A miniszterelnök kérte, hogy a minisztériumok, ágazatok és ügynökségek tegyenek eleget felelősségüknek, mindenekelőtt a nemzeti és etnikai érdekeket helyezve előtérbe; és szervezzék át közigazgatási struktúráikat Vietnam körülményeinek és feltételeinek megfelelően.
December 12-én reggel Pham Minh Chinh miniszterelnök, a 12. Központi Bizottság 6. plenáris ülésén 2017. október 25-én kelt, „A politikai rendszer szervezeti struktúrájának korszerűsítését, hatékonyságát és eredményességét célzó folyamatos megújításával és átszervezésével kapcsolatos néhány kérdés” című 18-NQ/TW számú határozat végrehajtásának összefoglalásával megbízott kormányzati irányító bizottság vezetője elnökölt az Irányító bizottság második ülésén.
Jelen volt Nguyễn Hồ Binh miniszterelnök-helyettes, az Irányító Bizottság helyettes vezetője; Tran Hong Ha, Le Thanh Long, Ho Duc Phoc és Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettesek, valamint számos miniszter, akik az Irányító Bizottság tagjai.
Az Irányító Bizottság szerint a Központi Irányító Bizottság 18-NQ/TW számú összefoglaló határozatának követelményeinek végrehajtása során a Kormány, a minisztériumok, a miniszteri szintű ügynökségek és a kormányzati szervek sürgősen végrehajtották a politikai rendszer szervezeti apparátusának átszervezését az áramvonalasított, hatékony és eredményes működés érdekében. A minisztériumok, a miniszteri szintű ügynökségek és a kormányzati szervek eddig alapvetően befejezték a tervezett szervezeti átszervezést.
Az Irányító Bizottság közzétett egy tervet, amely felvázolja a kormányzati szervezeti apparátus átszervezését és egyszerűsítését. Ennek megfelelően 8 minisztériumot és miniszteri szintű ügynökséget tart fenn; valamint 14 minisztériumot és miniszteri szintű ügynökséget alakít át, szervez át és von össze. Az átszervezést követően 13 minisztérium és 4 miniszteri szintű ügynökség (5 minisztérium csökkenése); valamint 4 kormány alá tartozó ügynökség (4 ügynökség csökkenése) marad. Ezenkívül a belső szervezeti egységek legalább 15-20%-át csökkentik minden minisztériumon, miniszteri szintű ügynökségen és kormány alá tartozó ügynökségen belül.
Az ülésen az Irányító Bizottság áttekintette az első ülés óta elvégzett feladatok végrehajtását, valamint a következő időszakra vonatkozó feladatokat; megvitatta a kormányzati apparátus átszervezéséről szóló általános jelentés tervezetét; a Kormánypártbizottság jelentés tervezetét a 18-NQ/TW számú határozat végrehajtásának összefoglalásáról; valamint a kormány alá tartozó minisztériumok, ágazatok és ügynökségek pártszervezeteinek átszervezését.
Ezen felül az Irányító Bizottság felülvizsgálja a Kormány Pártbizottságának előterjesztését a káderek, köztisztviselők és közalkalmazottak rendszeréről és politikájáról a politikai rendszer szervezeti apparátusának átalakításában; a közpénzügyek, a vagyon és a közberuházási projektek kezeléséről a politikai rendszer szervezeti apparátusának átalakításában; valamint az állami tulajdonú vállalatok szerkezetátalakításáról szóló rendelettervezet tervezetéről... Ennek alapján az Irányító Bizottság véglegesíti és benyújtja a Politikai Bizottságnak és a Központi Irányító Bizottságnak a 18-NQ/TW számú határozat végrehajtásának összefoglalóját.
A konferencia zárásaként Pham Minh Chinh miniszterelnök üdvözölte, elismerte és nagyra értékelte az Irányító Bizottság tagjainak véleményét; és megbízta a Belügyminisztériumot – az Irányító Bizottság állandó ügynökségét –, hogy építse be a véleményeket, és egyeztessen az illetékes szervekkel az Irányító Bizottságnak benyújtandó dokumentumok további finomítása érdekében.
Pham Minh Chinh miniszterelnök kérte, hogy a találkozó eredményeit közöljék a minisztériumokkal, ágazatokkal és ügynökségekkel, hogy azok alapul szolgálhassanak javaslataik további finomításához, a kijelölt miniszterelnök-helyettesek irányításával.
A „tiszta gondolkodás, nagy elszántság, nagy erőfeszítés és határozott cselekvés; minden feladat alapos elvégzése” jegyében a miniszterelnök kérte, hogy a minisztériumok, ágazatok és ügynökségek tartsák be felelősségüket, mindenekelőtt a nemzeti és etnikai érdekeket helyezve előtérbe; és szervezzék át struktúráikat Vietnam körülményeihez és feltételeihez igazítva, a nemzetközi tapasztalatokra támaszkodva.
Innentől kezdve a szervezeti struktúrát korszerűsíteni kell, miközben továbbra is hatékonynak és eredményesnek kell maradnia; a funkciókat és feladatokat nem szabad megszüntetni, sőt, akár újakat is be lehet vezetni, de azoknak hatékonynak és eredményesnek kell lenniük; csökkenteni kell a főosztályok és a köztes lépések számát, erősíteni kell a helyi szintet; fokozni kell a digitális transzformáció alkalmazását az államigazgatásban, el kell kerülni a „kérés és támogatás” mechanizmusát, és le kell küzdeni a kicsinyes korrupciót.
A miniszterelnök kérte, hogy a szervezeti átalakítási folyamat során küzdjenek az önös érdekek és a személyes érdekek ellen; hatékony ideológiai munkát folytassanak a tisztviselők, a köztisztviselők és az alkalmazottak között, egyidejűleg olyan politikákat és szabályozásokat dolgozzanak ki, amelyek biztosítják a minisztériumok, a tisztviselők, a köztisztviselők és az alkalmazottak jogos jogait és érdekeit. Az átalakítási folyamat során biztosítani kell, hogy a minisztériumok, ügynökségek és egységek feladatainak ellátása továbbra is zavartalanul és a tervek szerint történjen.
Az állami tulajdonú vállalatok és vállalkozások esetében a miniszterelnök irányítja a vállalatok besorolását és szerkezetátalakítási tervek kidolgozását, biztosítva az állami irányítást, miközben maximalizálja ezen vállalatok működési hatékonyságát. Ezzel párhuzamosan a vonatkozó törvények további fejlesztése is folyamatban van, biztosítva a nagyobb decentralizációt, a hatalom és a felelősség delegálását ezekre a vállalatokra.
A miniszterelnök megbízta a Belügyminisztériumot – az Irányító Bizottság állandó ügynökségét –, hogy továbbra is irányítsa és támogassa a minisztériumokat, a miniszteri szintű ügynökségeket és a kormányzati szerveket javaslataik véglegesítésében; és ennek alapján véglegesítse a kormány átfogó javaslatát az illetékes hatóságoknak történő benyújtásra, biztosítva az időben történő és minőségi benyújtás feltételeit a Központi Irányító Bizottság követelményeinek megfelelően.
Forrás






Hozzászólás (0)