
C'è un piccolo dettaglio, ma a mio parere dice molto sul valore di questo libro. In un articolo sullo scrittore e traduttore Nguyen Chi Hoan, l'autore Le Huy Hoa si chiede: "Il 'lettore' attento sta forse diventando gradualmente una sorta di 'fiaba'?" Questa domanda era un po' malinconica, ma dopo aver chiuso il libro, ho provato la sensazione opposta: le persone che abbiamo appena conosciuto, gli "intellettuali portatori di parole" i cui ritratti hanno appena preso vita, sono le bellissime e reali "fiaba" nel cuore della vita quotidiana.
Il percorso di "tramandare la parola scritta" che l'autore Le Huy Hoa descrive meticolosamente non è semplicemente il percorso di coloro che scrivono e pubblicano libri. È il percorso di persone che dedicano la propria vita a preservare, trasmettere e illuminare i valori spirituali della nazione. Provengono da regioni e ambiti diversi, ma si incontrano in un punto comune: un amore ardente, una dedizione rara e un desiderio incessante di contribuire alla parola scritta.
Il libro si apre con la presentazione della scrittrice Dieu An che, a oltre 80 anni, continua a lavorare con dedizione come una "giardiniera instancabile", cristallizzando la storia in "fiori" immortali attraverso i suoi scritti sulle figure più illustri della nazione. In seguito, incontriamo Do Thi Hong Cuc, giornalista e poetessa che si interroga costantemente su come ogni parola possa essere scritta con sincerità, affinché "seminare amore con le parole permetta alle persone di trovare il paradiso proprio qui sulla terra"?
Ci ritroviamo con il professore associato, dottore in scienze e scrittore Huu Dat, un uomo che porta sempre sulle spalle due pesanti fardelli: la sua carriera nella ricerca linguistica accademica e la sua passione per la creazione letteraria. E c'è anche il giornalista e fotografo Hoang Kim Dang, ex soldato dei monti Truong Son, con la sua semplice ma incrollabile dichiarazione: "Finché vivrò, pubblicherò libri".
Viaggiando da nord a sud, da chi lavora nel management e nella ricerca accademica a scrittori, poeti, traduttori ed editori, lo scrittore Le Huy Hoa ha tracciato un quadro completo della forza lavoro intellettuale vietnamita. Tra questi, la professoressa associata e dottoressa in pedagogia Nguyen Thi Hanh, che ha dedicato la sua vita all'insegnamento del vietnamita nelle scuole e che si è sempre preoccupata della parità di accesso all'istruzione per i bambini delle regioni montuose.
Questo è Le Huy Hoa (l'autore stesso, ma ritratto da una prospettiva diversa): un uomo che è "piombato" dal cielo sulle pagine di un libro, dedicando silenziosamente "tutta la sua vita al mondo dei libri" con le sue traduzioni e le sue appassionate opere "enciclopediche" (in qualità di editore).
In particolare, il libro dedica anche pagine profondamente toccanti a rendere omaggio agli insegnanti, coloro che hanno dedicato la propria vita a trasmettere la conoscenza in classe.
In particolare, il libro apre uno spazio più ampio introducendo individui non vietnamiti che "portano il fardello della conoscenza". Sherry Buchanan, una donna americana, ha trascorso oltre vent'anni viaggiando in tutto il Vietnam per raccogliere, preservare e far conoscere al mondo preziosi schizzi dei campi di battaglia, un viaggio di "custodia del patrimonio" che trascende i confini e i pregiudizi storici.
Sono rimasto particolarmente colpito dal ritratto dell'educatore, il dottor Bach Van Hop, che l'autore Le Huy Hoa descrive come "un educatore stimolante con una carriera dedicata alla formazione delle generazioni future".
E poi, è impossibile non menzionare un "fenomeno" che il libro ha documentato: l'uscita del film e la ristampa da record del romanzo Pioggia Rossa dello scrittore Chu Lai.
Leggendo "Intellettuali che danno forma ai libri con le parole", i lettori non solo incontrano grandi personalità, ma si immergono anche nell'atmosfera di storie toccanti sulla vita e sul lavoro.
Oltre venti ritratti, ognuno unico, eppure tutti splendenti di un orgoglio discreto. Non sono appariscenti né ostentati, ma il loro contributo ha nutrito silenziosamente e continua a nutrire la cultura e l'istruzione della nazione.
L'autore, lo scrittore Le Huy Hoa, grazie alla sua ricca esperienza di vita come ex pilota, manager, traduttore ed editore, ha infuso vera vita in ogni pagina del suo scritto.
Si può affermare che "Intellettuali che portano le parole a creare libri" sia molto più di un semplice libro. È un piccolo museo dedicato a coloro che, in silenzio, hanno preservato l'anima della nazione. È un profondo tributo a chi svolge questo lavoro discreto ma nobile. E soprattutto, è un dono spirituale inestimabile per chi ama i libri e apprezza l'autenticità del popolo vietnamita.
Siamo lieti di presentare ai nostri lettori il libro "Intellettuali che portano la conoscenza nel mondo dell'editoria"!
Fonte: https://www.sggp.org.vn/cong-chu-ve-lam-tet-gap-nhung-nguoi-thap-lua-tri-thuc-tham-lang-post839007.html







Commento (0)