温度を表す言葉の多くは、短気、熱い体、燃えるような欲望など、人の性格を表すのに使われます。
隠喩とは、ある事物や現象を別の物や現象の名前を用いて表現する比喩表現です。一部の隠喩は日常会話においてあまりにも一般的で馴染み深いものとなり、もはや単なる比喩表現とは考えられなくなっています。
英語でよく使われる比喩をいくつか紹介します。
時間はお金に例えられます。そのため、私たちは時間を節約したり、確保したり、時間を使ったり、時間を無駄にしたり、時間を割り当てたりすることができます。さらに、時間は有限で貴重であると考えられています。
- 知性は光に例えられます。この比喩では、使う形容詞が人の知性のレベルを表します。
たとえば、彼女はクラスで一番優秀な生徒です(彼はクラスで一番賢い生徒です)または彼女はその分野の優秀な学者です(彼女は自分の分野の優秀な学者です);私たちは著者の輝く知性に感銘を受けました(私たちは著者の輝く知性に感銘を受けました)。
- 討論は戦争に例えられます(議論は戦争です)。
この比喩を使うと、次のように言えます。「私は議論に勝っています。私は自分の立場を守らなければなりません。彼は私の議論の最も弱い点を攻撃しようとしています。私は彼の議論を打ち破りました。」
2023年3月、米国チャタム大学にて、フォン・トゥイ・リン博士(右)。写真:著者提供。
- 感情、性格、人間関係は温度に例えられます(感情、性質、人間関係は熱です)。温度は、冷たい、涼しい、暖かい、熱いといった状態を表すことができます。
この文脈では、「cold」は感情、性格特性、関係性を指すために使用できます。たとえば、彼女は冷淡な人です (彼女は冷たい心/冷淡な人です)、私は冷たい笑顔で迎えられました (私は冷たい笑顔で迎えられました)。
この状態を表すのに使用できる別の単語は icy です。たとえば、His relationship with hiswife has turned icy (His relationship with hiswife has frozen) などです。
「cool」という言葉は、感情や外見を表す際にも使われます。例えば、「I need to cool off/cool down(落ち着くにはクールダウンする必要がある)」「It's nice to just chill by the pool(プールサイドでゆっくりするのはいいことだ)」「Googling up, I never thought yourself a cool kid(若い頃は、自分をクールな子供だと思ったことはなかった)」などです。
同様に、「暖かい」という言葉はベトナム語でも使われます。「おばあちゃんのことを思うといつも温かい気持ちになります。おばあちゃんは温かい心を持った、温かい笑顔の人です。従業員から温かい歓迎を受けました。」
より高度なレベルでは、「hot」やそれに相当する言葉は、怒りの感情、誰かの人気や魅力、緊急性などを表現するために使用されます。
次のようなフレーズが見られるかもしれません: hot-tempered、hot-headed、a hot body、sell like hot cakes、a hot/burning issue、a burning desire。
リン・フン(米国チャタム大学、留学生向け英語プログラム責任者)
[広告2]
ソースリンク






コメント (0)