Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

刑務所日記についてもっと詳しく知りたい方はこちらをご覧ください。

編集者注:ホー・チ・ミン主席の獄中日記は、ベトナム近代文学における不朽の名作です。この詩集は、獄中生活の過酷な現実を映し出すだけでなく、偉大な革命家の楽観主義、揺るぎない意志、そして高潔な人間性を輝かせています。

Hà Nội MớiHà Nội Mới17/05/2026

その深い知的価値を持つ『獄中日記』は、単なる詩集の枠を超え、国家と人類の文化遺産となった。

シリーズ「獄中日記をより深く理解する」は、著者の視点を通して、この国の偉大な精神的遺産へと遡る旅である。

詩人クアック・タンによる言い換え版『獄中日記』。写真:VNA
詩人クアック・タンによる言い換え版『獄中日記』。写真:VNA

レッスン1:ホー・チ・ミン主席の1942年の中国訪問

ホーおじさんは、故郷を離れて30年後の1941年1月28日(巳年の旧暦1月2日)にベトナムに帰国した。「国境標識を越えた時、彼の心は深く感動した」(『歩きながら物語を語る』)。

ホー叔父の秘書であったヴー・キー同志によれば、「ホー叔父が持ち帰った荷物は籐製のスーツケース一つだけで、中には古着二着と『解放への道』という文書一式が入っていた。これはホー叔父が責任者を務めた南光(中国広西チワン族自治区)での研修コースの講義録で、テト(旧正月)の数日前に終了したばかりだった」(1 )。これが「両手で国を建設する」ための帰路だった…。

詩人のト・フーは、ホーおじさんが帰国した際の最初の一歩という神聖な瞬間を捉え、革命の成功を予感させ、鳥や動物、植物さえも活気づけた。

ああ、この明るい春の朝、1941年の春
国境の森には白い梅の花が咲いている。
叔父が帰ってきた…静寂。鳥が歌う。
土手の葦がざわめく音、それは喜びと夢のような感覚をもたらす…。
(ホー叔父の足跡をたどって)

ホーおじさんは、共産主義インターナショナルの代表として、1941年5月10日から19日にかけて、カオバンハクアン県チュオンハ村(現在のカオバン省チュオンハ村)のクオイナム森林(パックボー洞窟付近)で開催された第8回中央委員会会議を招集し、議長を務めました。会議には、チュオンチン同志、ホアン・ヴァン・トゥ同志、フン・チ・キエン同志、ホアン・クオック・ベト同志、ヴー・アイン同志、その他数名が出席しました。ホーおじさんの直接指導の下、中央委員会は、民族解放の機会が近づいていること、そして革命の転換が必要であることを賢明に認識し、ベトミン戦線の設立へと至りました。

これは、 ホー・チ・ミンの思想とベトナム文化の柱である、国家統一を達成するための全勢力の動員である。決議は次のように断言している。「この時、いかなる集団や階級の利益も、国家と人民の生死、存続に従属しなければならない。この時、もし我々が民族解放の問題を解決できず、国民全体の独立と自由を要求できなければ、国民全体が荷役獣のような運命に苦しみ続けるだけでなく、いかなる集団や階級の利益も、たとえ数千年経っても決して取り戻せないだろう。」

会議では、武装蜂起の準備を加速させる必要があると決定し、「時が来れば、我々が持つ戦力で各地域で部分的な蜂起を主導し、勝利を収め、大規模な全面蜂起への道を開くことができる」と述べた。

その勝利をさらに確実なものにするため、ホーおじさんは国際的な支援を得るために中国へ向かいました。ホーチミン博物館に保存されている資料によると、ホーおじさんは「ベトナム独立連盟」と「国際反侵略ベトナム支部」からの紹介状を使ってホー・チ・ミンという名前で中国へ渡航しました。紹介状には「ホー・チ・ミン氏を中国政府との会談に派遣する」と明記されていました。こうしてホー・チ・ミンという名前が歴史に初めて登場したのです。

1942年8月13日、ホー叔父とレ・クアン・バ同志は中国へ旅立った。1942年8月25日、一行はジンシー県バモン村に到着し、ホー叔父の義兄弟である農夫トゥ・ウェイ・タムの家に滞在した。そこからレ・クアン・バ同志はベトナムへ戻り、ホー叔父の案内役はヤン・タオという名の若い中国人だった。8月29日、ホー叔父は広西省デバオ県トゥクビンに到着し、小さな宿屋に泊まった。その夜、巡回警官フオン・フック・マウ率いる秘密工作員が宿屋を襲撃し、全員の書類を調べ、手錠をかけ、マ・ヒエン・ビン主任に引き渡した。

京西国境警備隊司令官で、京西に駐在する蒋介石政府の情報司令官でもある陳保霆中将は、複雑な経歴を持つホー・チ・ミンという人物が逮捕されたとの報告を受けた。ホー・チ・ミンは「中国の裏切り者」、つまりスパイ容疑者として告発された。これは、ホー・チ・ミンが国民党第四戦区の文書や中国青年新聞記者協会の文書など、あまりにも多くの文書を所持していたためである。しかし、根本的な理由は、「中国に渡り、長年国民党のために働いていたベトナム人、チュオン・ボイ・コン」による告発であった。チュオン・ボイ・コンは「軍事的なことは何も知らなかったが、蒋介石によって少将に昇進した」人物である(2) 。チュオン・ボイ・コンの陰謀は、来るべき「中国軍のベトナム侵攻」においてベトナムの「指導者」となるために、真の革命家を排除することであった。この目標を達成するために、彼が最初にとった行動は、国内外で非常に高い名声を得ていたホー・チ・ミン(グエン・アイ・クオック)を排除することだった。

獄中日記の中で、何叔父は「人生の困難な道」という記事の中で、この旅の目的を明確に述べている。

残りのベトナム代表団は、
中国に行って要人に会うことを考えている。

(私はベトナム国民の代表です)
彼はファシズムとの闘いについて協議し、調整するために、主要人物と会うため中国へ向かった。

ホー・チ・ミンの逮捕と獄中生活について、『旅しながら物語を語る』という作品には次のように書かれている。「その年(1942年)8月、ホー叔父は中国旅行中に国民党に逮捕された。18日間、縛られてあちこちの収容所に引きずり回された後、柳州に連れて行かれた……。ここはちゃんとした収容所ではなく、張発貴将軍の護衛部隊のすぐ隣にある、狭くて窮屈な独房だった。そこに収監されていたのはホー叔父だけだった。時折、国民党の将校数名が5日間か7日間、そこで懲罰を受けることがあり、ホー叔父はその機会を利用して『公用語』を学んだ。彼は看守たちの好意を得た。毎食後、茹で野菜の残りがあれば、看守たちはそれをホー叔父に与え、彼の生活環境を少しでも改善しようとした。」

当時、グエン・アイ・クオックとしても知られるホー・チ・ミンの名は世界中に知れ渡っていた。そのため、彼の釈放を求める国際的な運動はますます活発化した。蒋介石政権の多くの将軍たちも彼を知り、尊敬していた。結果として、1944年8月、張発奎将軍によってホー・チ・ミンは釈放され、ベトナムへの帰国が認められた。

中国広西省社会科学院のホアン・トラン教授の研究によると、ホー・チ・ミン主席は帰路、中国国内で活躍する優秀な若者18人を選抜し、国内の革命勢力を増強した。帰路、ロンチャウ県のハドン村で休憩を取った。ハドンを去る際、「軍用毛布と数冊の本や書類が入った籐のスーツケースを置き去りにし、ノン・キー・チャンの家族に保管を頼んだ」(ホアン・トラン教授はノン・キー・チャンの回想録を引用している)。

ベトナムに帰国後、1945年8月の総蜂起に向けた準備が急ピッチで進められた。敵の捜索は激化し、ホー・チ・ミン主席は居場所を絶えず変えざるを得ず、しばしば中国のロンチャウ地区の村々に一時的に身を隠した。彼は詩集を含む所持品や書類をどこに置いたのか、もはや覚えていない。

その老人の詩集は、それ以来ずっと行方不明になっている。

ホー・チ・ミン主席の護衛を務めていたタ・クアン・チエン同志は次のように語っています。「1955年半ば頃のある日、彼は各地から公文書を受け取っていたところ、差出人の名前がなく、『ホー・チ・ミン主席に贈呈するため、主席府へ』とだけ書かれた分厚い封筒に気づきました。封筒を開けると、修正や消し跡のない、きちんとした中国語で書かれた小さなノートが入っていました。彼はそれをホー・チ・ミン主席に贈呈しました。ノートを受け取ってざっと目を通した主席の顔には喜びがはっきりと表れていました。ホー・チ・ミン主席はタ・クアン・チエンの手を握り、『ありがとう、同志!』と言い、ノートを保存して返還した人物に感謝状と褒賞を与えるよう指示しました。これが獄中日記です。オリジナルの獄中日記は、表紙を含めて79ページ、縦9.5cm、横12.5cmのノートでした。」そこには漢字で書かれた133篇の詩が収められており、そのうち126篇は四行詩の形式であった。

国立歴史博物館のこの遺物に関する記録には、「1955年9月14日、ホー・チ・ミン主席はハノイのビックカウ通りで開催された土地改革展の展示内容を検討していた際、展示組織委員会の委員長であるグエン・ベト同志にこの作品を手渡し、『私は10年以上前に書いたノートを今も大切に保管している。展示に適しているかどうか見てほしい』と述べた」と記されている。ホー・チ・ミン主席の獄中日記は、その展覧会で展示され、一般に公開された。ベトナム革命博物館の収蔵部門の元副部長であるトラン・ゴック・チュオン同志は、展示室でホー・チ・ミン主席がこの作品を手渡すのを目撃した。同志はその後、1955年9月14日にハノイ市296番通り(現在のグエン・ディン・チエウ通り)35番地の保存博物館事務所でこの遺物を受け取った。

2012年10月1日、作品「獄中日記」は、首相令第1426/QD-TTg号に基づき、国宝(第一弾)に認定された。

(つづく)

-------------

(1)ヴー・キー - ホー・チ・ミン主席秘書官が語る物語。国立政治出版社、2005年、85ページ。
(2)T.Lan、『歩きながら物語を語る』、国立政治出版社、1999年、77頁。

出典:https://hanoimoi.vn/hieu-them-ve-nhat-ky-trong-tu-750337.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
工兵

工兵

次世代

次世代

鉱山坑道の清掃

鉱山坑道の清掃