bóng của thị thành

A város árnyéka

Aggodalmak

Ez az elmélet, de a mai tisztán vietnami filmek nézői nem akarnak csatlakozni, mert a vonzó filmek ritkák.

A filmek továbbra is a család, a karma, a gonosz tettek, a családi konfliktusok, a bosszú - a mély szerelem - régi motívumait követik. Például a THVL1 csatornán futó A boldogság partján című film az Ngo család titkait és az örökségért folytatott küzdelmeit dolgozza fel.

Az SCTV14-en futó Az örökös titka című film szintén egy örökségtörténet, amelyben rejtett titkok szállnak generációról generációra.

Az okot elemezve Dang Thanh forgatókönyvíró elmondta, hogy a producer mindig a lehető legnagyobb mértékben szeretné csökkenteni a költségeket, ráadásul a családi téma biztonságos, így sok generációból lesznek nézők.

Bui Tien Huy rendező elmondta, hogy 2014-ben, a CJ-vel (Korea) való együttműködés során, amikor a vietnami tévésorozat gyártásának költségvetéséről (körülbelül több százmillió VND) hallottak, a koreai fél "sokkot kapott", mert nem értették, hogyan tudnak ilyen kis költségvetéssel filmet készíteni.

Koreában egy tévésorozat epizódjának átlagos költségvetése körülbelül 500 000 dollár. Amikor a Netflix belépett, ez a szám epizódonként 800 000 és 1 millió dollár közé ugrott.

Másrészt, legyen szó rövidfilmről vagy sorozatról, Koreában csapatmunka van (beleértve 5-7 forgatókönyvírót is).

Egy hosszú távú cselekmény építésekor a forgatókönyv viszonylag szilárd lesz, és a végén nem fog elakadni.

„Országunkban nagyon kevés forgatókönyvíró ír egy filmhez, 2-3 ember nagyon sok. A kreativitás is korlátozott az időnyomás miatt. Ezért gyakori helyzet, hogy egy túl hosszú forgatókönyv írásakor a film vége gyakran elakad és zavarossá válik” – osztotta meg Bui Tien Huy rendező.

Hoang Anh forgatókönyvíró és rendező elmondta: „A forgatókönyv rendkívül fontos tényező minden film sikerében vagy kudarcában, de Vietnámban, különösen a televíziós drámák és most a mozi területén, „megfertőződött”, és a forgatókönyvet figyelmen kívül hagyják.”

Hoang Anh azt javasolta, hogy újra kell tervezni a filmes tartalom kiaknázásának módszerét, nagy játszótereket teremtve a fiatal forgatókönyvírók számára, hogy új, a közönség ízlésének jobban megfelelő trendeket találhassanak.

Nem trend

Az eredeti vietnami forgatókönyvvel készült filmek száma az utóbbi időben elsöprő mértékben meghaladja a vietnami forgatókönyvekkel készülteket. Bui Tien Huy rendező azt mondta, hogy „ez nem trend”, mert szerinte: „Ezúttal nem láttunk olyan külföldi filmforgatókönyvet, amely megfelelne a vietnami közönségnek, így a számuk sokkal kisebb.”

"Hamarosan azonban néhány vietnami adaptáció is adásba kerül." A Southern filmstúdiókban külföldi forgatókönyvvel készült filmeket is készítenek, például az Ellopott boldogság, a 7 év házasság nélkül szakít...


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Lo Lo Chai falu szépsége a hajdinavirágzás idején
Szélszárított datolyaszilva - az ősz édessége
Egy hanoi sikátorban található „gazdagok kávézója” 750 000 vietnami dong/csésze áron kínálja a kávéját.
Moc Chau az érett datolyaszilva évszakában, mindenki, aki jön, ámuldozik

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Tay Ninh Song

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék