「君子の足は毛深く、悪党の腹は毛深い」や「君子の足は浅く、悪党の腹は浅い」はどちらも民間伝承を通じて広まったよく知られた諺です。
「どちらのバージョンも公式には認められていない」とベトナム研究センター所長のファム・ヴァン・ティン准教授は語った。
ことわざ辞典には、「君子の脚の毛は濃く、卑しい者の腹の毛は濃い」と別のバリエーションである「卑しい者の腹の毛は濃い、君子の脚の毛は濃い」が掲載されていますが、他のバージョンは認識されていません。
ベトナム研究センター所長、ファム・ヴァン・ティン准教授。(写真:FBNV)
辞書によると、「濃い腹毛」は悪人によく見られる特徴で、「濃い脚毛」は紳士によく見られる特徴だそうです。
上記のことわざは、人相学の民間経験から生まれたものです。昔の人々は、顔の特徴、歩き方、脚の毛、腹の毛など、様々な外見から人の性格を判断していました。
その諺は単なる概念に過ぎません。腹毛や脚毛がその人の人格を反映するわけではないからです。君子と悪人の区別は、儒教における区別の一つです。
紳士とは、知識と品行に富み、高潔で誠実な人を指します。一方、卑しい人とは、性格が悪く、心が狭く、視野が狭い人のことです。
「『君子は浅はか、卑しい者は浅はか』という言い回しは誤りです。両者の間には矛盾がありません。『君子は浅はか』という表現は意味をなさない一方、『卑しい者は浅はか』という表現は、やはり心の狭さを意味すると解釈できます」とティン氏は付け加えた。
ティティ
有益
感情
クリエイティブ
個性的
[広告2]
ソース






コメント (0)