
ハイチャウ村の集会所遺跡の管理を担当する保存修復職人のグエン・ズイ・ミン氏によると、ハイチャウ村の集会所は、古代ハイチャウ村を共同で形成した氏族の祖廟をはじめとする、民俗宗教や礼拝施設の集合体である。村では、フン・ヴオンの命日には、「水を飲み、源を思い出す」というベトナムの人々に代々受け継がれてきた伝統に従い、祖先を偲び、敬意を表する祭りが催される。
歴史記録によると、ハイチャウ村はレ・タイン・トン王の治世中に形成された。ハイチャウ村の開拓者や後の入植者は、もともとタインホア省ティンザー県のハイチャウ村出身で、15世紀後半に軍隊に加わって土地を開墾し、そこに定住した。
ザーロン王の治世からタインタイ王の治世にかけて、ハイチャウ村の広大な土地は分割され、ナムズオン、フオックニン、タックタン、タックジャン、ヴィンチュンなどの新しい村がこの地域に形成され、主要部分だけが残されました。1900年、タインタイ王はこの残された地域に「ハイチャウ・チャンサー」という名前を与え、人々が主に都市的な生活様式を採用する地域へと変貌させました。これが今日まで続くハイチャウ地区です。
村を創設し守った人々の功績を称えるため、嘉隆5年(1804年)、海洲の村役人たちは、村の守護神と祖先を祀る集会所の建設許可を朝廷に申請し、承認された。集会所は当初、漢江の岸辺近くに建てられたが、1858年のフランス植民地軍の侵略により甚大な被害を受け、内陸部へ移築せざるを得なくなった。
その後、フランス軍は(1903年に)この集会所を天然痘治療のための医療所として使用したため、ハイチャウ集会所は再び移転を余儀なくされました。タインタイ王は、村の集会所、祖廟、聖母ティエンヤナ寺院などの他の建造物とともに、現在の集会所の場所に集会所を再建することを承認しました。
グエン・ズイ・ミン氏は、現在の集会所の状態は、この土地を開拓した先祖への敬意の精神を反映しており、過去と現在のハイチャウ村の人々が自らのルーツを記憶し、村の建設に貢献した英雄たちを記念したいという願いを表していると述べた。
今日に至るまで、海洲区の人々は、共同寺院での礼拝や祭りの開催といった伝統を守り続け、未来の世代に、この地を開拓した祖先の足跡を忘れないように、平和で幸福な生活を築くために団結し続け、古くからの伝統や慣習を守り続けるようにと伝えている。
2026年4月下旬、海洲村の集会所では、様々な宗派の代表者が総出で参加し、盛大な祭りが再び開催された。祭りは儀式的な部分と祝祭的な部分の2つに明確に分かれており、先祖を偲び敬う儀式を行うとともに、若者たちのためのコミュニティ空間を創出した。
ハイチャウ区人民委員会のグエン・ヴァン・ズイ委員長は、ハイチャウ寺院は古くからこの地域の貴重な文化的・歴史的ランドマークであり、ハン川沿いの土地の発展過程を記録し、今日のダナン市の形成の基礎と実践的な模範となっていることを認めた。
特に都市化の観点から見ると、ハイチャウはダナン市で最初の都市地区であり、過去から現在に至るまで、ダナンの典型的な経済・商業投資力を常に示してきました。ハイチャウ村の集会所の存在は、その発展過程における独特な特徴であり、ダナン市民の意識の中にある社会文化的価値観と市場経済の調和のとれた融合、すなわち都市の中心にある村の意識の証です。
「ハイチャウ祭りの太鼓が鳴り響く日は、ダナン市ハイチャウの人々が先祖の歴史を振り返り、自らを向上させ、より進歩的で立派な人間になるための時間でもあると思います」と、ズイ氏は打ち明けた。
出典:https://baodanang.vn/luu-giu-dau-tien-nhan-mo-dat-3334515.html







コメント (0)