Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A csám nép finom tung lo mo étele

A csám nép említésekor nem lehet megemlíteni kulináris kultúrájukat, számos olyan étellel, amelyek megkóstolásakor felejthetetlenek, amelyek közül a tung lo mo mindenképpen meg kell kóstolni.

Báo An GiangBáo An Giang05/11/2025

Bambuszrügyek szárítása a reggeli napsütésben. Fotó: DANG LAN

A csám nyelven a „tung” beleket jelent, a „lo mo” pedig tehenet, más néven marhakolbászt. Éppen akkor látogattuk meg Ali úr családját, akik a Chau Phong község Phum Soai falujában éltek, miközben ezt a különleges ételt készítették. Ali úr elmagyarázta: „A ’tung lo mo’ név nem csupán az összetevőkre utal, hanem a csám nép egyedi kulturális jellemzőit is tükrözi. A nagyszüleim mesélték, hogy a múltban, amikor az élet nehéz volt, a csám nép gyakran felhasználta a tehén minden részét étel készítéséhez. A belek felhasználása kolbász készítéséhez a takarékosságot és a természet adta lehetőségek tiszteletét mutatja. Ugyanakkor a ’tung lo mo’ egy olyan étel, amely az ünnepekhez és fesztiválokhoz kapcsolódik, a közösségen belüli újraegyesülést és összetartozást jelképezi.”

Ennek a különleges ételnek az elkészítése számos lépésből áll. A marhahúsnak frissnek kell lennie, és csak egészséges, természetes módon nevelt szarvasmarhát használnak. A külső bőrhöz a csám nép marhabélt használ. A külső mosás után a beleket kifordítják, és újra tisztára kaparják. A belek belsejét és külsejét is ismételten sós vízzel, alkohollal és gyömbérrel tisztítják. Ez biztosítja a higiéniát, és eltávolítja a marhahús kellemetlen szagát. Ezután az egyik végét lezárják, levegővel felfújják, és megszárítják. Ez megakadályozza, hogy a belek összeragadjanak szárítás közben, megkönnyíti az alapanyagok töltését, és hosszabb eltarthatóságot tesz lehetővé.

Lehet, hogy ez is tetszik
A csám nép Ramuwan fesztiválja
A csám nép Ramuwan fesztiváljaA Ramuwan Fesztivál a csám közösség társadalmi életének egyik fő és jelentős fesztiválja, amely az awal vallást követi. A fesztivált generációkon át megőrizték és adták tovább, és minden évben meghatározott időpontokban kerül megrendezésre a csám awal naptár szerint. A ramuwan sírlátogató fesztivál alkalmat ad a csám népnek arra, hogy megemlékezzen őseiről, és gyermekeiket a gyermeki tiszteletre, a származásuk iránti hálára és a gyökereikre való emlékezés elvére nevelje. A ramuwan sírlátogató fesztivál a csám awal nép nélkülözhetetlen spirituális és kulturális terméke, és kultúrájuk gyönyörű aspektusa is, hozzájárulva az egyedi kulturális identitáshoz, és harmonikusan illeszkedve a sokszínű vietnami kultúrához.
Az új egészségbiztosítási politika kibővíti a polgárok számára nyújtott ellátásokat.
Az új egészségbiztosítási politika kibővíti a polgárok számára nyújtott ellátásokat.2026. július 1-jétől számos új szabályozás lép hivatalosan hatályba az egészségügyi szektorban, az egészségbiztosítási ellátások kiterjesztésétől és az elektronikus egészségügyi nyilvántartások bevezetésétől kezdve a betegségmegelőzés és az anya- és gyermek-egészségügy előmozdításáig. Ezek a szabályozások nemcsak a polgárok számára nyújtott juttatásokat növelik, hanem az egészségügyi szektorban is elmozdulást jeleznek a pusztán „betegségek kezelésétől” az átfogó, emberközpontú egészségügyi ellátás nyújtása felé.
Thanh Loc község 24-ről 20-ra csökkentette a falvak számát.
Thanh Loc község 24-ről 20-ra csökkentette a falvak számát.Július 3-án reggel Thanh Loc község (An Giang tartomány) pártbizottsága ünnepséget tartott, hogy bejelentse a falvak átszervezéséről szóló határozatot, a működés megszüntetéséről és a falvak pártszervezeteinek létrehozásáról szóló döntést, valamint a személyzeti kérdésekben hozott döntéseket.

Az összetevőket marhacombból, sovány húsból vagy csont nélküli, inakkal elszedett húsból válogatják, valamint kis mennyiségű marhaszsírt (vagy szegyhúst) adnak hozzá meghatározott arányban, apró kockákra vágva, hogy könnyen behelyezhető legyen a belekbe. Az összes hozzávalót alaposan összekeverik olyan fűszerekkel, mint a só, a nátrium-glutamát, a fokhagyma, a bors és néhány hagyományos csám hozzávaló… Régebben a csám nép nem adott hozzá cukrot, de a vásárlói igények kielégítése érdekében most egy kevés cukrot adnak hozzá az íz fokozása érdekében.

Miután az összes hozzávalót előkészítették, a pácolt marhahúst marhabélbe töltik, darabokra kötik, és egy éles tárggyal átszúrják, hogy a gőz kieressze, mielőtt a napon szárítják. A Tung lò mò-t csak kora reggel szárítják a napon, és hűtőszekrényben tárolják. Ennek a terméknek létezik savanyú változata is; az összetevők megegyeznek a nem savanyú változatéval, de a hús pácolásakor hozzáadják a maradék főtt rizst, és egy éjszakán át hagyják erjedni, így természetesen enyhén savanykás ízt kap.

A tung lò mò (szárított halfajta) élvezetének számos módja van, például gőzölés, olajban sütés vagy grillezés, de a grillezés továbbra is a legnépszerűbb választás (sütés előtt rövid ideig friss kókuszvízben forralják). A szárított tung lò mò darabokat vágd szeletekre, és forró faszénen süsd meg. A tung lò mò csillogó zsírjának sercegő hangja, a felszálló füst és a fűszerek aromája stimulálja az ízlelőbimbókat, így nagyon vonzó a vendégek számára. Amikor a faszenes grillen sült forró tung lò mò szeleteket élvezik, a vendégek jellegzetes ízt tapasztalnak meg. A paprika enyhe fűszeressége, a gazdag aroma és a tung lò mò egyedi savanykása, különösen, ha szójaszószba mártott fűrészfogas korianderrel és bazsalikommal fogyasztják, még finomabbá teszi.

Ali családjának tung lò mò-ja (egyfajta kolbász) az alapanyagoktól a fűszerekig kézzel készül, sőt, még a külső burkolat is marhabélből készül, így megőrizve a család generációról generációra öröklődő hagyományos kézművességét.

A Cham családtól elbúcsúzva továbbra is lenyűgöztek minket a helyi specialitások egyedi ízei. Az ételek mellett élveztük a folyóparti táj nyugodt szépségét, meglátogattuk a hagyományos kézműves falvakat, és elmerültünk a szelíd Hau folyó mentén élő Cham nép mindennapi életében.

Vietnam és az Egyesült Államok közötti barátság erősítése.
Vietnam és az Egyesült Államok közötti barátság erősítése.Július 3-án a Csendes-óceáni Partnerség – A Csendes-óceán Barátai 2026 program részeként az amerikai hadsereg csendes-óceáni delegációja, Joel Vowell altábornagy, az amerikai hadsereg csendes-óceáni erőinek parancsnokhelyettese vezetésével, udvariassági látogatást tett a Quang Tri tartományi katonai parancsnokságnál.
Az amerikai hadsereg csendes-óceáni küldöttsége látogatást tett a Quang Tri tartományi katonai parancsnokságnál.
Az amerikai hadsereg csendes-óceáni küldöttsége látogatást tett a Quang Tri tartományi katonai parancsnokságnál.2026-ban először szervezik meg közösen Quang Triben a Csendes-óceáni Partnerség és a Csendes-óceán Barátai programot, amely egy 25 tevékenységet magában foglaló nagyszabású együttműködési keretet hoz létre.
A Külügyminisztérium megkapta az Egyesült Államok vietnami nagykövetének megbízólevelének másolatát.
A Külügyminisztérium megkapta az Egyesült Államok vietnami nagykövetének megbízólevelének másolatát.Július 2-án délután a Külügyminisztérium székházában Le Cong Dung úr, az Állami Protokoll és Külföldi Tolmácsolási Osztály igazgatója átvette Jennifer Wicks asszony, az Amerikai Egyesült Államok vietnami nagykövetének megbízólevelének másolatát.

DANG LAN

Forrás: https://baoangiang.com.vn/thom-ngon-mon-tung-lo-mo-cua-dong-bao-cham-a466132.html

Trendek cimke szerint

Trendek kategória szerint

Legtöbbet olvasott

Google Trends

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Boldogság a hegyekben és erdőkben

Boldogság a hegyekben és erdőkben

Menj a piacra

Menj a piacra

Katonai-civil szolidaritás

Katonai-civil szolidaritás