1月16日朝、新年を迎え、2025年の伝統的な旧正月を迎える準備をするにあたり、 外務省は文化外交プログラム「ベトナム旧正月コンサート」を開催しました。
プログラムには、トー・ラム書記長の妻ゴ・フオン・リー氏、ブイ・タン・ソン副首相兼外務大臣の妻ヴー・ティ・ビック・ゴック氏、ラム・ティ・フオン・タン党中央委員会事務局常任副長官、グエン・ミン・ヴー外務常任副大臣、グエン・ティ・トゥー・ヒエンベトナム女性連合副会長、女性大使、大使の配偶者、ベトナム駐在代表機関の長、ベトナム外交官らが出席した。
世界の他の国々と同様に、ベトナム人にとって、新年を祝う際にそれぞれの文化を表現するテトは、家族が集まり、集まり、国の伝統的な文化的価値観を促進し、平和で豊かな新年を願う機会です。「ベトナムのテトハーモニー」プログラムは、世界中の友人との繋がりと交流を通して、平和、愛、国際的な連帯、そして世界各国間の強い友情に満ちた新年を迎えるためのものです。
このイベントでは、ゴ・フォン・リー女史をはじめとする女性大使、外交官、代表団が、まるで大家族の一員のようにベトナムの伝統的な旧正月の雰囲気を味わいました。大使たちは集まり、春を満喫し、民謡を楽しみ、伝統工芸村の屋台を訪れました。大使たちはまた、旧正月の花市場を訪れ、書道を依頼したり、陶芸や手刺繍を体験したりしました。
ゴ・フォン・リー夫人と各国大使たちは、ベトナムの人々がテトに食べる伝統的なお菓子、バインチュンの包み方と茹で方を体験しました。事務総長夫人は、葉を切ったり、型に並べたり、紐を結んだり、もち米と緑豆を層にして流し込んだり、豚肉の切り身を添えたりと、熟練の包み方を披露し、各国外交官たちを感嘆させました。夫人はまた、完成品の準備、包み方、茹で方、中身をくり抜く方法など、外交官たちに熱心に指導しました。
ゴ・フォン・リー氏は大使たちに、テトが来るたびに春が戻り、祖父母、両親、そして子供たちがチュンケーキを包んで茹でるのを楽しみにしていると語りました。これは家族全員が集まり、温まる機会でもあります。テトの前には、家族全員が庭に集まり、落ち葉を拭き、豆を洗い、米を洗い、肉をマリネしてチュンケーキを包むための材料を準備することがよくあります。しかし、おそらく最も楽しいのは、チュンケーキを焼く過程と、焼き上がるのを待つ時間です。外は寒くて霜が降りていても、赤い火の周りの温かい雰囲気には勝てません。
何世代にもわたり、バインチュンは旧正月、つまり再会と集いの喜びの時です。美しく厚く四角いケーキは、祖先の祭壇に供えられます。また、子供たちのために特別に包装された小さくて可愛らしいケーキは、新年の贈り物として贈られます…
女性は、現代社会では、旧正月にバインチュンを食べることはなくなったものの、旧正月にバインチュンを包む習慣は、今でも多くのベトナム人家庭にとって欠かせないものだと語った。
このイベントで演説したグエン・ミン・ヴー外務常任副大臣は、様々な体験や文化交流活動を通じて、世界の友人たちがベトナムという国と国民をますます愛し、ベトナムを第二の故郷のように身近で温かい場所だと感じるようになると確信していると述べた。
外交団を代表して、アマル・アブデル・カデル・エルモルシ・サラマ駐ベトナム・エジプト大使は、旧正月はベトナムの人々にとって一年で最大かつ最も意義深い祝祭であると述べました。これは家族や友人が集まり、年長者への敬意を表し、春の到来を祝う機会であり、ベトナム全土に喜びと幸福をもたらし、人々の間の平和、協力、友情の精神を育むものです。
大使は、近年ベトナムが達成した高い成長率と生活水準の向上といった社会経済的成果を高く評価しました。アマル・アブデル・カデル・エルモルシ・サラマ大使は、ベトナムの今後の社会経済開発計画における繁栄と成功を祈念しました。
出典: https://baotintuc.vn/chinh-tri/phu-nhan-tong-bi-thu-to-lam-du-chuong-trinh-ngoai-giao-van-hoa-ban-hoa-ca-tet-viet-20250116141108912.htm
コメント (0)