Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Nona," dalam arti lama dan baru.

Kamus bahasa Vietnam mendefinisikan "tiểu thư" sebagai: "1. Anak perempuan dari keluarga pejabat atau bangsawan pada era feodal. 2. Seorang wanita muda yang anggun dan elegan" (Hoang Phe, pemimpin redaksi, Penerbitan Ilmu Sosial, 1988). Ini adalah definisi yang paling umum, tetapi kata "tiểu thư" memiliki banyak arti lain.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/08/2025

Pertama, mari kita uraikan dan analisis secara singkat kata majemuk ini. Menurut Ensiklopedia Baidu:

Karakter 小(xiao) pertama kali muncul dalam aksara tulang ramalan. Arti aslinya adalah "partikel debu halus," tetapi kemudian maknanya meluas menjadi "kecil," dan memperoleh makna tambahan seperti "rendah hati," "muda," atau "orang muda." " Xiao shu" (小) juga digunakan sebagai istilah rendah hati untuk merujuk pada diri sendiri atau hal-hal yang berkaitan dengan diri sendiri.

Karakter(shǔ) pertama kali muncul dalam Aksara Segel Kecil di Shuowen Jiezi (Penjelasan Karakter), yang awalnya berarti cara lain untuk menyebut seorang ibu. Pada zaman dahulu, orang-orang di Kerajaan Shu memanggil ibu mereka dengan sebutan(shǔ), yang kemudian berkembang artinya menjadi "kakak perempuan" (seperti dalam *Neng Gai Zhai Man Lu* karya Wu Zeng pada masa Dinasti Song Selatan).

"Xiao Shu" (小姐) adalah kata majemuk yang berasal dari buku Zhao Yi "Cai Yu Cong Kao" pada masa Dinasti Qing. Istilah ini memiliki arti sebagai berikut:

Ketika digunakan sebagai gelar kehormatan, "nona muda" biasanya mendahului nama seorang wanita yang belum menikah atau seorang gadis muda, atau merujuk pada gadis-gadis muda secara umum.

Di Vietnam, sejak abad ke-19, istilah "nona muda" memiliki definisi yang mirip dengan definisi saat ini, sering kali merujuk pada seorang gadis atau anak perempuan dari keluarga kaya, misalnya: " Nona muda itu memarahinya lagi " ( Kisah Kieu , edisi Lieu Van Duong, 1866). Dalam sastra Tiongkok, "nona muda" berarti anak perempuan dari keluarga berpengaruh ( Shu Ke Pu An Jing Qi karya Ling Mengchu (volume 5) yang ditulis pada akhir Dinasti Ming; Mimpi Kamar Merah karya Cao Xueqin (bab 45) dari Dinasti Qing).

Mungkin Anda juga suka
Informasi terkini mengenai depresi tropis di Laut Cina Selatan.
Informasi terkini mengenai depresi tropis di Laut Cina Selatan.Menurut Pusat Prakiraan Hidro-Meteorologi Nasional, depresi tropis bergerak di atas bagian timur laut Laut Cina Selatan dengan kecepatan angin level 6, dan hembusan hingga level 8. Karena pengaruh depresi tropis tersebut, kapal-kapal yang beroperasi di daerah berbahaya ini perlu mewaspadai badai petir, tornado, angin kencang, dan gelombang tinggi.

Di masa lalu, "nona muda" merujuk pada seorang pelayan, selir, atau berarti "gadis penyanyi" (gadis yang ahli dalam bernyanyi) dalam * Di Kien Tam Chi Ky * karya Hong Mai (volume 4) pada masa Dinasti Song Selatan, atau merupakan gelar yang merujuk pada seorang istri atau nyonya (adegan pembuka dalam drama * Kim An Tho * karya Jia Zhongming pada masa Dinasti Ming).

Dalam bahasa gaul, "young lady" merujuk pada "prostitusi," yang berarti wanita panggilan.

"Seorang wanita muda dari keluarga bangsawan" adalah idiom yang merujuk pada wanita berbakat dan berbudi luhur dari keluarga terhormat, sebuah ungkapan yang berasal dari bab " Istana Berbudi Luhur" dalam *Anekdot Baru Dunia * yang disusun dan diedit oleh Liu Yiqing pada masa Dinasti Song Selatan.

Selain "nona muda," ada beberapa sinonim seperti: putri ; wanita; dan gadis yang belum menikah. Namun, tidak seperti " nona muda ," " wanita muda" juga dapat berarti "selir" atau "bibi," yaitu saudara perempuan ayah, yang juga dikenal sebagai "bibi" (Lao Tan Du Ki , Bab Delapan).

Selain itu, istilah " mistress" juga digunakan, sebagai bentuk sapaan untuk wanita yang belum menikah, transliterasi dari kata bahasa Inggris "Miss".

Saat ini, "Miss" juga merujuk pada pemenang kontes kecantikan, yang sering dinamai berdasarkan wilayahnya. Misalnya: Miss China (Miss China); Miss World (Miss World).

Mungkin Anda juga suka
Polisi lalu lintas membuka jalan untuk memungkinkan korban yang mengalami cedera kepala mendapatkan perawatan medis tepat waktu.
Polisi lalu lintas membuka jalan untuk memungkinkan korban yang mengalami cedera kepala mendapatkan perawatan medis tepat waktu.VTV.vn - Polisi lalu lintas dengan sigap memandu dan membantu kendaraan yang membawa korban cedera otak traumatis ke rumah sakit untuk perawatan darurat, membantu pasien mengatasi situasi kritis tersebut.

Saat membaca teks terjemahan dari bahasa Mandarin, Anda terkadang akan menemukan bahwa "xiao shu" (小姐) digunakan sebagai istilah yang spesifik gender, dengan arti yang bergantung pada kata keterangan yang menyertainya. Misalnya: "Ren Yu Xiao Shu" adalah "putri duyung" atau "putri duyung cantik"; "Zuo Tai Xiao Shu" adalah "gadis bar" atau "wanita penghibur profesional"; dan tentu saja, "Kong Zhong Xiao Shu" bukanlah gadis yang jatuh dari langit, melainkan... "pramugari"; "Bo Sing Xiao Shu " adalah penyanyi wanita atau pramugari yang bekerja di bar karaoke, sering mengobrol dengan pelanggan, bernyanyi, dan terkadang minum bersama mereka...


Sumber: https://thanhnien.vn/tieu-thu-nghia-xua-va-nay-185250801230953723.htm


Komentar (0)

Silakan tinggalkan komentar untuk berbagi perasaan Anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Berita Terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk

Happy Vietnam
festival balon udara panas

festival balon udara panas

besi cor

besi cor

Tari Xoe Thailand

Tari Xoe Thailand