A Népképviseleti Újság tisztelettel mutatja be To Lam főtitkárnak az Elnöki Akadémián elhangzott beszédét, melynek címe: „A hagyományos barátság és az átfogó stratégiai partnerség előmozdítása Vietnam és az Oroszországi Föderáció között az új korszakban, a béke , az együttműködés és a fejlődés érdekében”:

Nagy örömömre szolgál, hogy ellátogathatok és beszédet mondhatok az Orosz Föderáció Elnöki Közigazgatási és Nemzetgazdasági Akadémiáján (RANEPA), Oroszország Nagy Honvédő Háborúban aratott győzelem 80. évfordulójának megünneplése alkalmából. Még egyszer szeretnék gratulálni önöknek, elvtársak. Az elmúlt napokban engem és a vietnami küldöttség tagjait nagyon meleg és barátságos fogadtatásban részesítették az orosz vezetők és a nép. Minden alkalommal, amikor Oroszországba jövök, úgy érzem, mintha hazatérnék és találkoznék a családtagjaimmal.
Ma a RANEPA Akadémián én és a vietnami delegáció tagjai ismét egyértelműen érezhettük az Oroszországra jellemző vendégszeretetet és nyitottságot. Nagy megtiszteltetés számomra, hogy megoszthatom érzéseimet és gondolataimat a RANEPA Akadémián, Oroszország és egész Európa legnagyobb felsőoktatási intézményében. Oroszországból és a világból számos tehetséges embert képeztek és érettek ebben a rangos iskolában. Több mint 1000 vietnami párt- és államvezető, köztük Nguyen Phu Trong főtitkár is tanult itt. Szeretném őszintén megköszönni a RANEPA Akadémia Igazgatótanácsának, hogy a rendkívül nemes "tiszteletbeli professzor" címet adományozták nekem.
A mai konferenciateremben számos veterán, méltóság, értelmiségi, szakértő, kutató, egykori orosz és szovjet barát található, akik a múltban a vietnami nép mellett álltak a nemzeti felszabadulásért és újraegyesítésért folytatott küzdelemben, valamint ma a vietnami haza építésében és védelmében. Szeretném küldeni mindannyiótoknak a legmelegebb üdvözletemet és a legőszintébb köszönetemet! Üdvözlet Oroszország és kedves orosz barátaim!

Miután 1930-ban megalakult a Vietnami Kommunista Párt, egyre szorosabbá vált a kapcsolat a vietnami forradalom és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom között, amelynek középpontjában a Szovjetunió állt. A Vietnami Kommunista Párt számos forradalmi elődje, mint például Tran Phu, Le Hong Phong és Ha Huy Tap elvtársak, szintén a Szovjetunióban tanultak és képezték magukat, és a vietnami forradalmi mozgalom kiemelkedő vezetőivé váltak. Számos vietnami tisztviselőt és értelmiségit küldtek továbbra is a Szovjetunióba tanulni és képezni magukat politika, hadsereg, tudomány és technológia területén, létrehozva egy magcsapatot a függetlenségért folytatott küzdelem és később az ország építése ügyének.
A francia gyarmatosítás és az amerikai imperializmus elleni ellenállási háborúk során a Szovjetunió mindig nagy, igazságos, őszinte és önzetlen támogatást és segítséget nyújtott Vietnamnak. A Szovjetunió nagy mennyiségű modern fegyverrel és katonai felszereléssel látta el Vietnamot. Több ezer szovjet szakértő dolgozott közvetlenül Vietnamban, megosztották tapasztalataikat, és elkísérték a vietnami hadsereget és népet a legnehezebb pillanatokban. Szovjet fegyverek és felszerelés nélkül nehéz lett volna lelőnünk az amerikai B52-es erődöt; csapatainknak talán több nehézségük, viszontagságuk és áldozatuk lett volna, és a győzelem talán később jött volna el.
A Szovjetunió nemcsak a háború alatt segített, hanem nagyszerű barát is volt Vietnam újjáépítésének és építésének ügyében a háború után. A legnehezebb években a Szovjetunió átfogó támogatást nyújtott Vietnamnak a gazdaságtól, a kultúrától, a tudománytól és a technológiától az oktatásig és a képzésig. Több száz kulcsfontosságú gazdasági-műszaki projekt, ipari övezet, mechanika, vegyipar... épült a Szovjetunió tőkéjével és technológiájával. Vietnam főbb kutatóintézetei, egyetemei és kórházai mind a vietnami-szovjet együttműködés jegyeit viselik magukon. Ho bácsi 1956-os Szovjetunióba tett látogatása során azt mondta: Szeretem a szovjet népet, mint a saját vér szerinti honfitársaimat.
„
A földrajzi távolságon túl két országunk történelmében, szellemiségében, jövőképében és értékei között nagy hasonlóságok vannak. Mindkét nép „összhangban van” lélekben, „ugyanazt a sorst osztják” a kihívások leküzdésében, és „kísérik” egymást a fejlődés útján, mindenekelőtt a bajtársiasságban és a testvériségben. Ahogy az elnök (Vlagyimir Putyin) megfogalmazta: „Mindkettőnknek hősies múltja van a munkában és a harcban egyaránt”.
Lam főtitkára
A Szovjetunió különösen több tízezer vietnami diákot és posztgraduális hallgatót fogadott, akik mérnöki, orvosi, közgazdasági, oktatási és védelmi területeken tanulhattak. Ezek az elit értelmiségiek visszatérésük után fontos szerepet játszottak az ország iparosításában és modernizációjában. A Szovjetunió múltbeli, illetve az Orosz Föderáció mai őszinte, hűséges, önzetlen társasága, megosztása, segítségnyújtása és nemes szolidaritása értékes történelmi örökség a két ország számára, hogy továbbra is ápolják, építsék és fejlesszék baráti és érdemi együttműködési kapcsolataikat most és a jövőben is.
A földrajzi távolságon túl két országunk történelmében, szellemiségében, jövőképében és értékei között nagy hasonlóságok vannak. Mindkét nép „összhangban van” lélekben, „ugyanazt a sorst osztják” a kihívások leküzdésében, és „kísérik” egymást a fejlődés útján, mindenekelőtt a bajtársiasságban és a testvériségben. Ahogy az elnök (Vlagyimir Putyin) megfogalmazta: „Mindkettőnknek hősies múltja van a munkában és a harcban egyaránt”.

Lam főtitkára és az Orosz Föderáció Állami Duma elnöke, Vjacseszlav Volodin, valamint a küldöttek részt vettek a találkozón, és politikai beszédet mondtak az Orosz Föderáció elnöke alatt működő Közigazgatási és Nemzetgazdasági Akadémián. Fotó: VNA

Kevés ország élt a világon, amelyik mindig is olyan mély és rendíthetetlen szeretettel viseltetett a vietnamiak generációi iránt, mint a volt Szovjetunió és a mai Oroszország. Apáink generációja és a későbbi ifjúsági generációk, akik a háború és az ország nehéz napjai alatt nőttek fel, mindig is különleges kötődéssel tekintettek Oroszországhoz. Oroszul tanultunk, orosz irodalmat olvastunk, orosz filmeket néztünk és orosz dalokat énekeltünk. Számos orosz irodalmi mű vált ágy melletti könyvvé, hozzájárulva a vietnami fiatalok számos generációjának ideáljainak és forradalmi akaratának előmozdításához. A Háború és béke és a Hogyan edzették az acélt? című művek vietnami irodalmi műveknek tekinthetők. Több tízezer vietnami káder és diák tanult és nőtt fel Oroszországban, majd tért vissza, hogy hozzájáruljon hazájukhoz, akik közül sokan a vietnami párt és állam kulcsfontosságú vezetőivé váltak.
A két ország közötti nagy barátság szimbolikus alkotásai ma is értékkel bírnak. Vietnámban ott van a Hoa Binh vízerőmű, a Thang Long híd, a Vietnami-Szovjet Barátság Kórháza, a Lenin-emlékmű Nghe Anban (Ho Si Minh elnök szülővárosában) és Hanoiban. Oroszországban ott van a Ho Si Minh tér Moszkvában és Vlagyivosztokban, a Ho Si Minh-emlékmű Uljanovszkban (V. I. Lenin vezető szülővárosában) és Szentpéterváron, valamint a Vietnami Nemzetközi Önkéntesek Emlékműve Moszkvában. A fent említett kapcsolatok mind létrehozták az „Oroszország Vietnam szívében” és az „Vietnam Oroszország szívében” hangulatot. Ez egyben a két országunk közötti hagyományos barátság és együttműködés alapja, szilárd alapja is.
Kedves elvtársak és barátok!
Több mint négy évtizeddel ezelőtt, a kihívásokkal teli környezetben Vietnam végrehajtotta a Doi Moi folyamatot. Számos nehézség leküzdésével Vietnam mára nyitott, dinamikus gazdasággá, a növekedés fénypontjává vált. Egy szegény, fejletlen, a segélyektől erősen függő gazdaságból Vietnam mára a világ 35 legnagyobb gazdasága közé, valamint a külföldi befektetések vonzása és a kereskedelem nagysága tekintetében a világ 20 legnagyobb gazdasága közé vált.
A külügyek és a nemzetközi integráció terén Vietnam egy ostromlott és elszigetelt országból 194 országgal létesített diplomáciai kapcsolatokat, több mint 70 multilaterális fórumon és nemzetközi szervezetben vett aktívan részt, 36 stratégiai partnerségi és átfogó partnerségi keretből álló hálózatot hozott létre, amelyben az Oroszországi Föderáció az elsők között volt az átfogó stratégiai partnerek között (2012-ben).
Ezek a nagyszerű és történelmi eredmények, a nemzetközi barátok elismerésével együtt, Vietnamot egy új történelmi kiindulóponthoz helyezték, amely magabiztosan lép be egy új korszakba, stratégiai és hosszú távú irányokkal a következő szakaszra. Különösen arra összpontosítunk, hogy sikeresen elérjük a Vietnami Kommunista Párt vezetése alatti 100. évforduló 2030-as és a nemzetalapítás 100. évfordulójának 2045-ös megünneplését, miközben továbbra is szilárdan ragaszkodunk a függetlenség, az önellátás, az önbizalom, az önellátás, a nemzeti büszkeség, a multilateralizáció, a diverzifikáció, a béke, az együttműködés és a fejlődés céljaihoz, proaktívan és aktívan integrálódva a nemzetközi közösségbe; ugyanakkor növelve Vietnam hozzájárulását és felelősségét a világpolitikában, a globális gazdaságban és az emberi civilizációban.
A gyors és fenntartható gazdasági fejlődést a növekedési modell innovációjával, a minőség javításával, a hatékonysággal és a versenyképességgel összekapcsoljuk, a tudomány és a technológia, az innováció, a digitális átalakulás és a magas színvonalú emberi erőforrások képzése pedig kulcsfontosságú hajtóerőként szolgálnak. Vietnam felgyorsítja az energetikai infrastruktúra, a közlekedési infrastruktúra és a digitális infrastruktúra – beleértve a nagysebességű vasutakat, az észak-déli gyorsforgalmi utakat, az atomerőműveket – stratégiai fejlesztési projektjeinek megvalósítását, új területekre lép, mint például a félvezetőipar és a mesterséges intelligencia, valamint regionális és nemzetközi pénzügyi központok építését.
„
Vietnam továbbra is határozottan és következetesen végrehajtja a függetlenségre, az önellátásra, a multilateralizációra és a kapcsolatok diverzifikálására épülő külpolitikáját; barát, megbízható partner, valamint a nemzetközi közösség aktív és felelősségteljes tagja lesz; proaktívan és aktívan, mélyen és átfogóan integrálódik a nemzetközi közösségbe; és aktívabban és proaktívabban járul hozzá a világpolitikához, a globális gazdasághoz és az emberi civilizációhoz.
Lam főtitkára
Emellett az állami és helyi apparátus korszerűsítését és szerkezetátalakítását, valamint a tudomány és a technológia áttörést jelentő fejlesztéseit, az innovációt és a proaktív, aktív nemzetközi integrációt szorgalmazzuk, ezt tekintve a „Hosszú távú stabilitás - Fenntartható fejlődés - Javuló életszínvonal” kulcsfontosságú feladatainak végrehajtására szolgáló „stratégiai triónak”.
Vietnam továbbra is határozottan és következetesen végrehajtja a függetlenségre, az önellátásra, a multilateralizációra és a kapcsolatok diverzifikálására épülő külpolitikáját; barát, megbízható partner, a nemzetközi közösség aktív és felelősségteljes tagja lesz; proaktívan és aktívan, mélyen és átfogóan integrálódik a nemzetközi közösségbe; és aktívabban és proaktívabban járul hozzá a világpolitikához, a globális gazdasághoz és az emberi civilizációhoz. Vietnam mindig támogatja a viták békés úton történő rendezését, az Egyesült Nemzetek Alapokmányával és a nemzetközi joggal összhangban.
Ugyanakkor következetesen támogatjuk és előmozdítjuk a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályain alapuló szabad multilaterális kereskedelmi rendszer fenntartását, ellenezzük a nemzetközi gazdasági kapcsolatok politizálását és a globális kereskedelem széttöredezését, a protekcionizmust, az egyoldalú gazdasági szankciókat és a tisztességtelen versenyt.
Kedves elvtársak és barátok!
Vietnam fejlődési útja nem választható el a világtól. Világosan megértjük, hogy Vietnam nem érheti el a fent említett célokat a nemzetközi közösség, beleértve Oroszországot is, tiszta nemzetközi szolidaritása, értékes támogatása és hatékony együttműködése nélkül. A Vietnam és Oroszország közötti átfogó stratégiai partnerség megszilárdítása és hatékonyságának javítása továbbra is Vietnam jelenlegi külpolitikájának egyik legfontosabb prioritása, amely megfelel a hosszú távú érdekeknek, hozzájárul mindkét ország fejlődéséhez, valamint erősíti a két ország szerepét mindkét régióban és globális szinten.
Az elmúlt években, a világban és a régióban tapasztalható ingadozások ellenére, a két ország közötti kapcsolatok továbbra is erőteljesen fejlődtek. A két ország közötti eszmecserék és kapcsolatok nagyon aktívak voltak, különösen a legmagasabb szinten, Vlagyimir Putyin elnök 2024 júniusi állami látogatása és Misusztyin miniszterelnök 2025 januári hivatalos vietnami látogatása során.
„
A Vietnam–Orosz Föderáció átfogó stratégiai partnerségének megerősítése és hatékonyságának javítása továbbra is Vietnam jelenlegi külpolitikájának egyik legfontosabb prioritása, amely megfelel a hosszú távú érdekeknek, hozzájárul mindkét ország fejlődéséhez, valamint erősíti a két ország szerepét mindkét régióban és globálisan.
Lam főtitkára
A gazdasági, kereskedelmi és befektetési együttműködés fokozatosan visszanyerte lendületét, a kereskedelmi forgalom 2024-ben elérte a közel 5 milliárd USD-t, ami 26,1%-os növekedést jelent 2023-hoz képest. Az olaj- és gázipari-energiaipari együttműködés továbbra is fontos területe a két ország közötti együttműködésnek. A védelmi-biztonsági együttműködést számos irányban és változatos együttműködési aspektussal ösztönzik, ami a kapcsolat fontos pillére. A két fél aktívan, szorosan együttműködik és támogatja egymást a többoldalú fórumokon. Az oktatás-képzés, a tudomány-technológia, a kultúra, a sport, a turizmus és az emberek közötti kapcsolatok terén aktívan megvalósul az együttműködés. Jelenleg több mint 5000 vietnami diák tanul Oroszországban. Az oroszországi vietnami közösség folyamatosan növekszik, és egyre jelentősebben járul hozzá Oroszország társadalmi-gazdasági fejlődéséhez. Eközben Vietnam az orosz turisták egyik legkedveltebb úti célja Délkelet-Ázsiában. A Covid-19 világjárvány előtt hazánk több mint 650 000 orosz turistát fogadhatott örömmel, és 2024-ben a légi közlekedés nehézségei ellenére is több mint 230 000 orosz látogató érkezett Vietnamba. A vietnami küldöttség és én is nagyon örülünk, mert a látogatás során várhatóan a két ország további mintegy 20 megállapodást és egyetértési nyilatkozatot ír alá számos területen történő együttműködésről.
Hölgyeim és uraim,
A történelem és a jelen terheivel országaink egy új korszakba, a korszakalkotó változások korszakába lépnek. Országaink mindegyike nap mint nap változik, és a világ is példátlan változásoknak van tanúja.
Ezek a korszakalkotó változások lehetőségeket, előnyöket, de számos nehézséget és kihívást is hoznak mindkét országunk számára. A nehézségek azonban az innováció és az erős növekedés forrásai, a két országunk számára a hajtóerő, hogy továbbra is elkísérjék egymást, elősegítve az egyre tartalmibb és hatékonyabb együttműködést két népünk jövője, valamint a régió és a világ békéje, stabilitása és fejlődése érdekében.
Ezzel a megközelítéssel az orosz vezetőkkel megvitattuk és javaslatokat tettünk a két országunk közötti együttműködés előmozdítására az alábbi iránymutatások szerint:
Először is, rendszeresen és jelentős mértékben mozdítsa elő a delegációk közötti cseréket, konzultációkat és párbeszédeket a felső és legmagasabb szinteken.
Másodszor, a gazdasági, kereskedelmi és befektetési együttműködés fokozása – a kétoldalú kapcsolatok alapvető együttműködési területei. Különösen fontos a kereskedelmi, befektetési és pénzügyi-hitel kapcsolatok bővítésének előtérbe helyezése és elősegítése a nemzetközi joggal és a két ország jogszabályaival összhangban, az áruk és szolgáltatások cseréjének előmozdítása érdekében. Ezzel párhuzamosan szükséges az együttműködés bővítése a mezőgazdaság, az erdőgazdálkodás, a halászat, az ásványkincsek kitermelése és feldolgozása, az ipar, a gépgyártás és az energetika területén.
Harmadszor, a védelmi és biztonsági együttműködés előmozdítása, amely különleges szerepet játszik a vietnami-orosz kapcsolatokban, gyorsan megfelel a jelenlegi helyzet követelményeinek, miközben hozzájárul a béke, a stabilitás és a fejlődés biztosításához a régióban és a világban.
Negyedszer, az együttműködés előmozdítása a tudomány és a technológia, az innováció és a digitális átalakulás területén, tekintve ezt a kapcsolatok kulcsfontosságú együttműködési területének, beleértve az alaptudomány, az informatika, a mesterséges intelligencia, az automatizálás, a biomedicinális technológia és a megújuló energia területén folytatott együttműködést.
Tekintettel arra, hogy 2026 Vietnam és Oroszország között a Tudományos, Technológiai és Innovációs Együttműködés Éve, a két országnak hatékonyan kell megvalósítania kutatási együttműködési projekteket a kiemelt területeken. Különös jelentőséget tulajdonítunk az atomenergia területén folytatott együttműködés megerősítésének, különösen a vietnami Nukleáris Tudományos és Technológiai Kutatóközpont építésére irányuló projekt hatékony megvalósításának. Jelenleg Vietnam számára kiemelt prioritás egy atomerőmű építése.
Ötödször, az oktatás és képzés, a kultúra, a művészetek, a turizmus és az emberek közötti kapcsolatok terén kell előmozdítani az együttműködést. Ezek olyan területek, ahol a két ország bővítheti és elmélyítheti kapcsolatait, korlátlan együttműködési lehetőségekkel. A két országnak folytatnia kell a Vietnami-Orosz Műszaki Egyetemi Hálózat tevékenységeinek bővítését a magas színvonalú humánerőforrás-képzés előmozdítása érdekében. Nagyra értékelem a RANEPA Akadémia együttműködésének eredményeit a Ho Si Minh Nemzeti Politikai Akadémiával, a Közigazgatási Akadémiával, a Népi Biztonsági Akadémiával és a közelmúltban a Hanoi Jogi Egyetemmel kötött egyetértési megállapodások végrehajtásában; remélem, hogy a RANEPA Akadémia továbbra is bővíti az együttműködést a vietnami kutatóintézetekkel és egyetemekkel, különösen a közigazgatás, a nemzetközi gazdaságtan és a nemzetközi kapcsolatok területén. Továbbra is elő kell mozdítanunk a vietnami nyelv kutatását és oktatását Oroszországban és az orosz nyelv vietnami nyelven, beleértve a két ország oktatási intézményeinek, köztük a hanoi Puskin Orosz Nyelvi Intézetnek és a hanoi Orosz Tudományos és Kulturális Központnak a teljes kihasználását. Remélem, hogy a két ország hamarosan előmozdítja a moszkvai Vietnami Kulturális Ház projekt befejezését. A két országnak tovább kell bővítenie a turisztikai együttműködést, beleértve a rendszeres közvetlen és charterjáratok gyakoriságának növelését, valamint a két ország állampolgárai számára az utazási eljárások egyszerűsítését. Ugyanakkor rendszeres cseréket kell lebonyolítani a minisztériumok, fiókhivatalok, települések és a két ország kulturális napjai között, valamint kapcsolatot kell fenntartani a médiaügynökségek, baráti egyesületek és társadalmi szervezetek között.
Hatodszor, elő kell mozdítani az együttműködést és a szoros koordinációt a nemzetközi és regionális multilaterális fórumokon, beleértve az ASEAN-t, az Egyesült Nemzetek Szervezetét és az APEC-et. A két országnak továbbra is elő kell mozdítania a multilateralizmust, egy igazságos és fenntartható többpólusú világrendet, amelyben Oroszország fontos pólus, az Egyesült Nemzetek Alapokmányának és a nemzetközi jog alapelvein alapulva; elő kell mozdítania a nemzetközi közösség közös erőfeszítéseit a nem hagyományos biztonsági kihívásokra, beleértve az éghajlatváltozást, a kiberbiztonságot és a transznacionális bűnmegelőzést, való reagálás érdekében. A keleti-tengeri kérdéssel kapcsolatban Vietnam reméli, hogy az Orosz Föderáció határozottabban bizonyítja majd szerepét a keleti-tengeri béke, stabilitás, biztonság, védelem és hajózási szabadság fenntartásának célkitűzésében, és továbbra is támogatnia kell a viták békés úton történő rendezését az Egyesült Nemzetek Alapokmányának és a nemzetközi jognak, beleértve az Egyesült Nemzetek Szervezetének 1982. évi Tengerjogi Egyezményét (UNCLOS) elveivel összhangban.
Ugyanakkor reméljük, hogy az Oroszországi Föderáció továbbra is támogatni fogja a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége (ASEAN) központi szerepének megszilárdítását az ázsiai-csendes-óceáni regionális architektúrán. Vietnam szorosabb együttműködést fog folytatni Oroszországgal az ASEAN-Oroszország stratégiai partnerség elmélyítése, valamint a 2021-2025-ös időszakra és a 2026-2030-as időszakra vonatkozó ASEAN-Oroszország átfogó cselekvési terv alapján történő hatékony együttműködés előmozdítása érdekében.
Hölgyeim és uraim,
Oroszország dicsőséges történelme, országának és népének nagyszerű eredményei, valamint a kétoldalú kapcsolatok büszke fejlődése megerősítette Oroszország különleges szerepét és helyzetét Vietnammal kapcsolatban, beleértve a RANEPA Akadémia fontos hozzájárulásait is.
Az Akadémia hallgatóinak, posztgraduális hallgatóinak és kutatóinak generációi minden bizonnyal továbbra is hidakként fognak szolgálni, elősegítve a Vietnam és az Oroszországi Föderáció közötti nagyszerű barátságot.
„
A korábbi generációk nyomdokaiba lépve, a két ország fiatal generációját ma át kell hatni arra a nemes nemzetközi szellemre, amely a vietnami és az orosz népek közötti szoros, lojális és ritka kapcsolatban érvényesül, valamint arra a fontos jelentésre, hogy az új korszakban is ápolni kell a szolidaritást, a barátságot és a szoros együttműködést a két ország között.
Lam főtitkára
Szeretném kifejezni mély hálámat az orosz veteránoknak, személyiségeknek, értelmiségieknek és szakértőknek is, akik az évszázadok során teljes szívű szeretetüket és támogatásukat szentelték Vietnamnak. Mindannyian örökre hűséges és közeli barátai, elvtársai és testvérei maradnak a vietnami népnek. Az előző generációk nyomdokaiba lépve a két ország fiatal generációját ma át kell hatni arra a nemes nemzetközi szellemre, amely a vietnami nép és az Oroszországi Föderáció közötti szoros, lojális és ritka kapcsolatban érvényesül, valamint arra a fontos jelentésre, hogy az új korszakban is ápoljuk a két ország közötti szolidaritást, barátságot és szoros együttműködést.
Ebben a szellemben szilárdan hiszem, hogy Vietnam és az Oroszországi Föderáció továbbra is elkíséri egymást a gazdagság, a jólét és az emberek boldogsága felé vezető úton, és hogy a kétoldalú kapcsolatok új szintre fognak fejlődni, összhangban mindkét ország történelmi és kulturális helyzetével, valamint a kor követelményeivel.
Mindannyiótoknak egészséget, boldogságot és sikert kívánok!
Köszönöm szépen!
Forrás: https://daibieunhandan.vn/vun-dap-quan-he-huu-nghi-truyen-thong-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-viet-nam-lien-bang-nga-trong-ky-nguyen-moi-vi-hoa-binh-hop-tac-va-phat-trien-10372037.html






Hozzászólás (0)