Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

レ・ホアン・フォン、ミス・グランド・インターナショナル全国コスチュームコンテストで「爆発」

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/10/2023

ミス・グランド・インターナショナル2023の全国衣装コンテストの夜、レ・ホアン・フォンさんの「ドラゴンの舞」デザインの「熱烈な」パフォーマンスは観客から最も熱狂的な歓声を浴びた。
Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 1.

開催国代表として、レ・ホアン・フオンさんは民族衣装を着てパフォーマンスを披露し、観客から熱狂的な歓声を浴びた。

MGI

10月20日夜、 ミス・グランド・インターナショナル2023の枠内での民族衣装コンテストがホーチミン市で開催され、世界中の約70の国と地域からの出場者が競い合った。

ベトナム代表の美女、 レ・ホアン・フォンは、この夜最後の出場者であったにもかかわらず、最後まで観客の期待を一身に受けていました。ホアン・フォンがステージに上がり、龍の模型で覆われた殻の中に身を隠すと、観客はたちまち熱狂的な歓声に包まれました。ファンはベトナム代表の名前を叫び続け、鳴りやまない拍手と歓声で彼女に力を与えました。直後、彼女は女戦士のように力強くステージに登場し、龍の模様が描かれた絹のリボンを振り回しました。その威厳と力強さは、観客を魅了し続けました。

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 2.

ミス・グランド・ベトナム2023は、地元のファンの激励のおかげで、より「激しい」パフォーマンスを披露した。

MGI

レ・ホアン・フオンさんが民族衣装ステージに披露した衣装は、若手デザイナーのグエン・レ・ヴィン・トゥオン氏による「ヴー・クック・ティエン・ロン昇る龍)」と呼ばれるものです。デザインは主に赤で、龍のイメージと様式化されたアオザイが組み合わされています。この衣装は国家の誇り、ベトナム国民の団結の精神を表し、同時に粘り強く不屈のベトナム女性のイメージを称えるものです。ヴー・クック・ティエン・ロンさんは、かつてミス・グランド・ベトナム2023の国家文化衣装デザインコンテストで優勝しました。このデザインはオリジナルから少し変更され、全体的に精巧で目を引くものになりましたが、動きにくくなりました。そのため、ホアン・フオンさんはパフォーマンスに苦労しましたが、それでもカインホア省出身のこの美人女王は大勢の観客の拍手の中、見事なパフォーマンスを披露しました。

ベトナム国内外のミスコンテストフォーラムでは、ベトナム代表の民族衣装パフォーマンスが、ビューティーファンコミュニティから多くの好意的な反響を得ました。多くの視聴者が、このパフォーマンスを当夜最も凝った、目を引く、そして「爆発的な」パフォーマンスの一つと評価しました。

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 4.

1995年生まれの美女のパフォーマンスは観客から多くの好評を得た。

MGI

ミス・グランド・インターナショナルにおいて、民族衣装コンテストは、決勝戦前の最も特別で期待されるコンテストの一つとされてきました。世界中の美女たちが文化の「饗宴」に集い、観客を世界旅行へと誘い、地球上の様々な土地の多様な美しさを発見する機会です。ベトナム代表のレ・ホアン・フオンさんの爆発的なパフォーマンスに加え、民族衣装コンテストの夜は、数々の特別なパフォーマンスで観客を魅了しました。

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 5.

出場者のジュリア・レオン(パナマ)は、「女性:色彩の力」と題された衣装を披露し、地元の文化を題材にしたユニークなイメージを披露しました。この衣装には、歴史を通して女性の強さを称え、肌の色に関わらず平等、尊敬、寛容のために闘ってきた女性たちを称えるメッセージが込められていました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 6.

ペルー出身の美女ルシアナ・フスターは、ステージ上で美しい青い蝶に変身しました。彼女は、彼らの文化において青い蝶は前の世代の魂を象徴し、同時に「美とは変容であり、終わりが来たと思った瞬間に再生が訪れ、虫は美しい蝶へと「変身」する」というメッセージでもあると語りました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 7.

タイ代表のタウィーポン・ピンチャムラット氏は、金メッキのゴールデン・ガルーダに乗って登場し、美しく開いた翼が目を引くと、観客を歓喜させた。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 8.

町田やよいさん(日本)は、侍をイメージしたデザインで力強さと個性を醸し出し、美しい衣装の変身で観客を魅了します。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 9.

エクアドル代表のアンドレア・オヘダ・フェルナンデスさんは、息を呑むほど美しい自然とエクアドルの多様で豊かな文化を披露する、精巧で色鮮やかな衣装でステージ上で目立っていました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 10.

出場者のググレトゥ・マイセラ(南アフリカ)は、ヒョウ柄の衣装に母国の文化を象徴するアクセサリーを身に着けて登場しました。この衣装は、何世代にもわたる南アフリカの女性たちに性差別的な社会からの脱却、そして認められ、声を届けられ、信頼されるために闘うよう促したナンディ女王に敬意を表したものでした。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 11.

ヴァレンティーナ・マルティネス・ランドケル(ベネズエラ)は、生物多様性に富んだ海洋風景を描いた素晴らしい衣装を通じて故郷モチマの美しさを紹介し、この地を守るようすべての人に呼びかけています。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 12.

プエルトリコの美女クリスティーナ・ラモスは、先住民の民間伝承に出てくる謎の爬虫類チュパカブラに扮した。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 13.

ミス・グランド・トリニダード・トバゴのレベッカ・ヒスロップは、母国の非常に有名な自然湖にインスピレーションを得たナイロンプールの衣装を着てパフォーマンスを披露しました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 14.

インド代表のアルシナ・スンブルさんは、背中に繊細な模様がついた白いライトが付いたサリーを着て、ディワリ祭の雰囲気をステージに盛り上げました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 15.

ボマ・ドクボ(ナイジェリア)は、ヤシの木で作られた衣装を着て、野性的で健康的なイメージを醸し出しています。ヤシの木はナイジェリアの文化において大きな意味を持っています。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 16.

出場者のイスナイダ・コンペール(ハイチ)は、石や羽根をちりばめたゴージャスでセクシーな衣装で注目を集め、ステージに登場した際に美しい効果を生み出しました。彼女の民族衣装は、「暗闇の中でも輝き、小さなことに幸せを見出すことができる」というメッセージを伝えていました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 17.

オーストラリア出身の美女、ミカエラ・ローズ・ファウラーが、爽やかな海の美しさを表現したドレスをまとっています。このデザインは、グレート・バリア・リーフの美しさをアピールし、この自然の驚異を守るために皆で協力し合うよう呼びかけるためにデザインされました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 18.

セリア・セビリア(スペイン)は、母国で絶滅の危機に瀕している珍しいワシの一種、アキラ・アダルベルティを描いた精巧な羽根飾りの衣装で注目を集めた。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 19.

マリア・アレハンドラ・ロペス(コロンビア)は、母国で有名なハチドリを模したドレスをまとい、ゴージャスでセクシーな姿を披露しました。彼女は、このハチドリは困難な時期が終わり、癒しのプロセスが始まることを告げるだけでなく、希望、女性らしさ、内なる強さ、そして自由の象徴でもあると語りました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 20.

ミス・グランド・ジブラルタルのジェイリン・クルーズさんが着たドレスは、故郷ジブラルタルの象徴的な花であるジブラルタルシレネ・トメントサの美しさを表現していました。「鮮やかな紫色の花は、私たちの回復力、誇り、そして私たちを他とは違う存在にする卓越性の精神を表しています」と彼女は語りました。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 21.

マエリア・サルシネス(パラグアイ)は、南米のこの国の灼熱の太陽にインスピレーションを得た民族衣装を披露しました。伝統的な織りの技法を用いて作られたこのドレスは、クリスタルや黄色の宝石で装飾され、華やかさを添えています。

MGI

Lê Hoàng Phương bùng nổ tại đêm thi trang phục dân tộc Miss Grand International - Ảnh 22.

平和の女神をイメージした神秘的な衣装をまとったアンドレア・ザネッティン(イタリア)。ミス・グランド・イタリアは、この衣装を通して、宗教や文化の違いに関わらず、世界中の人々に平和と許しのメッセージを届けたいと考えています。

MGI

タンニエン.vn


コメント (0)

No data
No data
蓮の開花シーズンは、ニンビンの雄大な山々と川に観光客を惹きつけます
クー・ラオ・マイ・ニャ:荒々しさ、荘厳さ、そして静寂が溶け合う場所
嵐「ウィファ」上陸前のハノイは異様だ
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
湧水期のプルオンの棚田は息を呑むほど美しい
ジャライ省を通る南北高速道路にアスファルトカーペットが「疾走」
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品