会議は、党中央委員会委員、中央宣伝部部長のグエン・チョン・ギア同志、党中央委員会委員、副首相のトラン・ホン・ハ同志、党中央委員会委員、中央宣伝部副部長、情報通信大臣のグエン・マイン・フン同志、党中央委員会委員、ニャンダン新聞編集長、中央宣伝部副部長、 ベトナムジャーナリスト協会会長のレ・クオック・ミン同志、党中央委員会委員、VOV局長のド・ティエン・シー同志、中央宣伝部副部長のトラン・タン・ラム同志が議長を務めた。
会議組織委員会。
「報道機関における文化的環境の構築」の模倣運動を積極的に実施する
会議の開会式で、 ベトナムの声の事務局長ドー・ティエン・シー氏は、例年通り報道機関の代表者の方々をお迎えできたことを嬉しく思うと述べました。主要メディア機関として、 ベトナムの声は常にプロパガンダを最優先課題と位置づけ、あらゆる資源をこの課題に集中させることで、主要報道機関としての世論の主導的かつ方向づけ的な役割を堅持しています。
ベトナムの声ラジオが国とともに歩んできた78年の歴史は、ラジオが歴史的各時代を通じて果たしてきたメディアの役割の大きな有効性を証明しています。
現在、ベトナムの声はデジタル変革を進めており、豊富なコンテンツエコシステムと接続のための技術インフラを構築し、デジタル変革への柔軟な適応を確保しています。ベトナムの声は、常に団結と団結の精神を堅持し、78年間の建設と成長の貴重な伝統を継承・推進し、与えられた任務を着実に遂行し、祖国の建設と防衛という大義に価値ある貢献を果たしていきます。
党中央委員会委員、ベトナムの声事務局長のド・ティエン・シー氏が会議の開会演説を行った。
ドー・ティエン・シー氏は、いかなる状況においても、ベトナム革命報道機関は依然としてベトナム党と国家のプロパガンダの道具であると述べた。したがって、報道機関は国民への情報発信において、正確性、真実性、迅速性、適時性、そして責任感を確保しなければならない。
「倫理観、確かな知識、そして柔軟な適応力を備えたジャーナリストと報道関係者のチームを継続的に構築していく必要があります。新しいメディアのトレンドやメディア技術を先取りし、迅速に行動する必要があります。これは、新しいトレンドや新しい技術が日々変化する中で、非常に重要なことです。したがって、報道機関は、国家の支援を得て、ジャーナリズムにおけるデジタル変革をより迅速かつ強力に推進する必要があります」とシー氏は述べた。
トン・ヴァン・タン報道出版部長は、過去1週間の報道活動を報告し、過去1週間、報道で最も目立ったのは党と国家指導者の活動に関する宣伝であったと述べた。また、第13期党大会の会期初めから現在までの目立った成果に関する宣伝と会期末までの重要課題に関する情報の継続、第15期国会第5回会議の活動に関する情報、政府運営に関する情報、特に当期に発生した緊急問題の解決を指示した政府常任委員会の会議に関する情報であったと述べた。
さらに、報道機関はベトナム革命報道の日98周年を記念する活動の推進に注力しました。このプロパガンダ活動の質と内容は、党と国家指導者の多大な関心によって生み出されました。これは、首相がベトナムジャーナリスト協会と協力したこと、国会議長が報道機関と会談し、ディエンホン賞の授賞式を主催したこと、党中央委員会書記兼中央宣伝部長が主要な政治報道機関と会談し、情報・宣伝活動の課題を評価し、今後の情報・宣伝活動を指揮したことからも明らかです。
ベトナムジャーナリスト協会常任副会長グエン・ドゥック・ロイ同志が講演
会議では、ベトナムジャーナリスト協会常任副会長のグエン・ドゥック・ロイ同志が、「報道機関における文化的環境の構築」の模範運動の1年間の実施の概要を報告しました。
ロイ氏は、運動開始直後から、中央から地方に至るまでジャーナリスト協会の各レベルが報道機関と連携し、協議を重ね、状況に関する情報を一元化し、運動の精神を徹底的に把握し、模範協定調印式を開催し、毎年、会員とジャーナリストの選考・表彰の決定に運動の内容を盛り込むための計画を緊急に策定したと述べた。同時に、中央協会の検査委員会は、協会の各レベルに対し、自ら監視、検査、直接監督を行うよう指導した。
2023年5月、協会の指導者は第36号文書を発行し、協会の各レベルに対し、模倣運動の成果を報告するよう要請した。現在までに、省・市レベルのジャーナリスト協会58団体、インター協会15団体、傘下のインター協会22団体を含む84団体が報告書を提出している。
グエン・ドゥック・ロイ同志は、報告によると、各省市ジャーナリスト協会および中央機関が、報道機関において模倣開始式典を積極的に実施・組織し、模倣クラスターおよび支部において模倣協定を締結したと述べた。各レベルの協会は、討論、会議、セミナー、討論において報道文化の内容を取り上げている。ホーチミン市ジャーナリスト協会、ダナン市ジャーナリスト協会、ハイフォン市ジャーナリスト協会、バクザン省、タイグエン省、コントゥム省、チャビン省、ヴィンロン省などのジャーナリスト協会など、多くの団体が、模倣運動を積極的かつ自発的に、創造的に展開している。
「中央連盟は、運動の実際的かつ責任ある実施に熱心に反応し、各報道機関に模倣計画を策定するよう党委員会、編集委員会、統括機関に助言し、各部署に適した模倣協定の調印式を開催するための基準について議論し合意した。ベトナムの声、ベトナムテレビ、ベトナム通信社、協会中央機関、人民軍新聞、情報通信省など、一部の連盟は効果的かつ独創的な活動を行った」とロイ氏は述べた。
報道機関は、国の革新と発展の実際の取り組みを綿密に追跡しています。
会議で演説したチャン・ホン・ハ副首相は、報道機関が社会生活のあらゆる側面の発展を迅速に反映し、読者に活気と活力を与えるニュースをもたらし、革新と創造性を刺激し、国民全体が繁栄し幸福な国を築こうという願望を喚起し、誤った見解や悪質で有害な情報を広め、闘い、反駁し、党の思想的基礎を守り、悪、腐敗、浪費、官僚主義、消極的なものを批判し、闘ってきたと断言した。
チャン・ホン・ハ副首相は、ベトナム革命報道の日98周年を記念してベトナムジャーナリスト協会に祝意を表した。
報道機関はまた、国家、民主主義、人間性、科学という価値観に基づき、国民的アイデンティティを浸透させた先進的なベトナム文化を育成し、豊かにする上で先駆的な役割を果たしています。
「ジャーナリストたちは、党の建設と是正、腐敗や悪徳との闘い、疾病予防、国家の安全保障と防衛といった、社会の関心の高いホットな出来事や課題について、積極的に現実に迫り、創造的で多様かつ正確なアプローチで迅速に報道し、社会の力を結集させてきました。これは、困難で危険な労働環境下においても、ジャーナリストたちの献身、意志、勇気、探究心、鋭さ、そして創造性を明確に示しています」と、チャン・ホン・ハー副首相は述べた。
チャン・ホン・ハ副首相は、ベトナム革命報道機関がわずか2年後(1925年6月21日~2025年6月21日)に創刊100周年を迎えると宣言しました。グローバル化と国際社会への深い統合、科学技術の力強い発展、世界の急速な動き、そして国の革新とダイナミックな発展という状況において、ベトナム革命報道機関は、国民一人ひとりと企業の志、困難を乗り越える精神、立ち上がる意志を力強く喚起し続け、革新精神を鼓舞し、政治体制全体に、そして国民全体と共に困難と試練を乗り越え、2023年および2021~2025年の社会経済発展目標を着実に達成するための前向きなエネルギーを与え続ける必要があります。
トラン・ホン・ハ副首相が記者会見で発言する。
報道機関は、国の革新と発展の実際事業、時事問題を綿密に追跡し、生活の息吹と脈動を深く生き生きと映し出し、高い戦闘力と深遠で本物の人間的価値観を備えた質の高いジャーナリズム作品を多数制作し、大衆の感情に触れ、それによって世論を方向づけ、社会的コンセンサスを形成し、党と国家に対する人民の信頼を絶えず強化しています。
報道製品は、高度に人道的で、民族の文化的価値観に浸透し、大きな影響力を持ち、社会全体にコンセンサスを形成し、闘争を宣伝し、誤った見解や悪質で有害な情報を反駁し、党の思想的基礎を守り、ベトナム文化の復興と発展の事業に貢献する必要があります。
すべてのジャーナリストは、ベトナムのソフトパワーの親善大使としての責任を自覚する必要がある。ベトナムの優れた文化的価値である「真・善・美」と、世界の問題に責任を持つベトナムのイメージを国際的な読者に伝え、国全体の力を高めることに貢献する必要がある。
政策伝達において鋭い役割を果たす必要があると同時に、社会に対する監督と批判の有効な手段でもある。報道機関はまさに党と国家と人民の架け橋となり、党と国家の方針と政策を人民が実行に移すための宣伝、指導、そして激励の担い手となる。同時に、人民が民主主義を推進するための広範な社会フォーラムとなり、統制、監督、そして社会批判の役割を果たす。
ベトナム革命報道の日(1925年6月21日~2023年6月21日)98周年を記念し、政府と首相を代表して、また個人的な思いを込めて、チャン・ホン・ハ副首相が全国のジャーナリストに対し、健康と幸福、職業に対する情熱を常に持ち続け、明晰な頭脳と鋭い筆力で、常に最新のトレンドを取り入れて国民に最高の製品を提供することを心から祈念するメッセージを送りました。
ファンホアザン
[広告2]
ソース
コメント (0)