Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

崔屓門は、海と空が織りなす風光明媚な地域である。

クフアン河口はニャチャン市(カインホア省)に位置し、クフアン川(ク川、カイ川、フーロック川などとも呼ばれる)が海に流れ込んでいる。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên13/03/2025

大南寧通鎮記』には次のように記されている。

「クー・フアンの大門:ヴィン・シュオン地区の東19マイルに位置する。河口の幅は1,009チュオン、満潮時の水深は8トゥック5タック、干潮時の水深は7タックである。河口の北には岩山があり、南には砂州があり、東にはホン・ド島とホン・オー島と呼ばれる島々があり、駐屯司令官と副司令官によって守られている。」

Cửa Cù Huân, một vùng trời biển hữu tình- Ảnh 1.

クーフアン門 - ソンボン橋

写真:ヴオン・マン・クオン

「クフアンの小さな河口は、ヴィンシュオン地区の北東29マイルに位置し、幅は190チュオン、満潮時の水深は6トゥク、干潮時の水深は4タックです。河口の外にはラムグエン島、タム島、バラ島、ロン島、モン島、そして周辺の島々があり、船が集まります。北風が吹くと船は山の南側に停泊し、南風が吹くと船は山の北側に停泊します。河口は海に面しています。秋と冬には強風が砂を巻き上げ、居住不可能になるため、船はラムグエン島へ移動しなければなりません。春と夏には、船は戻ってきます。」 ( Đại Nam nhất thống chí 、Thuận Hóa 出版社、2006 年、第 3 巻、127 ページ)。

『大南省史』の記述によると、クフアンという名の港が2つあり、大港と小港と呼ばれ、どちらも同じくクフアンという名の川から分岐して海に流れ込んでいる。研究者のゴ・ヴァン・バンは、この2つの川の支流について具体的に次のように述べている。

カイ フアン川はディエン カイン地区からヴィン ゴック コミューンのスアン ラック村まで流れ、そこで 2 つの支流に分かれます。

- 最初の支流は南東に流れ、ドンボー山の麓を回り込み、その後クアンチュオン川に沿ってチュオンタイとチュオンドンまで下り、チュアベとしても知られるティエウクフアン河口を通って海に注ぎます。

Cửa Cù Huân, một vùng trời biển hữu tình- Ảnh 2.

クーファン門 - コン・ハムレット、1902 年

写真:アーカイブ資料

- 2番目の支流は北東に流れ、ゴックヒエップ区に達して2つに分かれます。1つはフオンクイ区に流れ込み、フオンサイ区のチュオンカ埠頭(グーチュオン川と呼ばれる)を通過し、ハラに流れます。ここで水が渦を巻いてスオンフアン潟(その表記名はクダム)を形成し、後にダム市場を建設するために埋め立てられました。川の水の半分は潟に流れ込み、残りの半分はソムコンに流れ込み、大門またはニャチャン河口としても知られるダイクフアン河口を通って海に達します。2番目の支流は幅が広く深く、ヴィントー区のソムボンに流れ込み、ダイクフアン河口を通って海に流れます。川の2つの支流は、コンデ(ヤギ砂州)としてよく知られている沖積砂州を抱きかかえる2本の腕のようです。

コン村は、 カインホア省ニャチャン県に関連する文化遺産です。ここに住む人々は主に漁業で生計を立てています。東は海、西はクフアン川に面しています。クフアン川河口に位置するコン村の形成は、小島にボン村と呼ばれる小さな集落が作られたことに始まります。ボン村という名前は、そこの若い女性たちが長老たちから、タップバで行われるティエンヤナ祭の際にボン舞踊の儀式を行い、供物を捧げるよう命じられていたことに由来します。かつては、他の省からニャチャンへ交易のために物資を運ぶ商船がありました。カイ川を遡ってディエンカイン県へ向かう船もあれば、スオンフアン潟に入って交易を行う船もありました。潟の交通の便の良さと生活のしやすさに気づいた人々は、様々な地域からそこに移住してきました。時を経て、コン村、ラック村、ハラ村、ジア村、クイ村など、多くの小さな集落が形成されました。

Cửa Cù Huân, một vùng trời biển hữu tình- Ảnh 3.

20世紀初頭のチュット・ハムレット

写真:アーカイブ資料

クフアン河口地域の文化的痕跡を色濃く残すもう一つの沿岸の村は、チュット集落(チュオンタイ村)である。1895年にサイゴンで出版されたフイン・ティン・パウルス・クア著『大南国図図』には、チュットは崖に寄り添う小さな入り江で、船が風を避けることができる場所だと記されている。また、同書には「チュット・ニャチャン」という地名が「ニャチャンの風を避ける場所」として明確に記録されている。

チュット集落(チュオンタイ村)は、船頭たちの民謡に登場します。「ニャチャンからチュットまではどれくらい遠い?/マットレスを買いに行く人もいれば、毛布を買いに行く人もいる/兄弟たちは大喜びで大忙し/道を聞く人もいれば、道を聞く人もいる/兄弟たちはお茶とワインを楽しく飲む/ミエウの浜辺が賑わったら、私たちはそっとやって来る。」

上記の詩は、南から北、あるいは北から南へ航行する船乗りたちが、チュット村に立ち寄って酒を飲んだりおしゃべりをしたり、情報を交換したり、帆布を作るためのヤシの葉やマストを縛るための籐を買ったりしていたことを示している。

大きなクフアン河口は現在、タップバとソムボン橋のエリアです。グエン王朝時代、クフアン河口は首都フエからザーディンへの水路沿いにあり、船の停泊地としても利用されていました。南ベトナムで初めて博士号を取得したファン・タイン・ジャン(1796 - 1867)は、かつてクフアン河口で船を止め、ティエン・ヤ・ナ夫人の伝説について記述しました。カインホア省知事のグエン・クインは、塔の後ろに建てられた石碑に碑文を刻み、それは今日まで残っています。1836年、チュオン・ダン・クエ(1793 - 1865)はミンマン皇帝によって南ベトナムの6省を調査するために派遣されました。南下する途中で崔桓に立ち寄った彼は、崔桓河口の夕暮れの情景を描いた詩「崔桓夕べ」を詠んだ。そこは、活気に満ちながらも詩情あふれる場所で、空と海が心を捉えて離さない場所だった。

1885年8月、フランス軍がカイ川に上陸した際、愛国者チン・フォンは抵抗軍に直接指揮を執らせ、河口で敵を迎撃させた。チン・フォンは巧みに敵を川の奥深くにおびき寄せ、ゲリラ戦術を用いて敵に大きな損害を与えた。

ク・フアン沿岸地域の人々は、穏やかで正直、そして深い忠誠心と愛情に満ちています。ここはまた、世代を超えて受け継がれてきた文化遺産が息づく土地でもあります。古くから伝わる民謡には、故郷への愛と、この沿岸村の人々の深い忠誠心が表現されています。

「洪州はいつ4つに分割されるのか?」

「ニャチャンの海が干上がってしまった時、私たちは別れざるを得なかったんです。」 (つづく)

出典:https://thanhnien.vn/cua-cu-huan-mot-vung-troi-bien-huu-tinh-185250313195733498.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
追い越し

追い越し

国境地帯の春の色彩

国境地帯の春の色彩

目