かつて、つまり前世紀の昔、田舎の人々は「村の先生」という言葉をよく知っていました。この言葉は通常、自分の故郷や村で教師として働く人を指していました。「村の先生」とは、村の小学校から地区の高校まで、あらゆるレベルの教師を指していました。

7+2の成績で卒業した者から10+2の成績で卒業して教職に就いた者、教員養成大学、短期大学、または中等学校を卒業して小学校、中学校、高等学校の教員になった者まで、彼らは総称して「村の教師」と呼ばれています。明らかに、彼らは地区の村の学校で教えている教師です。この用語は必ずしも適切ではないかもしれませんが、これらの教師が同じ村、近隣の村、さらには地区内の周辺のコミューンに住んでいることは明らかです。 ハノイの大学で学んだ者は、故郷や地区の学校で教えるように配属されました。
教師と生徒が毎朝学校へ向かう道は、村々を横切り、畑を抜け、村と集落を結ぶ道路に沿って伸びています。これらの学校に赴任してきた他省出身の教師の多くは、学校の寮に滞在しており、会話の中で「私は村の教師の仲間入りをした」と、都会や町が恋しいと言うことがあります。これは理解できることですが、一部の人々は「田舎者」を批判しているように聞こえるため、これを好ましく思っていません。なぜなら、かつて都市や町には電気や水道が整備されており、水が不足し、家が共同生活だった田舎とは大きく異なっていたからです。そのため、都市で生まれ育った人は当然、故郷を恋しく思うのです。多くの人は、村の学校での数年間を、より社会的距離のある都市部、あるいは少なくとも帰省時間を短縮できる郊外地域へ転勤するための「踏み台」と考えており、共同住宅の窮屈な生活環境から逃れたいと考えています。女性教師にとって転勤を希望する気持ちはさらに強い。なぜなら、彼女たちは家庭を築き、子供を育てることに精一杯で、家から何キロも離れた場所に住み、自転車で街や町まで通勤するという大変な生活は、非常に疲れるからだ。恋愛においては距離が大きな問題となり、都会の恋愛の中には、二人の距離が原因で破局を迎えるものもある。そして、田んぼの中、市場の道沿い、あるいは古い墓地にあるような、こうした素朴な村の学校から、地元の人と結婚し、夫や妻の故郷で「村の教師」となる女性もいるのだ。
当時、学校の寮へ続く道は、帰郷を許された兵士たちが頻繁に行き来していたことを覚えている人も多いだろう。彼らは毎晩、制服を丁寧に整え、堂々と学校へと入っていった。中には「シムソン」というバイクで寮まで行き来する者もおり、市外や遠方の地方へ仕事に出かけた者も、時折「様子を見に」学校の寮を訪れることがあった。
昔は、村人にコネがあれば、役人はとても頼りになる存在だった。村の教師が兵士と結婚するなんて、これ以上ないほど素晴らしいことだった。皆が彼女を応援し、彼女は「勝ち」、結婚式はあっという間に執り行われた。結婚後、教師は夫の家に引っ越し、共同住宅を学校に返し、都会育ちの彼女は本格的に田舎暮らしに順応し始めた。午前中は授業をし、午後は野菜やその他の作物の手入れをし、収穫期には畑仕事をし、夜になってようやく熱心に授業の準備をしていた。夫は長期間家を空けることが多く、手紙には涙が溢れていることもあった。
しかし、そんなことはどうでもよかった。当時、物事がこれほど困難で苦難に満ちたものになると誰が想像できただろうか?信仰と愛さえあれば、彼らは耐え抜くことができた。手紙は届き、そして去っていった。彼女の家族がそれを読むことはなかったが、村中の誰もが、彼女が結婚してから初めて農業を覚えたとはいえ、有能で頼りになる女性だと知っていた。兵士の妻はたいてい、まず苦しみを経験し、それから幸せを見つけるものだ。
そして、何年も前に出会ったあの若い教師が、今度は自分が教師になった時、ようやく故郷に戻ってくるかもしれない。そうした訪問によって生まれた子供たちは、教師の家庭生活や、定年退職までにどれだけの財産を貯めなければならないかなどを考えるような、成熟した大人には成長しなかった。誰かが定年退職すると、その子供や孫は伝統に従い、村の誰もが重要な人物とみなされるのだ。
その旅はたった10行で語れるが、実際には数十年に渡り、喜びと悲しみ、そして苦悩さえも満ちていた。それでもなお、「平和で快適な」旅だったと言われている。
これは村で嫁になった教師の話だが、村から来た「村の教師」の話はもっとスムーズに進んだようだ。
教員養成大学で2年、3年、あるいは4年間学んだ後、中には教職を目指すか否かにかかわらず、遠く離れた地へ移り住み、「異国の地へ嫁いで」夫や妻の故郷に定住する女性もいる。しかし、大多数の女性は、何らかの方法で故郷の地区や村に戻り、教職に就く。村の学校で教えながら家庭料理を楽しむことほど素晴らしいことはないのだ。
わずかな賃金で試用期間を苦労して乗り切った後、これらの若い女性たちは時々教職を辞めたいと思うことがあったが、誰がそれを許すだろうか?畑仕事や市場に行く機会があったにもかかわらず、彼女たちは教職を放棄していた。そしてもちろん、自分の村や近隣の村で教職に就く若い未婚の女性教師は、新鮮なエビよりもはるかに人気があった。多くの家族は仲人を使って彼女たちにアプローチし、すぐに「追いかける」こともあった。村の教師と結婚するには、通常、尊敬され、教養があり、裕福な家庭の出身で、裕福で、教育を受けており、仕事があり、ハンサムでなければならなかった…。月明かりの夜には、村の教師の家の周りの路地は吠える犬でいっぱいになり、村や遠方から若い男たちが群がった。
少女たちはまだためらっていて、もっと遊びたい、安定した仕事でより良い収入を得たい、結婚や子育て、嫁になることに縛られたくないなど、様々な理由から、まだ誰かを選ぶつもりはない。しかし、村人たちは仲人役が強く、「結婚となると、あっという間に結婚してしまう」ため、なかなか難しい。
そして、花束と授業計画書を携えた村の教師たちは、比較的若い年齢で夫の実家へと旅立っていった。
村の教師になる前、教師の娘や故郷を離れた家庭の娘たちは、農業やその他の副業に長けていることもあった。彼女たちはたいてい教職を終えると夫の家に戻り、他の人たちと同じように家事、刺繍、パン作り、そして米酒造りをしていた。中には、家業の副業を夫の家に持ち帰る者もいた。きちんとした身なりで、学生鞄を背負った彼女たちを見ると、家に帰ってきたときには、村人、つまり生粋の農民とさほど変わらないことが分かる。
「村の教師には給料がある」というのは誰もが知っていることで、米やジャガイモに頼る農民よりもはるかに良い給料だが、彼らが農民の2倍の努力をしなければならないことを理解している人は少ない。つまり、教師は教職に就くだけでなく、他の人々と同じように、種まき、収穫、家畜の飼育といった生産的な労働にも従事しなければならないのだ。
「村の教師」は困難に直面し、時には不利益を被ることもある。つまり、人が厳しい言葉遣いをしても許容される一方で、教師が厳しい言葉遣いをしたり、言い返したりすると、すぐに非難されるのだ。多くの人は状況を誤解し、教師が無能だと誤解してしまう。多くの村の教師は不当な扱いを受けたと感じ、夫や姉妹に泣きつく。同じ村出身である彼らこそ、こうしたいじめの辛さを誰よりも理解しており、間違いなく自らも経験している。
11月20日は教師の日。70年代以前の世代の生徒なら、かつて先生に贈った「有名な贈り物」をきっと覚えているだろう。クラス全員が先生の家に集まり、リンゴを山ほど持ち帰り、家に帰る前に一籠全部食べてしまうのがお決まりだった。時には花束が「お年寄りの庭から盗んできた」ものだったり、買い方が分からなかった生徒がユリを先生に贈ったりすることもあった。先生は怒るどころか、こう言ったものだ。
彼女に花と香を先祖の祭壇に供えさせましょう。
子どもたち、その親たち、そして村人たちの静寂よりも価値のある物質的な贈り物が何であろうか。教師と生徒の絆は年月をかけて育まれ、強められ、毎年、前年、そしてその前の年の話を語り合う。教師に自分たちの人生の物語を伝えるために。私は覚えている。食事で手が痛むウェイトレスのこと。母と一緒に「難しい家」を歌っていたことも覚えている。担任の先生が一言も教えず、授業をそのままにして、気温もそのままにしていたことも覚えている。
45人の子供たちは互いに顔を見合わせ、どう考えたらいいのか分からなかった。デバイスの中には何も入っていないものもあれば、うつむいている子供もいた。バオは「その時、先生はそこにいたの?」と尋ねた。「たぶん…いたと思う。」
しかし数年経っても、生徒たちは先生が教えてくれた言葉をすべて覚えていて、いつも「私たちの先生」と呼んでいます。それで十分なのです。毎年春になると、村のお祭りになると、そして毎年11月20日になると、かつて村の学校で遊んでいた生徒たちは村に戻り、かつての村の先生たちを訪ねます。
村の教師たちは、教師や同級生たちの多大な努力のおかげで、何世代にもわたって貧困と苦しみを軽減してきた。彼らは深く感動し、これ以上に貴重な贈り物が他にあるだろうかと深く考えている。
昔は、村人たちの人脈が広ければ広いほど、軍将校の価値は高まった。村の教師が兵士と結婚するなんて、これ以上の幸運があるだろうか?皆が彼女を応援し、彼女は「勝ち」、結婚式はあっという間に決まった。教師は故郷へ帰った。
結婚後、夫は共同アパートを学校に返却し、都会育ちの彼女は田舎暮らしに本格的に順応し始めた。午前中は授業を行い、午後は野菜や作物の手入れに時間を費やし、収穫期には夜遅くまで熱心に授業計画を練った。夫は留守がちで、彼女からの手紙には涙が浮かんでいることもあった。
しかし、そんなことはどうでもよかった。当時、物事がこれほど困難で苦難に満ちたものになると誰が想像できただろうか?信仰と愛さえあれば、彼らは耐え抜くことができた。手紙は届き、そして去っていった。彼女の家族がそれを読むことはなかったが、村中の誰もが、彼女が結婚してから初めて農業を覚えたとはいえ、有能で頼りになる女性だと知っていた。兵士の妻はたいてい、まず苦しみを経験し、それから幸せを見つけるものだ。
出典: https://daidoanket.vn/giao-lang-10294434.html









コメント (0)