Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

一帯一路フォーラム出席のための大統領の出張は大成功だった

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường20/10/2023

[広告_1]
写真のキャプション
ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は、2023年10月18日に開催された「デジタル経済- 成長の新たな原動力」をテーマにした高官級会合で演説した。写真:トン・ニャット/VNA

ブイ・タン・ソン外務大臣は、ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席の実務訪問の成果について記者団の質問に答えた。インタビューの内容は以下のとおりである。

ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席の第3回一帯一路国際協力フォーラム出席のための出張の主な成果と、このフォーラムにおけるベトナム代表団の貢献について教えてください。

ヴォー・ヴァン・トゥオン主席とベトナム高官代表団の第3回一帯一路国際協力フォーラム出席のための実務訪問は大成功に終わり、設定された目標を達成し、第13回党大会の外交政策の効果的な実施に貢献した。

このフォーラムは、新型コロナウイルス感染症のパンデミックによる4年以上の中断を経て、140カ国以上と30の国際機関から4,000人を超える代表者を集めて開催されました。特に注目すべきは、アジア、ヨーロッパ、アフリカ、ラテンアメリカ諸国から20人以上の上級指導者が参加したことです。

世界経済が多くの困難に直面している中、このフォーラムは各国が議論し、新たな解決策と成長の原動力を模索する重要な機会です。今回の議論では、多くの国が関心を持ち、関心の高いテーマである経済、貿易、連結性、デジタル、グリーン変革といった課題への多国間アプローチが強調されました。

この訪問は、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領にとって2023年初の多国間外遊となります。このフォーラムにおいて、大統領は「一帯一路」協力に関する重要な演説を行い、デジタル経済に関するベトナムの見解とアプローチを概説しました。大統領の演説とベトナム代表団の参加は、代表団から高く評価され、賛同を得ました。また、代表団メンバーは専門討論セッションにも積極的に参加しました。

ヴォー・ヴァン・トゥオン主席とベトナム高官代表団の実務訪問は、以下の通り、多くの重要かつ顕著な成果を達成しました。第一に、フォーラムの活動や関連行事への参加を通じて、第13回党大会で一貫して示された外交政策を確認し、ベトナムが友好国であり、信頼できるパートナーであり、国際社会の責任ある一員であることを再確認しました。また、地域と世界の平和、協力、発展に有益な取り組みを伴う多国間主義に対するベトナムの明確な立場も確認しました。

第二に、デジタルトランスフォーメーション、グリーン開発、経済連結性といった新興かつ広く関心を集めているテーマについて、他国と経験を共有し、協力の方向性について議論し、人々を中心とする、多元的に連結され、開放的で、包摂的かつ持続可能な世界と地域経済の構築に貢献してきました。

第三に、フォーラムでの活動を通じて、両省庁及び各セクターは、多くの国のパートナーとの協力をさらに強化する機会を得ました。このフォーラムの成果は、ベトナムの「二つの回廊、一つのベルト」の枠組みと中国の「一帯一路」構想の連携に関する合意の実施を支援するものとなるでしょう。

さらに、フォーラムに出席した2日間、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は多くの国家元首、政府首脳、国連事務総長、そして多くの国際機関と会談し、交流しました。交流の中で、各国のパートナーは皆、ベトナムの役割と立場に敬意を表し、ベトナムとの実質的な協力を促進し、経済貿易協力、科学技術、教育訓練、文化交流、人的交流の分野を拡大・深化させたいと表明しました。

写真のキャプション
ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領が習近平中国共産党書記長兼国家主席と会談。写真:トン・ニャット/VNA

今回のヴォー・ヴァン・トゥオン大統領の中国訪問における二国間活動の成果について評価をお願いします。

実務訪問中、ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席とベトナム高官代表団は、習近平中国共産党総書記兼国家主席、趙楽基政治局常務委員兼全国人民代表大会常務委員会委員長、蔡其政治局常務委員兼書記局書記兼中国共産党中央弁公室主任と会談し、中国におけるベトナム代表機関の職員と会談し、北京で典型的な新型農村建設モデルを視察し、中国の大手企業数社の幹部らと会談した。

ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席がベトナム国家元首として、中国の党・国家の高官と二国間会談を行うのは今回が初めてである。今回の会談は、2023年初頭からベトナム・中国包括的戦略協力パートナーシップ構築15周年を記念する文脈において、両党・両国の指導者間で行われてきた一連のハイレベル接触の延長である。特に、今回の訪問は、2022年10月のグエン・フー・チョン書記長の歴史的な中国訪問の成果を、以下の3つの側面でさらに具体化することに大きく貢献した。

第一に、ベトナムと中国の二国間関係の安定的かつ健全な発展に、上昇傾向を維持し、新たな前向きな勢いをもたらした。ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席は、習近平中国共産党書記長兼国家主席、そして中国の高官らと共に、新たな時期におけるベトナムと中国の包括的戦略的協力パートナーシップを政治的信頼を強化し、深化・向上させるための主要な方向性、推進力、そして具体的な方策について、綿密な議論を行った。
習近平総書記兼国家主席は、我が国の国家主席との会談において、グエン・フー・チョン書記長をはじめとするベトナム党・国家指導者に感謝と温かい敬意を表しました。中国はベトナムとの友好関係を常に重視し、中国の近隣外交政策における最優先事項と位置付けていることを強調しました。ベトナムの力強い発展と工業化・近代化の目標達成を歓迎し、支持することで、両国が共に発展していくことを願っております。双方の指導者は、より高度な政治的信頼、より実質的で深化した協力、より強固な世論の基盤、そして意見の相違のより適切なコントロールに基づき、両国関係を新たな発展段階へと推進していくために、共に努力していくことで一致しました。

第二に、各分野における実質的な協力を促進するための主要な方向性と措置について共通認識を高め、経済貿易投資協力の質と効率の更なる向上に向けて引き続き協力を推進することで合意し、「二つの回廊、一帯」構想と「一帯一路」構想の戦略的連結性を強化し、鉄道、道路、国境ゲートインフラの接続をより重視することで、両国及び地域間の円滑な生産・サプライチェーンの確保に貢献する。習近平総書記兼国家主席は、中国はベトナムからの物品、特に農産物と工業製品の輸入を拡大する用意があると表明し、ベトナムのニーズに適した分野への質の高い投資拡大を奨励した。

第三に、伝統的な友好関係を引き続き推進し、両国関係の発展に好ましい世論の基盤を強化します。双方の高級指導者は、両国の部局、省庁、支局、国境地域間の党外交、国家外交、民衆外交のルートを通じて、交流と接触を強化することで合意しました。双方は、ベトナム・中国人民フォーラム、ベトナム・中国青年フェスティバル、ベトナム・中国友好会議といった民衆交流活動の重要性を強調し、早期に開催することで合意しました。これにより、両国各層、特に若い世代への両党・両国の友好の伝統の宣伝を強化します。

双方はまた、高官の共通認識を引き続き真剣に実行し、国際法を遵守し、意見の相違を効果的に管理し、適切に処理し、地域の平和と安定の維持に貢献することで合意した。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
A80訓練場で飛行する翼
9月2日の建国記念日を祝うパレード隊列に特別パイロットが参加
兵士たちは訓練場で暑い太陽の下を行進している
9月2日の建国記念日に備えてハノイ上空でヘリコプターのリハーサルを見る
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える
S-300PMU1ミサイルがハノイの空を守るために実戦投入される
蓮の開花シーズンは、ニンビンの雄大な山々と川に観光客を惹きつけます
クー・ラオ・マイ・ニャ:荒々しさ、荘厳さ、そして静寂が溶け合う場所

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品