
キムドン出版社は、フランクフルト国際ブックフェア2025の活動の一環として、ミュンヘン(ドイツ)にあるミュンヘン国際青少年図書館(IYL)を訪問し、協力しました。これは、キムドン出版社がベトナムの書籍を世界に広めるための活動の一つです。
キムドン出版社は、ベトナムの文化、人々、風景などの美しさを世界に発信することに重点を置き、今年、多くの読者から高い評価を得ている特別な文化出版物をドイツに持ち込みます。その中には、傑出した新刊2冊、「イェルシン ― クジラの歌」と「お父さんの宝物」が含まれています。キムドン出版社がコンテンツとアートの両面に注力したこれらの出版物は、アイデンティティが浸透した文化的要素と現代的な要素を兼ね備えています。

キムドン出版社は長年にわたり、ベトナムの書籍を世界に発信するためのパートナーを常に探してきました。キムドン出版社が世界に著作権を持つ書籍のテーマは、グローバルなテーマでありながらも、ベトナム文化の要素を強く取り入れているものが多く、「チャンはワイルド」「私の父はランナー」「電話を置いて」などです。
ミュンヘン国際青少年図書館では、キム・ドン出版社の代表者と協力し、図書館長のクリスティアーネ・ラーベ博士とアジア書籍部門の責任者であるルチア・オビ氏が活動しました。
会合中、図書館代表はキム・ドン出版社の代表団を迎え入れたことの喜びを表明した。同出版社は、これまで『小猫の新年』(2019年)、『リン・ナムの奇妙な物語』(2021年)、『記憶の大地 文学に見るベトナムの風景』(2023年)、『私の父はランナー』(2024年)など4冊の書籍をホワイト・レイブンズ・リストに選出してきた。

『白鴉』は、年間で最も注目を集める児童文学の選考リストです。毎年、数十カ国から数千冊の作品がノミネートされ、専門家がテーマ、文学的質、美しい絵柄、斬新で創造的なアプローチといった基準に基づいて評価・選考します。キムドン出版社の出版物がこのリストに4回も選出されたことは、その質の高さと、ベトナム文化と人々の美しさを世界に発信するという姿勢の証です。
ミュンヘン国際青少年図書館の代表者たちは、ベトナムの作家や芸術家、特に芸術家のタ・フイ・ロン氏、作家のホアイ・アン氏、ブイ・フォン・タム氏による文章とイラストの質の高さを高く評価しました。クリスティアーネ・ラーベ博士もベトナムの出版業界への関心を示しました。
ミュンヘン国際青少年図書館は、1949 年に設立され、約 4,000 タイトルを所蔵する世界最大級の児童書コレクションおよび研究センターです。
70年以上にわたる発展を経て、現在、図書館は150以上の言語で80万冊以上の書籍を所蔵し、世界中の子どもたちの歴史や読書文化に関する貴重な資料を数多く所蔵しています。また、この図書館は「The White Ravens(白鴉)」リストを編成・発行しています。これは、内容と芸術性において国際的な専門家から高い評価を得ている、世界の優れた児童書を毎年発表するリストです。

キムドン出版社の副社長兼編集長、ヴー・ティ・クイン・リエン氏は、「現在、ベトナムには50以上の出版社と300近くの民間取次業者があり、国際書籍市場への統合が徐々に進んでいます」と述べました。ベトナムはフランクフルトブックフェアを通じて、共同出版、翻訳、著作権交換における協力を促進するとともに、デジタル出版、電子書籍、オーディオブック、国際著作権プラットフォームへの投資を拡大したいと考えています。これにより、ベトナムの物語がより迅速かつ便利に世界中の読者に届き、ベトナムが世界の出版界において創造的でダイナミックかつ信頼できるパートナーとなることを目指します。
ヴー・ティ・クイン・リエン氏はまた、キム・ドン出版社が今年、フランクフルト・ブックフェア2025で、有意義で魅力的な要素を融合し、美しいイラストが描かれ、ベトナム文化を尊重し、世界的な創造的要素を盛り込んだ本を紹介することを選んだと語った。
ミュンヘン国際青少年図書館の代表者は、東南アジア、特にベトナムの出版業界はダイナミックかつ持続的に発展しているとコメントし、今年のフランクフルトブックフェアで名誉ゲストとしてフィリピンが目立ったことに感銘を受けたと表明した。

この機会に、キムドン出版社代表団はミュンヘン国際青少年図書館に数々の優れた書籍を寄贈し、図書館のベトナム語書籍コレクションの充実に貢献しました。その中には、フランクフルト・ブックフェアで紹介された『イェルシン ― クジラの歌』と『お父さんの宝物』の2冊も含まれています。図書館関係者はベトナムからの贈り物を大変喜び、今後も協力関係を拡大していきたいと表明しました。
会議の最後には、ベトナムに深い愛情を持ち、ヨーロッパでベトナムの書籍の普及に尽力しているルシア・オビ氏が代表団を図書館に案内し、世界中の子どもたちに多様で刺激的な読書文化の空間を提供する国際的な書籍コレクションを紹介しました。
これは、ベトナムの文化的アイデンティティーに富んだ出版物を世界中に届けるというキムドン出版社の努力の過程で意義深い活動であり、キムドン児童書の世界への扉を開きます。
出典: https://nhandan.vn/quang-ba-sach-thieu-nhi-viet-nam-tai-duc-post919017.html






コメント (0)