A vietnami nyelv sokszínű és gazdag, ami miatt sok embert összezavarnak a hasonló jelentésű vagy kiejtésű kifejezések. A „Rốt cuối” (végső soron) és a „rốt cuối” (végső soron) egyike azon szópároknak, amelyek gyakran okoznak zavart.
Vietnami nyelven ez a szó egy esemény vagy cselekvés végeredményére utal. Mondatban határozószóként vagy képzőszóként használatos.
Szóval, melyik szót gondolod helyesnek? Kérlek, írd meg a válaszod az alábbi kommentmezőben.
[hirdetés_2]
Forrás: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-rot-cuc-hay-rot-cuoc-ar913669.html






Hozzászólás (0)