Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Technológiatranszfer és ökológiai beruházások előmozdítása Vietnam és Japán között

Október 9-én Kelet-Oszakában (Japán) a Vietnami-Japán Gazdasági Társaság (VJECPA) és a Vietnami Ipari Parkok Pénzügyi Társasága stratégiai együttműködési megállapodás aláírási ünnepséget tartott.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/10/2025

Liên chi hội tài chính Khu công nghiệp Việt Nam ký kết hợp tác với Hiệp hội kinh tế Việt Nam-Nhật Bản, thúc đẩy chuyển giao công nghệ và đầu tư sinh t
A Vietnami Ipari Parkok Pénzügyi Szövetsége és a Vietnami-Japán Gazdasági Szövetség arra számít, hogy ez a megállapodás számos új együttműködési lehetőséget nyit meg a beruházások, a technológiaátadás és a fenntartható fejlődés területén.

Az esemény fontos mérföldkőnek számít a vietnami és japán szervezetek és vállalkozások közötti gazdasági és befektetési együttműködés megerősítésében, különösen a két ország zöld átalakulás és fenntartható fejlődés terén való együttműködésének előmozdítása kapcsán.

Az ünnepségen részt vett Dr. Phan Huu Thang, a Tervezési és Beruházási Minisztérium Külföldi Befektetési Ügynökségének korábbi igazgatója; Ngo Trinh Ha, Vietnam oszakai főkonzulja; valamint Japánban élő, tanuló és dolgozó ügynökségek, egyesületek, vállalkozások és a vietnami közösség képviselői.

A küldöttek jelenléte mély érdeklődésüket és támogatásukat mutatja a gyakorlati együttműködési kezdeményezések iránt, hozzájárulva a vietnami-japán barátság átfogóbb és hatékonyabb fejlesztéséhez.

Az ünnepségen Dr. Phan Huu Thang, a Tervezési és Beruházási Minisztérium Külföldi Befektetési Osztályának korábbi igazgatója nagyra értékelte a Vietnami Ipari Parkok Finanszírozási Egyesületének erőfeszítéseit a két ország pénzügyi, tudományos, technológiai és befektetési erőforrásainak összekapcsolásában.

Dr. Phan Huu Thang hangsúlyozta, hogy az együttműködési megállapodás aláírása nemcsak gazdasági jelentőséggel bír, hanem stratégiai jövőképet is mutat a modern technológiák átadásában, a zöld ipar, a körforgásos gazdaság és a fenntartható mezőgazdaság fejlesztését célozva.

Az aláírt jegyzőkönyv szerint a két fél megállapodott abban, hogy együttműködnek a kulcsfontosságú területeken, beleértve: nehézipari gépek és berendezések átadása vietnami ipari övezetekben történő termeléshez és gyártáshoz; technológia fejlesztése a természetes eredetű funkcionális élelmiszerek és gyógynövények előállításához.

Emellett a két fél együttműködést is szorgalmazott a „vietnami falu” ökológiai modelljébe történő beruházások előmozdítása érdekében, amelynek célja egy zöld, tiszta és környezetbarát lakótér kiépítése, miközben a nemzeti kulturális identitást is megőrzi a nemzetközi integráció folyamatában.

Liên chi hội tài chính Khu công nghiệp Việt Nam ký kết hợp tác với Hiệp hội kinh tế Việt Nam-Nhật Bản, thúc đẩy chuyển giao công nghệ và đầu tư sinh t
A munkaülés áttekintése.

Hosszú távú jövőképpel és a gyakorlati együttműködés szellemében a Vietnami Ipari Parkok Pénzügyi Szövetsége és a Vietnami-Japán Gazdasági Szövetség abban reménykedik, hogy ez a megállapodás számos új együttműködési lehetőséget nyit meg a beruházások, a technológiaátadás és a fenntartható fejlődés területén, pozitívan hozzájárulva a nemzeti modernizáció ügyéhez és erősítve az S alakú ország pozícióját a globális értékláncban.

Emellett a két fél megállapodott abban is, hogy fokozzák az üzleti cseréket, magas színvonalú emberi erőforrásokat képeznek, és kedvező feltételeket teremtenek a vietnami vállalkozások számára a fejlett japán technológiai forrásokhoz való hozzáféréshez. Ez az irány összhangban van az általános fejlődési trenddel, mivel mindkét ország a zöld növekedésre és a fenntartható fejlődésre törekszik.

Az eseményen felszólalva Ngo Trinh Ha, Vietnam oszakai főkonzulja örömét fejezte ki a japán vietnami közösség szervezetei és egyesületei, valamint a helyi partnerek közötti egyre szorosabb együttműködés miatt.

A főkonzul szerint a vietnami egyesületek és vállalkozások proaktív kapcsolata fontos hajtóerő a két ország közötti gazdasági, kulturális és technológiai együttműködés előmozdításában, miközben hozzájárul a dinamikus, kreatív és társadalmilag felelős vietnami nép imázsának népszerűsítéséhez.

Liên chi hội tài chính Khu công nghiệp Việt Nam ký kết hợp tác với Hiệp hội kinh tế Việt Nam-Nhật Bản, thúc đẩy chuyển giao công nghệ và đầu tư sinh t
Ngo Trinh Ha, az oszakai vietnami főkonzul elismerő okleveleket adott át a Vietnami-Japán Gazdasági Társaságnak és számos kiemelkedő tagszervezetnek.

Ez alkalommal Ngo Trinh Ha úr, az oszakai vietnami főkonzulátus nevében elismerő okleveleket adott át a Vietnami-Japán Gazdasági Társaságnak és számos kiemelkedő tagszervezetnek, elismerve pozitív hozzájárulásukat a vállalkozások összekapcsolásához, a közösség támogatásához és a vietnami-japán barátság előmozdításához.

A Szervezőbizottság képviselője szerint ez az aláírási ünnepség nem áll meg a papíron tett együttműködési kötelezettségvállalásnál, hanem 2026-ban gyorsan gyakorlati projektekkel valósul meg, beleértve a nehézipari berendezésgyártó sorok átadására irányuló programot, a vietnami gyógynövényekből készült funkcionális élelmiszerek előállításával kapcsolatos kutatást Japánban, valamint a „vietnami falu” ökológiai övezetek kísérleti kiépítését az ország egyes településein.

Az esemény megerősíti a vietnami üzleti közösség, az értelmiség és az egyesületek növekvő szerepét Japánban az ország fejlődésének összekapcsolásában és nyomon követésében.

Ugyanakkor ez egyértelműen bizonyítja Vietnam és Japán – két stratégiai partner, akiket több mint fél évszázados hagyományos és erős barátság fűz össze – közötti együttműködés és kölcsönös bizalom szellemét.

Forrás: https://baoquocte.vn/thuc-day-chuyen-giao-cong-nghe-va-dau-tu-sinh-thai-viet-nam-nhat-ban-330418.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Lang Son elárasztott területei helikopterről nézve
Sötét felhők képe Hanoiban, melyek „mindjárt összeomlanak”.
Ömlött az eső, az utcák folyókká változtak, a hanoiak csónakokkal érkeztek az utcákra
A Ly-dinasztia őszi középfesztiváljának újrajátszása a Thang Long császári citadellában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék