Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

洪水期のムー・カン・チャイの「非現実的な」光景

Báo Thanh niênBáo Thanh niên08/07/2023

[広告_1]

今年は長引く干ばつのため、洪水期が遅れて到来しました。例年は5月中旬から6月にかけて、 イエンバイ省ムーカンチャイの棚田全体が洪水に見舞われました。水は棚田から棚田へと流れ落ち、まるで「非現実的」な光景を作り出していました。

この写真シリーズは、ムカンチャイに住むモン族のヴァン・ア・タオさんが、7月初旬にイエンバイ省で最も美しい2つの段々畑、マム・ソイ丘とモン・グア丘で撮影したものです。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 1.

「道を歩いて段々畑を眺める感覚は、忘れられない体験をもたらします。しかし、それを十分に楽しむには、出発前に地元のガイドや旅行レビューグループからもっと多くの情報を得るべきです」と、ムーカンチャイ在住の地元ガイド兼写真ツアーリーダー、ヴァン・ア・タオさん(29歳)は語った。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 2.

2007年、ラ・パンタン、チェ・ク・ニャ、デ・シュー・フィンの3つのコミューンにまたがる330ヘクタールの面積を有するム・カン・チャイ棚田は、文化スポーツ観光省によって国定記念物に指定されました。2020年には、ム・カン・チャイ棚田は特別国定記念物に指定されました。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 3.

ラパンタンコミューン、ハンシュン村のマムソイ丘の段々畑は、ムーカンチャイのシンボルとなっており、この高地を訪れた観光客は皆、道順を尋ねます。マムソイ丘では7月1日に田植えが行われ、現在完了しています。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 4.

モン族の人々が植えたばかりの稲穂が点在する、静かな家々や段々畑。水は小川から運ばれています。現在では多くの運河が建設され、水の入手が容易になっています。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 5.

ムカンチャイの人口の90%はモン族で、全員が農民として自給自足の生活を送っており、必要な時だけ市場へ買い物に出かけます。写真は、ムカンチャイで伝統的な衣装を着て農作業に従事するカン・ティ・チャイさんと5歳の娘ヴァン・タン・ヴァンちゃんです。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 6.

洪水期のムーカンチャイの棚田は、まるで芸術作品のようだ。「見慣れた景色なのに、ただ黙って目の前で繰り広げられる光景を眺めることしかできない時があります」とヴァン・ア・タオさんは打ち明けた。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 7.

ホースシューヒルの棚田では、6月27日に水やりが始まり、7月3日まで中断して再開し、現在は水やりが終了しています。10日後には田植えが予定されています。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 8.

洪水期の棚田は、滑りやすく傾斜も60度もあるため、散策は容易ではありません。運転が苦手な方は、バイクタクシーをチャーターして景色を楽しみながら登っていくのがベストです。しかし、その代わりに、幾重にも重なる棚田を眺めていると、疲れも吹き飛びます。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 9.

モン族の家族が、市場で飼育用に買ったばかりの豚を担いで、段々畑を歩いている。雨期の初めには、まず土地を耕す。その後、その年の降雨量に応じて、耕した直後に水を注ぐか、6月末の雨季を待つ。耕した後、田植えの約1週間前に最初の鋤入れが行われる。水は排水されるが、完全に乾かないようにする。二回目の鋤入れは、畝を作るために土を取り除いた後、土壌を柔らかくし、表面を平らにするためのもので、翌日には田植えが行われる。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 10.

この季節は雨が予測しにくいため、木蒼仔の段々畑を眺める際には必ずレインコートをご持参ください。雨季だからこそ、夕日の瞬間は貴重で、非常に幻想的です。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 11.

段々畑の水は夕日によって赤く染まり、その光景は「非現実的」に見えます。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 12.

ムーカンチャイ町から4km離れたサンヌーには、馬蹄形、靴の先、あるいは目のような線が描かれた、様々な形の段々畑が数多くあります。写真は、多くの写真家や観光客を魅了するモングー段々畑の丘です。

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 13.

水田に沈む魅惑的な夕日

Mãn nhãn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 14.

洪水期には、段々畑の横にある木蒼仔の町は夜景に照らされて幻想的な雰囲気を醸し出します。

マム・ソイ丘の水の季節


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
湧水期のプルオンの棚田は息を呑むほど美しい
ジャライ省を通る南北高速道路にアスファルトカーペットが「疾走」
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品