![]() |
回想録「ストリート・ファイア」 |
この回想録は、アメリカ軍の車両がフエの学生を轢き殺し、逃走した事件から始まる。この事件は学生とフエ市民の怒りを爆発させた。そこから、血の償いを求める街頭抗議が始まった。それはフエ市内全域で行われた「アメリカ車焼却運動」から始まった。アメリカ車の焼却、学校の軍歴記録の焼却、有権者カードの焼却など、火は路地裏にまで広がり、人々を群衆に加わり、街頭に出て闘うよう促した。ショックアートの一団の歌声は、フエの若者たちの血管の中で激しく燃え上がる闘争の炎を煽る新鮮な風のように、市内に響き渡った。
フエ学生会本部(チュオンディン通り22番地)は、瓶、石鹸、ゴム繊維を使った「火炎瓶製造工場」と化している。しかし、手製の「火炎瓶」は、若い男女の手によって敵へと向けられている。戦争で国が混乱に陥っている今、若者たちは講堂で静かに空想にふけりながら、戦争の傍観者でいることはできない。彼らの心には、多くの志と崇高な理想を抱く青春の炎が燃え盛っているのだ。
フエ市では、10代の若者や子供たちも活気ある闘争運動に参加しました。まだ成人していない子供たちが、国を守る勇敢な兵士となりました。12歳、13歳の学生たちが横断幕を掲げて街頭行進する姿、「彼らのスローガンは明快で可愛らしく、聞いていてとても感動的でした」。そして、彼らが「手製の火炎瓶を持ち、小集団で勇敢に警察のパトロール隊を襲撃した」姿は、読者の心に永遠に刻まれています。
「街の火」は、フエの学生たちの闘争の燃え盛る炎を描いている。読者は、フエの街頭に立つ若者たちの、活気に満ちた誇り高き雰囲気に浸りきっているようだ。彼らは当時、危険を顧みず、情熱的に街頭に出て闘争した。逮捕された後も、警察のジープで仮刑務所へと向かう車内では、穏やかな笑みを浮かべながら互いを見つめ合い、互いの瞳に青春の崇高な理想を読み取っていた。
「街火」のフエは、もはや静かで静かで古びた街ではなく、活気に満ちた賑やかな街であり、街頭戦火の炎で燃え盛っています。戦火の煙と炎の中で、人々の心はより一層近づき、国民と同胞は一つになりました。学生、商人、そして街の人々は、敵の弾圧と逮捕にもかかわらず、街頭に出て戦いました。「苦痛と死もフエをひるませることはなく、牢獄と銃弾もフエの愛国運動の蜂起を止めることはできませんでした…フエの力は私たちの若者の魂を育みました。フエは南部の若い学生たちが苦難に耐え、懸命に働き、崇高な理想のために崇高な人生を送るのを助けました。」
「街の火事」を読むと、読者は多くの印象的な場面に出会うだろう。それは、たくさんの扇子を抱えた母親が抗議集団を追いかけ、「日差しで頭が痛くなるわ、うちの子!」と心配しながら一人一人に扇子を分け与える場面だ。あるいは、大きな籠に入ったレモンをすくい上げ、群衆に投げつける女性商人の姿だ。「我慢しなさい、うちの子!我慢して喉の渇きを癒し、アメリカとチューを倒しなさい」。カンがアメリカ車を燃やして発見され、追跡された時、彼は隣に停まっていたバイクタクシーに飛び乗った。バイクタクシーの運転手は、カンを全速力で交差点から学生会館へと運んだ。一方、カンはバイクの後ろに座って、「もしこの『警察』の車に事務所まで連れて行かれたらどうしよう」と不安に駆られていた。しかし幸運にも、カンは「家族と出会う」ことができた。この時代、フエの人々は団結し、フエの若者たちと共に英雄の物語を紡いでいった。
英雄的な雰囲気に加え、ユーモラスな描写に読者は時に笑い転げる。例えば、学生たちがデモのスローガンやポスターを書いたものの、「アメリカ」という単語を大文字で書くのを拒否した時の話だ。「アメリカ人は邪悪で、残酷で、美しく、親切なのに、なぜ大文字で書かなければならないのか?」と。ミンが通りに出て、背が高く屈強な野戦警官の背中に石を投げつけた時の話だ。意外にもそれはミンの実の弟だった。すると弟は「ミン、これが誰だか知っているか? 帰ってきて一緒に死ね」と脅し、目撃者たちを大笑いさせた。読者もまた大笑いしたが、同時に同情の念も湧いた。戦争犯罪は遠い存在ではなく、ベトナムのあらゆる家庭に存在し、人々が日々耐え忍ばなければならない流血の光景なのだ。
娘がフエの学生たちの闘争、特に12歳、13歳という若いながらも勇敢な学生たちの闘争を追っていた時、とても興奮していたのを覚えています。彼らは街頭に出て戦い、街と国の英雄的な雰囲気に身を浸しました。だからこそ、回想録の最後に、娘は「興奮したのに、もう終わってしまった。残念だ」と悲しそうに叫んだのかもしれません。先祖たちの英雄的な闘争の雰囲気、先代の不屈の精神と粘り強さは、10歳の少女の心に深く染み込み、誇りとともに永遠に心に刻まれました。
ある晩、娘を車でフイン・トゥック・カン通りを渡らせた。川の向こう岸にあるディウ・デ・パゴダが通りの角を照らしていた。娘は川を指差して、かつて若い学生たちが秘密警察を乗せたジープをパゴダの近くで止めて火をつけたことがあるのよ、お母さん。それは詩人ヴォ・クエが『街の火』に描いた光景だ。私たちは車を止めた。川辺の菩提樹に風がざわめくのが聞こえた。かつての活気に満ちた闘争の空気が、今もなお風に響き渡り、香水川の波に揺らめいているようだった。
ソース
コメント (0)