さらに、龍はベトナム語の発音では「ロン」としても知られており、中国の十二支では「Thìn」と読み、年は「Giáp Thìn(ザップ・ティン)」「Bính Thìn(ビン・ティン)」「Mậu Thìn(マウ・ティン)」「Canh Thìn(カン・ティン)」「Nhâm Thìn(ナム・ティン)」と続きます。東洋の信仰では、龍は封建的な権力と完全な幸福の象徴です。

キンティエン宮殿の石造りの龍は、黎朝初期の彫刻芸術を代表する建築芸術の傑作です。(出典:hoangthanhthanglong.vn)
人間の生活におけるドラゴン
ドラゴンは東洋文化だけでなく、西洋の生活にも存在します。東洋のドラゴンは蛇のような体、魚の鱗、ライオンのたてがみ、鹿の角を持ち、翼はありませんが、雲を突き抜けるほどの力強さを持っています。西洋のドラゴンは、長く力強い尾、4本の大きな脚、鋭い爪、そして大きく力強い2つの棘のある翼を持つ、大きなトカゲとして描かれています。ドラゴンは水と火の両方を吐くことができます。
龍といえば、十二支の動物の中で最も威厳と獰猛さを放つ生き物です。東洋の人々にとって、龍は力と支配の象徴であり、しばしば王や皇帝と結び付けられます。
漢越語の語彙体系では、龍という語を伴って王に属する物品や物を指す語群が形成されており、龍衣、龍床、龍車、龍駕籠、龍面、龍船などがある。雨風を司る神は龍王と呼ばれる。
「龍」という言葉には、幸運、幸福、繁栄といった意味も含まれています。これは、龍脈(long mạch)、龍門(long môn)、龍鳳(long phụng)、龍福(long vận)、龍雲(long vân)といった一連の用語の由来となっています。
風水では、家や寺院、神社を建てる際に龍や虎を彫ったり飾ったりすることが多く、「左の青龍、右の白虎」「二匹の龍が月を拝む」「二匹の龍が真珠を争う」など、良いことが起こることを願う諺があります。ベトナムには、ハムロン、ハムロン、タンロン、ハロン、クーロン、バクロンヴィ、ロンド、ロンディエンなど、「ロン」(龍)という語で名付けられた有名な場所がたくさんあります。
龍は時に、並外れた能力を持つ人物に例えられます。例えば、孔子が老子について弟子たちに語った物語にはこうあります。「鳥は飛ぶ、魚は泳ぐ、獣は走ることを私は知っている。走るものは網で捕らえ、泳ぐものは鉤で捕らえ、飛ぶものは矢で射る。しかし、風雲に乗って天に昇る龍については、私には理解できない。今日、老子にお会いした。あなたは龍なのですか?」
東洋とは異なり、多くの西洋諸国では、ドラゴンは悪の象徴として描かれ、悪魔に近い存在です。ドラゴンは隠された財宝を守る役割と結び付けられることが多く、財宝の中に入るにはそれを倒さなければなりません。

龍舞は、2024年2月15日の龍年の春に行われるフォンパゴダ祭りの開幕を告げるものでした。(出典:VNA)
ベトナム人の精神におけるドラゴン
ベトナム人の精神において、龍は国家の起源を象徴しています。ベトナム人は、百の卵から生まれ、龍と仙人の力を持つ龍と仙人の子孫であることを誇りに思っています。そのため、龍のイメージは常にベトナム人の伝統、文化、そして生活と密接に結びついています。
龍のイメージは、バベ湖の伝説とムック池の伝説という 2 つの代表的な民話に示されているように、雲や風に乗り、水を吐いて雨を降らせ、困難や災難から人々を救うというイメージと結び付けられることが多いです。
墨池の伝説では、水王の息子である二人の兄弟が、タンダムの人々を干ばつから救いたい一心で、天の意志に背き、硯を使って雨を降らせました。その後、二人の兄弟は天罰を受け、死刑を宣告され、その体は二匹の龍に姿を変えました。人々を救うために兄弟に雨を降らせるよう勧めた老師は深く悲しみ、二匹の龍のために葬儀と埋葬を行いました。
ベトナムの詩、文学、民謡、ことわざ、慣用句において、龍は常に縁起の良いものと結び付けられています。「龍が飛び、鳳凰が舞う」「龍がエビの家を訪れる」「龍船の舷側に寄りかかる一日は、漁船に九生座るよりも良い」「龍の卵が龍に孵る/小魚が小魚に孵る」「鯉が龍に変わる」「魚が水に出会い、龍が雲に出会う」「幸運があれば竹が龍に変わる」「水は龍が渦巻くように絶え間なく流れる…」など。また、龍は不運な時期、つまり高貴な地位にふさわしくない困難な状況に陥ることを象徴することもあります。「衰退した龍が蛇に変わる」「金色の龍が淀んだ池の水に浸かる…」など。
ベトナム人の心の中の龍のイメージは、統治者のスタイルやイデオロギーを反映して、封建王朝の歴史を通じて変化してきました。
李朝の龍は、その姿は優しく簡素で、長く湾曲した体は鱗に覆われていました。陳朝になると、龍の姿は変化し始め、多様な形へと変化しました。地域によって明確な違いが見られました。陳朝の龍の体はより頑丈で頑丈になり、胴体はより短く、角はより多様な形をしており、たてがみは首筋まで続く2種類の短い帯状のものがあり、鱗はより多く、爪はより短く太くなっていました。
黎朝初期には、龍の鼻は肉食動物のような鼻に置き換えられ、より獰猛な印象を与えました。太い眉毛とふさふさした髭、大きく強靭で逞しい体躯、そして燃え盛る雲が組み合わさり、皇帝の力強さと威厳は五本爪の龍の姿を通して表現されました。
多くの寺院や仏塔の建築が栄えたレ・チュンフン時代には、龍の図像も多種多様になり、特にひげ、たてがみ、燃える雲は、すべてまっすぐで鋭いものでした。
18世紀半ば頃のカンフン朝時代には、渦巻尾を持つ龍はより細身の体で現れ、勅令に初めて登場したと考えられています。この図像は阮朝時代にも基本的に維持されましたが、いくつかの特徴が加わり発展しました。例えば、湾曲はもはや規則的ではなく、尾に向かって徐々に狭まり、額はより凹んで後方に傾斜し、尾にはまばらで鋭く剛毛が生えていました。
龍(龍)は、東洋と西洋の両文化に登場する生き物です。仏教経典では、龍は八天龍の聖なる動物とされています。風水では、龍は龍、麒麟(麒麟)、亀、鳳凰の四大吉兆の一つとされています。ベトナムを含む東洋の人々にとって、龍は自然の力を体現する神聖な動物であり、宇宙を構成する四大元素、水、火、土、風を象徴しています。
封建時代の龍の彫刻の中でも、おそらく最も注目すべきは、自らの体を噛み、足で引き裂く龍の像でしょう。高さ79cm、幅136cm、長さ103cm、総重量3トンのこの像は、1991年、 バクニン省ジャービン郡バオタップ村、ティエンタイ山の南に位置する大師レ・ヴァン・ティン寺院の修復作業中に地元住民によって発見されました。
この像は、苦痛、苦悩、そして深い悲しみと憤りを鮮やかに表現しています。多くの美術研究者は、彫刻家が、王を殺害するために虎に変身したという濡れ衣を着せられた大師レー・ヴァン・ティンの不当な苦しみを表現しようとしたと考えています。しかし、この作品のメッセージは、おそらくそれ以上のものです。
龍は賢明な君主の究極の象徴です。龍が自らの体を噛んだら、二度と飛べなくなるでしょうか?これは、賢明でない君主が、特に才能豊かで徳の高い学者に対して不当な裁きを下すことに似ています。これが多くの苦しみと自滅の源となります。
ベトナム人の精神において、龍は常に飛翔、繁栄、発展の象徴とされてきました。リー・タイ・トー王は夢の中で、澄み切った青い空を飛ぶ金色の龍を見ました。彼はこれを国家の永続的な安定をもたらす「約束の地」の前兆だと信じ、首都をホアルーからダイラに移し、タンロンと改名しました。
ベトナムの民間伝承によると、ハロン湾は玉皇大帝がベトナムの人々を外国の侵略者と戦うために地上に送り込んだ龍の群れによって作られたと言われています。それ以来、この地は「龍の国」として知られています。
発展の段階にかかわらず、龍は常に多くのベトナム人の心の中に生き続け、美しく、進歩的で、永続的な価値観と結び付けられています。
出典: バオクォクテ
ソース






コメント (0)