(VHQN) - 子どもたちへの愛情から、クアンナム省の女性ミュージシャン、トラン・トゥ・フオンさんは、特別な音楽素材である童謡など、子どもたちのための作品を数多く作曲しています。

子どもたちに童謡を届ける
長年にわたり、ベトナム全国の音楽愛好家は、ベトナム音楽家協会会員である女性ミュージシャンのトラン・トゥー・フオンさん(クエソン県クエヒエップコミューン出身、現在はラムドン省ディリン高原在住)を、多様なテーマとジャンルの何百もの曲で知っています。
子供向けの歌の分野では、彼女は2冊の歌集「愛の壇上から」と「ハンモックにぶら下がって」(タンニエン出版社発行)に100曲以上の歌を収録しているほか、ミュージックDVD「おばあちゃんへの子守唄」も出版しており、全国の子供たちに愛されています。
彼女の幼少期の愛はそれだけに留まらず、最近、この女性ミュージシャンは「私は童謡が大好きです」という10曲の音楽アルバムDVDをリリースし、多くの地域でのテレビ放送を通じて全国の子供たちに送りました...
ミュージシャンのトラン・トゥ・フオン氏はこう語ります。「私は長い間、子供たちに童謡を届ける方法をずっと考えてきました。故郷であるクエ・ソン県中部のクエ・ヒエップで育った童謡は、夏の午後や明るい月明かりの夜、そして「手を使わずに手と手をつなぐ」「ヤシの木を投げる」「龍が雲に昇る」「クオイに行き先を尋ねる」といった数々の思い出深い遊びとともに、私たちの心に深く刻まれてきました。
ある日、授業の合間の休み時間に、生徒たちが校庭で民謡遊びをしているのを見かけました。しかし、彼らは童謡の読み方や歌い方を知りませんでした。そこで、子どもたちに童謡を届け、遊びながら歌ってもらうというアイデアが、ますます魅力的に思えてきました。そして、生徒たちへの贈り物として、この作品に心を込めて取り組みました…」

彼女は、「赤ちゃんは海を見つめる」(トラン・マン・ハオ)、「赤ちゃんはパイロット」(ヴー・ズイ・トン)、「目覚まし時計」(ホアイ・カーン)、「おばあちゃんの月」(グエン・ルオン・ヒエウ)など、数多くの詩を曲にしており、それらは子供たちに愛されています。
これを活かし、彼女は歌いながら演奏できる短い童謡を探し出し、収集しました。そして、現代音楽の息吹を帯びたリズムとメロディーを子どもたちに寄り添い、童謡に命を吹き込み、子どもたちが童謡のメロディーと歌詞の両方を愛せるようにしました。
こうして、子供への愛と子供時代へのノスタルジーに満ちた15曲の童謡が誕生しました。ミュージシャンのトラン・トゥ・フオンによるDVDアルバム「I love nursery rhymes」には、「豆を植える、ナスを植える」「ヴェ・コン・キエン」「雷鳴、音」「テイ・デップ」「顔を洗うメオ・コン」など、明るくて楽しい曲が収録されています。
短く簡潔な歌詞の歌は、幼い子供たちの心にすっと入り込みます。例えば、「ミスター・サンダー、ミスター・ライトニング」という歌は、とても素敵な歌詞で、「ミスター・サンダー、ミスター・ライトニング/彼は大声で叫んだ/彼は突然爆発した/鍋やフライパンを壊した/私の食器を全部壊した/私は彼を引きずり出して殴った/彼は私に鞭を1本くれた/彼は私に鞭を2本くれた/彼は天国へ逃げていった/ああ、ミスター・サンダー、ミスター・ライトニング!」と歌っています。あるいは、「ウグイスを見て/ソアンの木の枝にとまっている/良い人に呼びかけている/それからその声に耳を傾けて/太陽の下に出るときは帽子をかぶらなければならない/それを覆う/耳を傾けない人は/頭痛と鼻水が出るよ」という歌詞の「Going Out in the Sun」のような、愛情あふれるアドバイスとリマインダーのような歌詞の歌もあります。
音楽は魂を養う
童謡とは、子どもたちが伝統的な遊びをしながら歌う詩や節のことです。多くの童謡には意味がありますが、中には意味はなくても韻を踏んでいて、特に面白くてユーモラスな童謡もあります。
童謡に音楽を入れるのは簡単そうに見えますが、実際には非常に難しいです。なぜなら、童謡の核となる考え方や主要なアイデアを維持しながら、子どもたちが演奏中にメロディーを口ずさんだり、リズムに乗ったり、クライマックスで即興演奏したりできるようにする必要があるからです。
これについて、ミュージシャンのトラン・トゥ・フオン氏は次のように語っています。「童謡は本来、リズムだけで、メロディーや音程はありません。ですから、私は曲を作る際、歌詞の核となる部分をよく参考にしながら、童謡と調和し、優しい意味を持つアイデアをいくつか挿入することで、童謡の本質や核となるテーマを失うことなく、子どもたちの個性や美意識を育むことに貢献しています。」
注目すべきは、童謡の作詞作曲を終えたミュージシャン、トラン・トゥ・フオンが自費で10曲入りのDVDアルバム「I love nursery rhymes」を制作したことです。ハーモニー、アレンジ、歌手、撮影場所、各MVに参加する俳優、撮影、ポストプロダクション…この女性ミュージシャンは、時間、予算、そして精神面で多大な努力を費やしました。
しかし彼女は、「子ども童謡プロジェクト」を終えたとき、すべての困難や苦労は消え去り、音楽庭園で子どもたちが歌ったり遊んだりするのを聞いたり、子どもらしい輝く笑顔を見たりする幸せだけが残ったと語った。
現在、ミュージシャンのトラン・トゥ・フオンのDVDアルバム「Em yeu dong dao」は、彼女の故郷であるビンディン省、カインホア省、ビンフオック省、ラムドン省、クアンナム省のラジオ・テレビ局を含む、全国の多くのラジオ・テレビ局で放送されています。
このミュージシャンは、多くの地域のラジオやテレビ番組に招かれ、「私は童謡が大好きです」というテーマで子供たちと交流してきました。このように、クアンナム省出身のこのミュージシャンは、童謡を通して子供時代への愛を伝えています。
音楽家のトラン・トゥ・フオンさんが子供たちに童謡を届けた物語が、ますます広まり、子供たちの魂と音楽への愛を育む貴重な精神的な糧となることを願っています。
ソース
コメント (0)