Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

マノイのラグライ楽器の保存者および教師

Việt NamViệt Nam11/11/2024

[広告_1]

ニントゥアン省ニンソン郡マノイ高原集落に戻り、詩情豊かなドー川沿いにある功労職人チャマレア・アウ氏の家を訪問しました。彼はラグライ族の伝統楽器の製作と、若者への演奏指導に多大な貢献をしており、ラグライ族の文化を守り発展させる高齢者として輝かしい模範を示しています。

Người bảo tồn, truyền dạy nhạc cụ Raglay ở Ma Nới

功績のある職人チャマレア・ウがチャピを製作

10月中旬のある朝、功労職人チャマレア・アウ氏を訪ねたとき、ド村の入り口にある自宅前で彼が一生懸命チャピを作っているところに出会った。訪ねてきた一人の訪問者は、古い知り合いだと認識しようと目を細め、喜びを分かち合った。「マノイ村の若者50人にマーラの演奏を教えるプログラムを終えたところです。たった1週間で、一族の儀式や地域の文化活動に役立つ基礎レッスンを通して、自分の子どもや孫にマーラの演奏方法を教えることができてとてもうれしいです。このクラスは、少数民族と山岳地帯の社会経済発展に関する国家目標プログラムのプロジェクト6の一環として実施されています。11月初旬にはニンソン県文化局から、マノイ村のラグレー族の子どもたちである学生30人にチャピ楽器の製作と演奏のクラスを引き続き教えるよう依頼される予定です。」

アーティスト、チャマリーア・アウは、チャピ、マラ、ひょうたん角笛、トランペットなど、ラグライ族の伝統楽器を巧みに演奏します。中でも、彼独特のチャピの音色は、聴衆に深い印象を残します。彼の荒々しい手がチャピの4つの鍵盤の上を優雅に滑るように奏でる音色は、まるで恋するカップルのラブストーリー、滝から降り注ぐ雨の音、山と丘の間を飛び交う鳥のさえずり、そして新米の収穫期を迎えた村の温かい歓迎の声が聞こえてくるかのようです。

Người bảo tồn, truyền dạy nhạc cụ Raglay ở Ma Nới

功績ある芸術家チャマリーア・オーがチャピを調律

チャピは、マノイ村のベテラン職人である彼にとって「切っても切れない存在」であり、 ハノイをはじめとする省や都市を何度も訪れています。観客は、彼がチャピを製作し、演奏する様子を楽しみ、ラグライの人々の文化生活に大きな影響を与えています。

2021~2025年少数民族・山岳地帯の社会経済発展に関する国家目標プログラム(国家目標プログラム1719)のプロジェクト6を実施する中で、功労職人のチャマレア・アウ氏は、地元の若者向けに、カゴ、箕簾、カタンなど、ラグライ人の生活に役立つチャピや籐・竹編みの工芸品の製作と実演に関する研修プログラムの「主任講師」の役割を担うよう引き続き招待されています。

70歳を超えても、その足取りと姿勢は、古木の鹿やリスのように軽やかだ。高山に登り、黄金色の水を湛え、直径12~15センチ、幹に傷のない古竹を探し出す。そして切り倒し、鋸で切り、台所に置いて数ヶ月乾燥させ、生徒たちにチャピの作り方を教える「材料」にする。

職人のChamaléa Âu氏によると、チャピを作るには、職人が鋭い槍を使って竹の骨に8本の弦を彫り、それぞれの弦の間隔を約2cmにします。楽器本体よりも高い位置で、弦の両端に小さな竹の釘を付けます。竹の骨を親指の先と同じ幅に削り、弦を繋いでフレットを形成する溝を彫り、フレットの下に穴を開けてチャピの音の共鳴を作ります。楽器本体の両端には、結び目のある弦、しっかりと編んだ籐の弦を使用し、弦をぴんと張る役割を担います。火かき錐を使って2つの竹の節を彫り、楽器本体の共鳴を作ります。

楽器が形を整えた後、職人はチャピの音に魂と魂が宿るよう、どのように調整するかを熟知していなければなりません。演奏されると、その言葉は耳を通り抜け、永遠に心に刻まれるでしょう。

Người bảo tồn, truyền dạy nhạc cụ Raglay ở Ma Nới

2015年11月、大統領から功労職人賞状を授与されたチャマリー・アウ氏

マノイ村人民委員会副委員長のカ・マウ・ハ氏は、チャマリー・アウ職人が伝統文化の保存と振興に多大な貢献を果たしてきたと述べた。アウ職人はラグライ族の伝統楽器の製作と演奏指導に積極的に参加している。同時に、子孫に竹や籐の楽器の編み方を指導し、村民の生活に役立てている。アウ職人は、大統領から民俗芸能功労職人の称号を授与された。また、少数民族や山岳地帯の社会経済発展への貢献という輝かしい功績が認められ、ニントゥアン省人民委員会委員長からも数々の功労賞を授与された。まさに革命の貢献者である。

「ラグライの人々は、少数民族や山岳地帯、そしてかつての抵抗拠点の人々の生活を守り、改善してくださった党とホーおじさんに感謝しています。最近、国家目標計画1719が投資資本を効果的に促進し、人々の物質的・精神的な生活を向上させ、村がますます豊かになっていることも知りました。ですから、私が健康である限り、村の子供たちを指導し、ラグライの人々の伝統楽器の製作と演奏を手伝わせたいと思っています」と、功労職人チャマリーア・アウさんは語った。

ゴック・ソン(民族と開発新聞)


[広告2]
出典: https://baophutho.vn/nguoi-bao-ton-truyen-day-nhac-cu-raglay-o-ma-noi-222465.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

フーコック島の原生林を探索
ハロン湾を上空から眺める
2025年ダナン国際花火大会の開幕夜、最高の花火をお楽しみください
ダナン国際花火大会2025(DIFF 2025)は史上最長となる

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品