Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pham Minh Chinh miniszterelnök: A munkaerő a híd a két ország, Vietnam között

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế16/12/2023

A Japánban szervezett tevékenységek sorozatát folytatva, december 16-án délután Pham Minh Chinh miniszterelnök részt vett a tokiói Vietnam-Japán Munkaügyi Együttműködési Fórumon. A fórumot a Munkaügyi, Háborús Rokkantügyi és Szociális Ügyek Minisztériuma, a Tervezési és Beruházási Minisztérium , valamint a japán vietnami nagykövetség szervezte.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Pham Minh Chinh miniszterelnök felszólal a vietnami-japán munkaügyi együttműködési fórumon. (Fotó: Doan Bac)

A Fórumon részt vettek japán és vietnami minisztériumok, fiókhivatalok, ügynökségek, települések, szervezetek, szövetségek és vállalkozások képviselői, valamint számos vietnami gyakornok és munkavállaló. Japán részéről ott volt Japán igazságügyi minisztere, valamint egészségügyi, munkaügyi és jóléti minisztere.

A Fórumon felszólalva Pham Minh Chinh miniszterelnök üdvözölte a Fórum – az első külföldön megrendezett nemzeti munkaügyi fórum – megszervezését. Az esemény annál is jelentőségteljesebb, mivel a két ország a diplomáciai kapcsolatok 50. évfordulója alkalmából átfogó stratégiai partnerséget kötött.

A miniszterelnök szerint Vietnam és Japán barátsága és együttműködése 50 évnyi erős, átfogó és érdemi fejlődésen ment keresztül minden területen, magas politikai bizalommal és szoros kapcsolatokkal.

A miniszterelnök hangsúlyozta: „50 évvel ezelőtt senki sem gondolta volna, hogy a vietnami-japán kapcsolatok olyanok lehetnek, mint ma. Amelyekben a szoros kötelékek, az őszinteség, a szeretet és a politikai bizalom a legfontosabb értékek. Ez egy szívből jövő kapcsolat, beleértve a munkaügyi kapcsolatokat is” – jelentette ki a miniszterelnök, remélve, hogy az elmúlt 50 év eredményei a következő 50 évben sokszorosára fognak nőni.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Pham Minh Chinh miniszterelnök üdvözölte a Fórum – az első külföldön megrendezett nemzeti munkaügyi fórum – megszervezését. (Fotó: Duc Khai)

Japán Vietnam vezető gazdasági partnere, a legnagyobb hivatalos fejlesztési támogatást nyújtó ország, a második legnagyobb a munkaügyi együttműködés, a harmadik a beruházások és a turizmus, valamint a negyedik a kereskedelem tekintetében. Az emberek közötti cserék és a helyi együttműködések egyre bővülnek, közel 100 településpár létesített együttműködési kapcsolatot.

A Japánban élő vietnami közösség jelenleg közel 500 000 főből áll, köztük mintegy 350 000 munkavállalóból, ezzel Japán második legnagyobb külföldi közösségét alkotva, és hozzájárulva Japán gazdasági és társadalmi fejlődéséhez, hidakat képezve a két ország és két nép közötti szoros kapcsolatok összekötésében.

A munkaügyi együttműködés területén a két ország számos kiegészítő ponton támogatja egymást, mivel Japán egy fejlett társadalmi-gazdasági alapokkal rendelkező ország, magas az idősek aránya és alacsony a születési ráta. Eközben Vietnam egy fejlődő ország, arany népesedési szerkezettel, bőséges fiatal emberi erőforrásokkal, akik szívesen tanulnak, új technológiákat és új módszereket fedeznek fel.

A miniszterelnök szerint Vietnam fejlődő ország, a technológiai fejlődés, a tudomány és a technológia sebességéhez való alkalmazkodás magas színvonalú emberi erőforrásokat igényel, ez a döntő tényező. Ezért a Japánnal folytatott munkaügyi együttműködési tevékenységeknek gyakorlatias irányúaknak kell lenniük, és a tényleges helyzethez kell igazodniuk.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
A vietnami-japán munkaügyi együttműködési fórum áttekintése Tokióban, december 16-án délután. (Fotó: Duc Khai)

A miniszterelnök elmondta, hogy képzett és képzett munkaerőt kell toborozni és kiküldeni, akik tanulási vágylal, fejlődési akarattal és kitartással rendelkeznek, hogy lépést tartsanak a kor fejlődésével számos olyan területen, ahol Japán erősségekkel rendelkezik, mint például a félvezetők, az informatika, az automatizálás, a biotechnológia, a mezőgazdasági technológia, a földalatti szennyvíztisztító rendszerek építése, a városi környezet... ezáltal egy olyan munkaerőt képezve, amelyet Japánban a gyakorlati munka révén képeznek ki, hogy hozzájáruljanak az iparág vietnami fejlesztéséhez.

A miniszterelnök kérte a japán hatóságokat, a vietnami felet, a Munkaügyi, Háborús Rokkantügyi és Szociális Ügyek Minisztériumát, valamint a japán vietnami nagykövetséget, hogy jól működjenek együtt a legjobb élet- és munkakörülmények megteremtése, kedvező, biztonságos, barátságos, kulturálisan harmonikus környezet megteremtése érdekében, hogy a vietnami munkavállalók nyugodtan tanulhassanak és dolgozhassanak, betarthassák a helyi törvényeket, lehetőségük legyen életminőségük javítására, modern környezetben élhessenek japán kulturális identitással, és minimalizálják a törvénysértéseket...

A miniszterelnök bízik benne, hogy a japán kormány, a hatóságok és a helyi önkormányzatok megkönnyítik és egyszerűsítik a vízumkérelmek benyújtásának eljárásait, célul tűzve ki a vietnami állampolgárok beutazási vízummentességét a két ország közötti turisztikai együttműködés előmozdítása érdekében; hamarosan bevezetik a tanulmányi turizmust, figyelmet fordítanak és kedvező feltételeket teremtenek az 500 000 fős Japánban élő, tanuló és dolgozó vietnami közösség számára, határozottan előmozdítják a hídszerepet, valamint elmélyítik, gazdagítják és bővítik a két ország és nép közötti együttműködést.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Pham Minh Chinh miniszterelnök fényképeket készített és beszélgetett a fórumon részt vevő fiatal vietnami munkásokkal. (Fotó: Duc Khai)

A miniszterelnök megbízta a vietnami Munkaügyi, Háborús Rokkantügyi és Szociális Ügyek Minisztériumát, hogy a japán vietnami nagykövetséggel, a Külügyminisztériummal, a Tervezési és Beruházási Minisztériummal, valamint a két ország minisztériumaival, fiókintézményeivel, településeivel, szövetségeivel és vállalkozásaival együttműködve összpontosítson a Vietnam és Japán közötti munkaügyi együttműködés előmozdítását célzó megoldások hatékony végrehajtására, összhangban az újonnan létrehozott, Ázsiában és a világban a békéért és a jólétért létrehozott átfogó stratégiai partnerséggel.

A vietnami gyakornokok és munkavállalók számára a miniszterelnök azt mondta, hogy a Japánban töltött idő, tanulás és munka felejthetetlen emlék lesz az életükben. A miniszterelnök azt mondta, hogy őseink „egynapi utazást, egy kosárnyi tudást” tanítottak nekünk. A miniszterelnök reméli és hiszi, hogy a gyakornokok jól kihasználják majd a lehetőséget, hogy Japánban élhetnek és dolgozhatnak, rengeteg tudást és készséget sajátíthatnak el egy fejlett országban, megismerhetik a japán emberek komoly és professzionális munkastílusát, hozzáállását és jó tulajdonságait, hogy amikor visszatérnek Vietnamba, még pozitívabban járulhassanak hozzá az ország fenntartható fejlődéséhez.

„Ugyanakkor szigorúan be kell tartanunk és be kell tartanunk a japán törvényeket, folyamatosan etikusan kell eljárnunk, boldog és egészséges életet kell élnünk, és hozzá kell járulnunk a vietnami ország és nép imázsának előmozdításához, akik szeretik a munkát és a békét” – osztotta meg a miniszterelnök.


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Sötét felhők képe Hanoiban, melyek „mindjárt összeomlanak”.
Ömlött az eső, az utcák folyókká változtak, a hanoiak csónakokkal érkeztek az utcákra
A Ly-dinasztia őszi középfesztiváljának újrajátszása a Thang Long császári citadellában
A nyugati turisták előszeretettel vásárolnak őszi középfesztiválra való játékokat a Hang Ma utcában, hogy megajándékozzák gyermekeiknek és unokáiknak.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék