Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タンロン皇城に棲む千年紀の龍の物語

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/02/2024

[広告1]

シンボルは「中心の中心」にあります

龍のイメージは古くから存在していましたが、特にタンロンという地名が歴史書に登場したのは、李朝初代皇帝が危険なホアルー洞窟からニハー河沿いの南の地へ遷都するという大胆な決断を下した時です。そこは「天地の中央に位置し、龍がとぐろを巻いて虎が座っているような形をしており、南北東西の真ん中に位置し、前後に山河が流れ、広大で平坦な地形と高く明るい地形を誇り、人々は低く暗い場所に悩まされることがなく、あらゆるものが極めて清らかで豊かである。ベトナム全土を見渡すと、まさに勝利の地であり、まさに四方の重要な集いの地であり、まさに永遠に首都の都となるべき地である」(遷都令)という地名でした。李朝初期の新首都は、龍が舞い上がるという意味のタンロンと名付けられました。龍は、大越文明の幕開け以来、発展、繁栄、幸福への願いと結びついた吉兆です。

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 1.

国宝:キンティエン宮殿前の黎朝初期の龍形城塞

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 2.

レ・チュン・フン時代の国宝

チャン・チョン・ドゥオン准教授(漢族研究研究所)によると、リー朝時代以降、龍の像は皇帝にとって最も重要なシンボルであるという明確な概念が見られてきました。これは、グエン・コン・バット大臣が制作し、リー・ニャン・トン皇帝自らが1121年に刻んだ王宮の公式碑であるスン・ティエン・ディエン・リン碑の資料からも明らかです。

カン・トゥアットの年にタンロンから現在のハノイへと遷都されて以来、この地は幾世代にも渡る才能ある人々によって築き上げられ、守られてきました。まさに「永遠の都」と呼ぶにふさわしい地です。李朝から阮朝末期までの約1000年間、龍は最高権力の象徴であり、国王、宮廷、そして王族と結び付けられるマスコットとなりました。また、宮殿内の王室の道具(王の所有物)、儀式のシンボル、高官の衣装にも龍の絵が特別に描かれ、荘厳に描かれました。

大晦日に花火が打ち上がる。人々は龍の年の平和と繁栄を願う。

掘削坑道から「飛び上がる」

世界遺産ハノイ・タンロン皇城には龍の図像が凝縮されており、特に国宝として保存されている。現在までにタンロン皇城には7つの国宝があり、そのうち5つに龍の図像がある。これらは、黎朝初期のキンティエン宮殿の階段一式、チャン王朝の龍の頭、黎朝初期の王室が使用した青白磁の椀と皿のコレクション、黎朝後期のキンティエン宮殿の階段、黎朝初期の王室用磁器の椀2点である。残りの2つの国宝は、黎朝後期の大砲と鳳凰菩提葉である。

1428年、レー・タイ・トー王の治世に建てられ、1467年、レー・タン・トン王の治世に完成したキンティエン宮殿は、遺跡の中心となっています。レー朝初期のキンティエン宮殿の階段は、中央に龍の彫刻が施された2段、両側に雲と龍の彫刻が施された2段で構成されており、2020年に国宝に登録されました。この階段は、キンティエン宮殿の正面玄関と出口に位置しています。レー朝初期の石造りの龍は、力強い姿で、頭を高く掲げて威厳に満ち、7つの体節が波のように優しく上下にうねっています。

この龍テラスは、そこに建つ建物に歴史的意義を持つ「龍宮」という名を与えています。旧宮殿の土台の上には、抗米戦争当時、総司令部の会議室が置かれており、龍宮は最高レベルからの数々の歴史的決定の場となりました。そのため、黎朝初期に龍テラスが位置していた建物は、中世の歴史的・文化的価値と近代史的価値を併せ持つ「二重の遺跡」でもあります。

キンティエン古宮エリアには、正面の大きな城壁に加え、奥の道左側にレ・チュンフン時代(17~18世紀)に造られた第二の城壁が残っています。この城壁は2023年1月に国宝に指定されました。レ・チュンフン時代の城壁には、力強い姿で上から下まで「歩く」龍の姿が描かれています。龍の体には依然として七つの曲線があり、多くの火紋が見られますが、尾の節はより長く伸びています。龍の体の下には、雲の群れを背景に、魚が龍に変身する様子、鳳凰、蓮の花などが彫られています。キンティエン宮殿の両龍の城壁は、石彫芸術において他に類を見ない特別な価値を持つと言えるでしょう。

タンロン皇城には、チャン朝時代の龍頭を描いた国宝も所蔵されています。この龍頭は、リー朝とチャン朝の建築物の屋根に施された重要な装飾で、無傷のまま残っている大きな円形のテラコッタ像です。建物の切妻上部である「キム」の位置に配置され、火災を免れることを祈る精神的な意味を持っています。ベトナム考古学協会会長のトン・チュン・ティン准教授によると、この龍頭はかつてベトナムの考古学的遺産を紹介するためにドイツに持ち込まれ、展示されたことがあるそうです。

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 3.

国宝:トラン王朝の龍頭

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 4.

黎朝初期の半透明の王室の鉢の中の龍の装飾

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 5.

タンロン皇城の壊れたタイルから作られた龍のモザイク

龍の頭はまるで「飛んでいる」ように見え、たてがみと冠は後ろを向き、口には宝珠をくわえ、鼻と上唇はS字型の火紋を描き、長く湾曲した牙は火紋に沿って伸び、小さく長い舌は宝珠を覆い、これもまた火紋に沿って伸びた曲線を描いており、非常に鮮明です。この宝物は、研究者が李朝と陳朝の建築屋根を特定するのに役立ち、李朝の芸術と比較して、陳朝の芸術的変化における継承と継続性を証明するものでもあります。

龍の図像は、皇城の他の国宝にも主要な装飾モチーフとして用いられています。黎朝初期の白釉を施した、非常に軽く透明感のある王室用磁器椀(王の食器)2点が、2021年に国宝に指定されました。椀の中には、5本の鋭い爪を持つ2体の龍の図像が描かれており、時計回りに互いに追いかけ合っています。5本の爪を持つ龍の図像は王の最高権力の象徴であり、これらが王室の食器であることを裏付けています。

黎朝初期の宮廷陶磁器コレクションは、2023年に国宝に指定されました。その中には、優れた陶工技術と高温焼成による青釉陶磁器の椀や皿などが含まれています。王が使用したため、装飾の主となるモチーフは当然龍で、周囲の文様は緻密で精巧に施され、内側には「敬」の文字が記されたり、「官」の文字が浮き彫りにされたりしており、王宮専用の陶磁器工房のブランドを明確に識別する手段となっています。

ドラゴンの物語を続ける

タンロン皇城における「龍の物語」は、国宝だけでなく、遺跡関連の展示にも表れています。その一つが、皇城に関する「 国会議事堂地下の考古学的発見」という展示です。当時の皇城研究センター(皇城研究所の前身)は、李朝タンロン皇城の建築平面図を再現し、李朝宮殿の屋根の中央を覆う龍を装飾する菩提葉型の大瓦など、多くの建築遺物を展示しました。

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 6.

2004年に日本の小泉純一郎首相がタンロン王宮の発掘現場を視察した。

TL タンロン皇城

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 7.

キン ティエン宮殿のドラゴン タイル

インペリアル・シタデル研究所

Chuyện rồng ngàn năm ở Hoàng thành Thăng Long- Ảnh 8.

黎朝初期王室陶磁器コレクションの国宝に描かれた龍の装飾

タンロン皇城の発掘現場で発見されたレンガや瓦の破片は、「タンロンの夜明け」と呼ばれる陶板画にも組み合わされました。この絵は「国会議事堂地下の考古学的発見」展において、遷都布告文の横に展示され、李朝時代のタンロン皇城の情景を今に蘇らせています。「これは遺産を広める一つの方法でもあります」と、皇城研究研究所所長のブイ・ミン・チ准教授は述べています。

タンロン皇城の「龍物語」は、最近、皇城研究研究所が黎朝初期キンティエン宮殿の写真を公開したことで、さらに発展しました。復元模型は、宮殿が鮮やかな黄色の屋根を持つことを示しています。ブイ・ミン・チ准教授は次のように述べています。「この宮殿の特徴は龍瓦です。考古学者たちは、黄色と緑の釉薬をかけた龍瓦を発見しました。これらの頭、胴体、尾の断片が組み合わさって、完全な龍の形を形成していました。タンロン皇城の建築材料を東アジア、特に中国の宮殿と比較した結果、この瓦はベトナムにのみ存在する種類の瓦であることがわかりました。これは、黎朝初期建築の独特の特徴を物語っています。」

龍の像や龍をかたどった建築材料の研究は今後も継続され、タンロン皇城における「龍の物語」は、懐かしさを交えつつも現代の研究に基づいた新たな形で語り継がれていくことでしょう。

チャン・チョン・ドゥオン准教授(漢族研究院)は、リー・タイ・トー遷都の伝説に「タンロン」という意味深い名前が付けられていることは、ホアルーからダイラへの遷都が儒学者によって提言されたことを示す重要な兆候だと述べた。「遷都の勅令には、中国風の政治家を描いた儒教的な暗示が溢れています。これは新首都の軍事的優位性を高めるだけでなく、「とぐろを巻いた龍、座る虎」という形で「飛龍の地」という王族の美しさを暗示しています。これは皇帝の地についてのメッセージなのです」とドゥオン准教授は述べた。

皇城研究研究所所長のブイ・ミン・チ准教授は、黎朝初期に作られた2つの皇室御用磁器椀は国宝となる以前から既に有名であり、2004年から「陶芸外交」に利用されてきたと述べた。フランスのジャック・シラク大統領と日本の小泉純一郎首相がタンロン皇城遺跡を訪れた際、この2つの遺物を拝見するよう招待された。チ准教授は、「両賓客は、この椀を鑑賞した際、その高貴な格式、優れた品質、そして龍の紋様の精緻な美しさに感嘆し、称賛しました」と述べた。

国宝であるチャン王朝の龍頭については、ハノイがタンロン1000年祭を祝う以前、発掘現場で美しいテラコッタ製の龍頭が発見されました。当時考古学研究所所長を務めていたトン・チュン・ティン准教授は、「ほぼ無傷の大きな龍頭でした。高度な職人技を示す繊細で複雑な細部に至るまで、龍頭は無傷でした。周囲には他の破片もいくつかありました。私たちはその龍頭を記録し、持ち帰りました」と回想しています。後にその龍頭は国宝となり、トン・チュン・ティン准教授は宝物リストを審査した国家遺産評議会のメンバーでもありました。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;