前世紀の昔、田舎の人々は「村の先生」という言葉をよく知っていました。この言葉は、故郷や村で教師として働く人々を指すことが多く、「村の先生」とは、村の小学校から郡内の高校まで、あらゆる教師を指していました。
中学2年生を卒業した者から、高校を卒業して教師として学校に通う者まで、大学、短大、高校を卒業して小中高の教員になった者も皆「村の先生」と呼ばれています。彼らは村や地区の学校の教師であることは明らかで、芸術はあまり向いていないようですが、彼らの家族が同じ村、隣村、地区内の上下のコミューンに住んでいて、お互いを知っていることは明らかです。 ハノイの大学で学んだ教師たちは、故郷や地区の学校に戻って教師として働くよう任命されています。
教師と生徒たちは毎朝、村や畑、あるいはコミューンや村々を結ぶ道路を通って学校へ通います。他省から学校に赴任してきた多くの教師は、学校の寮に泊まることが多く、会話の中で「都会が恋しい」「町が恋しい」などと口にすることもあります。「村の先生」チームに加わったのです。これを「田舎者」を批判しているように聞こえるとして、気に入らない人もいます。というのも、かつては都市や町には電気と水道があり、水道は開放的で、土が流れ、寮は一部屋しかない田舎とは大きく異なっていたからです。都市や町で生まれ育った人々は故郷を恋しく思います。そして多くの人々は、村の学校で過ごした数年間を、寮で炊いたご飯とろ過された水という風景から、都市や社会、あるいは少なくとも郊外へと転校し、故郷との距離を縮めるための「踏み石」だと考えています。女性教師の場合、家庭を築き、子育てに追われ、自宅から数キロ離れた場所に住んでいて、自転車で街まで行くのは非常に疲れるため、転勤を強く希望しています。恋愛は「一に遠距離、二に情熱」であり、都会のカップルの中には、二人の愛はあっても「遠距離」のせいで破局する人もいます。また、畑の真ん中、市場通り沿い、あるいは古い墓地にある簡素な村の学校から、地元の人と結婚し、夫または妻の故郷で「村の教師」になる人もいます。
当時、学校の寮へ続く道には、帰宅を許されなかった兵士たちが行き交っていたことを、多くの人が覚えているだろう。彼らは毎晩、きちんと制服を整えて学校へ通っていた。「シムソン」と呼ばれるバイクに乗って通う者もいたし、都会や遠く離れた地方の仕事から逃れてきた者も、学校の寮を「下見」に訪れることもあった。
昔は、村人が「強ければ」、高官たちも「貴重」でした。村の教師が軍人の夫を持つことほど素晴らしいことがあったでしょうか?皆が彼女を支持したので、彼女は「勝利」し、結婚式はすぐに手配されました。教師は結婚式後、夫の家に行き、アパートを学校に返却しました。都会の少女は村人たちの生活を実際に体験し始めました。彼女はある日は教え、ある日は家に帰って野菜と糠を食べ、季節が来ると魚を養殖し、夜は授業計画の準備に励みました。夫は長い間留守にしており、妻からの手紙を読むと、涙で目がかすむことがありました。
でも、当時は大丈夫だった。あんなに辛いことがあっても、信念さえあれば耐えられるなんて、誰が想像しただろうか。彼女が故郷に送った手紙は家族に読まれることはなかったが、村中が知っていた。結婚してから農業を習ったとはいえ、彼女がその仕事の腕は確かだった。兵士の妻はたいてい、まず苦労し、それから幸せを味わうものだ。
若い先生が教師になった時、彼はただ故郷に帰っただけだったかもしれません。子供たち――彼が帰郷を許された時のこと――は、まだ成長していませんでした。先生の家のこと、落ち着くこと、先生が退職するためにどれくらいのお金を持っているか、などを考えていました。人が退職すると、その子や孫たちは伝統を受け継ぎ、村の誰もが大切な存在となるのです。
その旅はわずか数行で語られていますが、数十年にわたる悲しみ、喜び、そして苦悩に満ちた旅です。しかし、「すべては平和だ」と言われています。
それは、先生が村の嫁になる話ですが、村の「先生」の話の方がスムーズに進むようです。
教員養成学校で2年、3年、4年と勉強した後、中には遠くへ旅立つ少女たちもいます。職業に就くかどうかはさておき、「外国に嫁いで」夫や妻の故郷に定住する人もいます。それでも、ほとんどの少女たちは、地域やコミューンに戻って教師として働く方法を見つけています。家庭料理を食べながら村の学校で教えること以上に素晴らしいことはありません。
低賃金の試用期間を辛抱強く過ごした後、少女たちはしばしば仕事を辞めたがりますが、誰が辞めさせてくれるでしょうか?勉強も畑仕事も市場に行くこともできないのですから。そしてもちろん、私たちの村や近隣の村で教師の仕事を得るには、若い未婚の女性教師は…新鮮なエビよりもはるかに「高価」です。多くの家庭が仲人に頼んで名を上げ、すぐに「アプローチ」します。村の教師を得るには、たいてい礼儀正しく、教養があり、裕福で、未婚の家庭の出身でなければなりません。男性もまた、教育を受け、仕事を持ち、ハンサムでなければなりません…。月明かりの夜になると、村の教師の家の路地では犬が騒々しく吠え、村の少年たちや外国から来た男たちが斧を振り回しているのが見られます。
少女たちは、まだ躊躇しているものの、単にもっと遊びたい、もっと高い給料を待ちたい、夫や子ども、嫁であることに縛られたくない、誰かを選びたくないということもあります。しかし、村人たちは「結婚したければすぐに結婚しなさい」という強い考えを持っているため、それは難しいのです。
そして村の教師たちは、幼いころから夫の家に花と授業計画を持っていきました。
村の教師になる前、教師の子供たち、つまり逃亡した家族の子供たちの中には、皆農業やその他の仕事に熟練していた者もいました。教師としての仕事を終えると、たいてい夫の家に戻り、他の人たちと同じように家事、刺繍、パン作り、ワイン造りなどをしていました。中には、夫の家に自分の仕事を持ち込む者もいました。きちんとした身なりでランドセルを背負って学校へ行き、家族の元へ戻る彼女たちの姿を見ると、村人たち、真の農民と何ら変わりがなかったことが分かります。
「村の先生には給料がある」と誰もが知っている。米やジャガイモに頼る農家よりもはるかに高い。しかし、彼らが他の農家の倍の労力を費やさなければならないことを、誰もが理解しているわけではない。つまり、彼らも他の農家と同じように、教えながら生産活動、植え付けと収穫、作物の栽培、家畜の飼育に携わらなければならないのだ。
「村の先生」たちは一生懸命働いていますが、時に「不利益」を被ることもあります。つまり、厳しい言葉を投げかけられることもあるのです。しかし、もし先生が厳しい言葉を言ったり、口答えしたりすると、すぐに「非難」されます。多くの人は状況を理解せずに、自分が「悪い先生」だと決めつけてしまいます。多くの「村の先生」は、夫や姉妹に泣きついて分けてもらわなければなりません。村人である先生たちは、誰よりもこの「いじめ」をよく理解しており、皆、実際に経験したことがあるはずです。
11月20日は教師の日です。7X世代以前の生徒たちは、先生に贈った「有名な贈り物」を覚えているでしょう。クラス全員が先生の家を訪ねる約束をし、リンゴの籠いっぱいを食べて帰宅しました。花束は「老人ホームから盗んだもの」だったり、買い方が分からなかったりした生徒たちが、この日にユリを贈ったこともありました。先生は動揺することなく、こう言いました。
- ご先祖様の祭壇に花と線香を供えさせてください。
子どもたち、その両親、そして村の人々と共に孤独に過ごすほど、どんな物質的な贈り物が価値があるというのでしょう?師弟関係は長年かけて築き上げられ、来年には去年、さらに一昨年の話を語ることができるのです。先生方に、私たちの人生の物語を語るために。ウェイトレスの手が痛かったこと、家で歌っていた歌手のこと、母との辛い関係。担任の先生の授業では言葉は教えられず、授業はそのまま、そしてその温度感も忘れられない。
45人の生徒たちは、何を考えていいのか分からず、顔を見合わせました。空の装置があり、子供たちが出てくるのが見えました。私は「その時、先生はいらっしゃいましたか?」と尋ねました。おそらく… ええ。
しかし、数年経った今でも、生徒たちは先生の教えた言葉を一つ一つ覚えており、いつも「先生」と呼んでいます。そして、それだけでもう十分です。毎年春が来るたびに、村のお祭りが来るたびに、そして毎年11月20日になると、古い村の学校の生徒たちは村に戻り、昔の先生を訪ねます。
現在の村の教師たちは、多くの教師や友人たちの前で貧困と苦しみを軽減し、教師と生徒の双方に感動を与え、これ以上に貴重な贈り物は何かと考えさせています。
昔は、村人が「力」を持てば、将校は「貴重」でした。村の教師が軍人の夫を持つより素晴らしいことなどあるでしょうか。皆が彼女を支持したので、彼女は「勝利」し、結婚式は急遽準備されました。教師は故郷へ帰りました。
結婚後、夫はアパートを学校に返還し、都会育ちの彼女は田舎暮らしにすっかり馴染むようになった。ある日は教師として学校へ行き、ある日は家に帰ってふすまと野菜で自給自足。そして季節が来ると、夜は授業の準備に精を出す。夫は長い間留守にしていたため、妻から届く手紙に涙が滲むこともあった。
でも、当時は大丈夫だった。あんなに辛いことがあっても、信念さえあれば耐えられるなんて、誰が想像しただろうか。彼女が故郷に送った手紙は家族に読まれることはなかったが、村中が知っていた。結婚してから農業を習ったとはいえ、彼女がその仕事の腕は確かだった。兵士の妻はたいてい、まず苦労し、それから幸せを味わうものだ。
[広告2]
出典: https://daidoanket.vn/giao-lang-10294434.html
コメント (0)