作家のベルナール・ワーバー氏(中央)が、 ダナン大学の作家、学生、そして市内の読者と交流している。
この交流会では、文学全般、そしてベルナール・ヴェルベールの作品に対する鮮明な視点が提示されました。さらに、このプログラムは、文学を通してベトナムとフランス、そしてフランス語圏諸国間の理解と文化交流を促進する架け橋を築くことに貢献しました。
作家ベルナール・ウェルベールは1961年フランスのトゥールーズに生まれ、1990年代から執筆活動を行っています。彼の著書は世界中で1500万部を売り上げており、フランスだけでなく世界中で最も有名な現代フランス作家の一人です。
作家ベルナール・ウェルバーは、アリを題材にした三部作『アリ』『アリの日』『アリの革命』で有名です。これらの作品は30以上の言語に翻訳され、『サイエンス・エ・アヴニール』読者賞を受賞しています。
フランス文学を愛する読者がイベントに参加し、作家ベルナール・ウェルバーと会う
バーナード・ワーバーの作品は、冒険、SF、哲学が想像力豊かに融合した作品です。アリの探求に加え、ワーバーは人間のあり方にも焦点を当て、地球における人間の位置、自分とは異なるものを理解する能力、そして自分自身について、読者に哲学的に考察するよう促しています。
キエンを題材にした彼の小説三部作と最新作『パンドラの箱』はベトナム語に翻訳され、ベトナムのニャーナム文化コミュニケーション株式会社によって出版されている。
これは、2024年にダナン市とフランスの間で行われる重要な毎年恒例の民間外交活動であり、お互いの文化に対する理解を深め、ダナン市の人々とフランスの人々の間の友好関係と発展協力の強化に貢献します。
公平性
ソース
コメント (0)