Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Bat Trang-i kiskereskedők összetört szívvel dobálják ki a több százmillió dong értékű vázákat, amelyeket az árvíz eltört vagy megrongált.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/09/2024

[hirdetés_1]
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 1.

Az árvíz apadt a Bat Trang fazekasfaluban, sok háztartás több százmilliótól milliárd dongig terjedő veszteségeket szenvedett el - Fotó: HONG QUANG

Szeptember 13-án reggel a Vörös-folyó árvízszintje továbbra is gyorsan apadt. A Nemzeti Hidrometeorológiai Előrejelző Központ adatai szerint reggel 7 órakor Hanoiban a vízszint 10,02 méter volt, ami 0,48 méterrel a 2-es riasztási szint alatt van.

Az előrejelzések szerint a következő 12 órában a hanoi Vörös-folyó árvízszintje az 1-es riasztási szintre csökken, a következő 24 órában pedig az 1-es riasztási szint alá esik.

Kora reggeltől kezdve azok az emberek tértek haza, akiknek a gáton kívüli otthonát elöntötte a víz, miután napokig menekültek az árvíz elől.

Bat Trang községben (Gia Lam kerület) sok háztartás és kiskereskedő visszatért üzleteibe. Az árvíz visszahúzódása után szorgalmasan takarítják a sarat és a törmeléket.

Az árvíz gyorsan emelkedett, és sok üzletnek nem volt ideje a kerámiaáruk szállítására. A kisebb tárgyakat csak a lehető legmagasabbra tudták emelni. A nagyobb kerámiadarabokat pedig előre feltöltették vízzel, hogy stabilak maradjanak, és megakadályozzák, hogy elsodorja vagy megsérüljenek.

Nguyen The Cuong úr (Hamlet 2, Giang Cao, Bat Trang) elmondta, hogy az árvíz olyan gyorsan jött, hogy családja fazekasműhelyének nem volt ideje elszállítani az árut. Sok értékes, több tízmillió dong értékű kerámiaváza tört össze. „Még mindig nincs áram, így a károkat még nem tudjuk teljes mértékben felmérni. Becsléseink szerint a családom több százmillió dongot veszített” – mondta Cuong úr.

Eközben egy közeli fazekasműhelyben tucatnyi váza, aranyozott korsó és dombornyomott mázas kerámia tört össze. „Becslésem szerint a műhelyem közel 1 milliárd dong veszteséget szenvedett el; nagyon sok darab tört el” – mondta a boltvezető, majd egy kalapáccsal folytatta az „óriási” vázák zúzását.

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 2.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 3.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 4.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 5.

Bat Trang községet (Gia Lam kerület, Hanoi) a Vörös-folyó és a Bac Hung Hai patak veszi körül. Ma reggelre a víz nagy része visszahúzódott, már csak néhány kisebb terület van víz alatt, de nem túl mélyen. - Fotó: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 6.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 7.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 8.

Az árvíz gyorsan apadt, és sokan hazatértek. Magukkal vitték a legszükségesebb felszereléseket, tiszta vizet és motorolajat a generátorok működtetéséhez - Fotó: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 9.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 10.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 11.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 12.

A lakók szorgalmasan takarítják otthonaikat, a padlót és a bútorokat vastag sárréteg borítja - Fotó: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 13.

A Giang Cao fazekas utca környékén továbbra is áramszünet van, és sok embernek zseblámpával kell elpakolnia az áruit - Fotó: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 14.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 15.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 16.

A Giang Cao negyedben törött cserépszilánkokkal teli zsákok hevernek magasra halmozva. „Még mindig nincs áram, így még nem tudjuk teljesen felmérni a károkat. Becslésem szerint a családom több százmillió dong veszteséget szenvedett el” – mondta Nguyen The Cuong (Hamlet 2, Giang Cao, Bat Trang). - Fotó: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 17.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 18.

A bolt hatalmas díszvázái jelentős károkat szenvedtek, melyek becsült értéke egyenként körülbelül 100 millió vietnami dong. „Szívszorító, de nincs más választásunk, mint összetörni és zsákokba dobni őket. A műhelyemben keletkezett teljes kárt közel 1 milliárd vietnami dongra becsüljük” – mondta a boltvezető. - Fotó: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 19.

Néhány családnak sikerült időben megtöltenie a víztartályait, hogy elkerülje az árvíz által elsodort edényeket, amelyek összeütköztek és eltörtek - Fotó: HONG QUANG


[hirdetés_2]
Forrás: https://tuoitre.vn/tieu-thuong-o-bat-trang-xot-xa-dap-bo-nhung-cap-luc-binh-ca-tram-trieu-bi-vo-me-do-lu-20240913131730871.htm

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Az 51-es főúton található lenyűgöző templom karácsonykor kivilágítva jelent meg, minden arra járó figyelmét magára vonva.
Abban a pillanatban, amikor Nguyen Thi Oanh a célvonalig sprintelt, 5 SEA-meccsen páratlan teljesítményt nyújtott.
A Sa Dec virágfalu gazdái szorgalmasan gondozzák virágaikat, készülve a 2026-os Tet (holdújév) fesztiválra.
A felejthetetlen szépség, amikor Phi Thanh Thaót, a „dögös lányt” lőtte le a SEA Games 33-on

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Nguyễn Thi Ngoc futó: Csak a célvonal átlépése után tudtam meg, hogy aranyérmet nyertem a SEA Games-en.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék