Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ブン・リューレストランは集金を行わず、洪水被害者への支援として客に送金を依頼している。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/09/2024

[広告1]
Quán bún riêu không thu tiền, nhờ khách chuyển khoản ủng hộ đồng bào bão lũ - Ảnh 1.

ドンナイ省ビエンホア市の小さな春雨スープ店が、北部の洪水被災者に2日分の春雨スープを寄付した - 写真:A LOC

トラン・ティ・ナさん(46歳、ビエンホア市在住)と彼女の妹が提案したアイデアは、オンラインコミュニティと人々から熱烈に歓迎され、支持されました。

北の人々を代表して感謝申し上げます。

9月17日午前、北朝鮮住民を支援するチャリティー春雨スープ販売イベントが2日目に入った。

早朝から、4つの小さなテーブルに数十人が座っていました。店主は近くの歩道にさらに4~5つのテーブルと椅子を設置し、客にサービスを提供しなければなりませんでした。

ナさんはカートに立ったまま、手早く麺を丼に入れ、料理を盛り、スープを注ぎ、そして妹に客に運ばせていた。

次から次へと注文が来るが、それでもまだ足りない。それでもお客さんは喜んで待ってくれ、野菜を運んだり、取りに行ったりする人もたくさんいる。

カニのミートボール、ブラッドソーセージ、豆腐、豚皮、そしてスープが入った春雨スープに生野菜を添えた一皿。1杯20,000ドン。

しかし、レストランのオーナーは現金を受け取らず、客にベトナム祖国戦線中央委員会の口座に送金するよう求めた。

ビエンホア市在住のゴック・トゥーさんは、これまで何度も通り過ぎていたが、Co Naレストランで食事をしたことはなかったと話した。

北朝鮮の人々を支援するために資金を集めるために春雨スープを販売するレストランの情報がインターネットに掲載されると、トゥーさんはそこへ立ち寄って食事をし、ベトナム祖国戦線中央委員会の口座に10万ドンを振り込んだ。

「互いに助け合う精神で、たとえ少額であっても、一人ひとりが少しずつ寄付することで、困難な状況にある北朝鮮のより多くの人々を助けることができるのです」とトゥーさんは語った。

実際、麺を一杯食べるだけで、5万~10万ドン、時には50万ドンも送金する人もたくさんいます。そして、お客様が送金完了を知らせるためにスマホを掲げるたびに、ナさんは笑顔で「北の人々を代表して、ありがとうございます」と言います。

Thuさんのように、Co Naの春雨スープレストランを初めて訪れたお客様も多数いらっしゃいましたが、大変ご満足いただけました。中には、友人や同僚とシェアするために5~10人前を追加購入し、レストランを応援するためにまた来店すると約束してくださった方もいらっしゃいました。

Quán bún riêu không thu tiền, nhờ khách chuyển khoản ủng hộ đồng bào bão lũ - Ảnh 2.

トラン・ティ・ナさん(右)は、お客さんのためにおいしい春雨スープを準備するのに忙しい - 写真:A LOC

春雨スープの販売収益を洪水被災者に寄付

ナさんは自身の行動についてこう語った。「北朝鮮の人々は大変な状況にあるので、何か貢献したいと思いました。会社で働く皆さんが一日分の仕事を支えているのを見て、自分も商売をしているのだから、1、2日でも人々を支援する時間を作ってみようと思いました」

ナさんと妹は考えた末に行動に移し、「現金は受け付けません。ベトナム祖国戦線の口座に振り込んでください」という文字と口座番号を書いた看板を立てた。

同時に、この発表は個人のページにも掲載され、すぐに主要なファンページでも共有されました。

ナさんは当初、普通にお金を集めてベトナム祖国戦線に送金するつもりだったが、その後考えを変えた。

「麺1杯の値段は2万ドンだと思いますが、2日間で300~500杯売っても、600万~1000万ドンくらいしか稼げません。麺を売って現金を取らず、お客さんが自分で振り込んでくれれば、もっと稼げると思います」とナさんは説明した。

Quán bún riêu không thu tiền, nhờ khách chuyển khoản ủng hộ đồng bào bão lũ - Ảnh 3.

多くの客がナさんと妹に積極的に協力し、客のために麺を調達した - 写真: A LOC

そして驚くべきことに、販売初日(9月16日)は終始満員御礼となり、春雨スープは400杯以上も売れた。これは通常の3倍にあたる。客足があまりにも多かったため、ナさんは近所の人や親戚に手伝ってもらい、仕入れ先には5~6倍の食材を届けてもらうよう依頼したという。

疲れ果てていたものの、二人の姉妹は非常に満足しており、残りの日は収容能力を800杯に増やすことを決意しました。

「幸い、レストランは市場の近くなので食材に困ることはありません。最初は近所の人たちも懐疑的でしたが、プログラムの効果を見て、子どもたちの頑張りを褒めてくれました」とナさんは打ち明けました。

最後に、ナさんは、ドンナイ省の人々がこのモデルを模倣し、北部の人々が嵐や洪水後の困難を乗り越えるのを手助けしてくれることを期待していると述べた。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/quan-bun-rieu-khong-thu-tien-nho-khach-chuyen-khoan-ung-ho-dong-bao-bao-lu-20240917122849989.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱
ブイ・コン・ナムとラム・バオ・ゴックが甲高い声で競い合う
ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

同じ著者

遺産

人物

企業

タイグエンの妖精の国の扉をノックする

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC