Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

古都の夏の太陽の下で咲くアマランサスの木

(PLVN) - 4月下旬から5月上旬にかけて、古都フエの城塞からトゥトゥオン公園、ニンルオンディン庭に至るまで、キバナバラナシが一面に咲き誇り、多くの観光客を魅了している。

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam21/04/2025

穏やかな夏の日差しを迎え、古都フエはアオイ科植物の紫ピンク色で輝きます。

Cây hoa ngô đồng nở rộ bên trên Điện Thái Hòa.

タイホア宮殿の上にはホウオウボクの木が咲いています。

街路や公園、帝都のいたるところで、四季折々の温かみのある美しさが感じられます。

Loài hoa ngô đồng nổi bật trong hàng loạt khoảnh khắc check‑in của du khách ghé Cố đô.

古都を訪れる観光客のチェックインの瞬間に、パラソルフラワーが目立ちます。

タイホア宮殿、カンチャン宮殿、そして紫禁城の両側は、これまで以上に壮麗になりました。

Hoa ngô đồng không đơn lẻ như hoa hồng mà kết thành từng chùm, tựa như những áng mây hồng nhạt.

ホウオウボクの花はバラのように一輪ではなく、淡いピンク色の雲のように房状に咲きます。

鮮やかな紫ピンクのパラソルツリーが葉の緑を圧倒し、古代の建築物と融合して、壮大で詩的で魅惑的な景色を作り出します。

Hoa ngô đồng với sắc hồng dịu dàng.

優しいピンク色のホウオウボクの花。

トゥアンホア地区とフースアン地区の道路沿いには、ホウオウボクの花が満開に咲き誇り、街をさらに華やかに彩っています。

Các tuyến đường ở quận Thuận Hoá, Phú Xuân được tô điểm bởi sắc hoa ngô đồng.

トゥアンホア地区とフースアン地区の通りはホウオウボクの花の色で飾られています。

アオギリの開花期は通常4月下旬から5月上旬まで続きます。これは、観光客がフエを訪れるのに理想的な時期です。王花の美しさを鑑賞するだけでなく、古都の文化的、歴史的価値が染み込んだ景勝地、墓、寺院を探索することもできます。

Mỗi buổi chiều, chân cầu Trường Tiền lại rộn ràng bước chân du khách, tìm đến cây ngô đồng để chụp ảnh và tận hưởng vẻ đẹp giao mùa.
毎日午後になると、チュオンティエン橋のたもとは、写真を撮ったり、季節の移り変わりの美しさを楽しんだりするためにパラソルツリーを探している観光客で賑わいます。

出典: https://baophapluat.vn/ngo-dong-khoe-sac-duoi-nang-he-co-do-post546065.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ハザン - 人々の心を掴む美しさ
ベトナム中部の絵のように美しい「インフィニティ」ビーチ、SNSで人気
太陽を追う
サパに来てバラの世界に浸りましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品