映画「ルイ・ホア」は作家グエン・フイ・トゥオンの最後の作品の一つであり、彼の芸術的旅の大きなインスピレーションの源であるハノイに対する作家の献身と愛情の成果です。
ルイホアは、私たちの軍隊と国民が首都を守るために勇敢に戦い、全国的なフランスに対する抵抗戦争を開始した60日間と60夜(1946年12月19日から1947年2月17日まで)を再現する映画シリーズです。祖国のために死ぬという決意の60日間と60夜:「城壁に花が咲く」のを見るのです。
この作品は、読者を忘れられない日々へと誘います。人々の避難、そして敵の進撃を阻むために銃を構える人々の姿を目の当たりにしながら。作家グエン・フイ・トゥオンの筆を通して、私たちはハンガイ、ハンダオ、ドンスアン市場など、ハノイの街並みを再び目にし、あらゆる階層や職業のハノイの人々の姿に出会います。彼らは戦い、働き、そして互いに愛し合っています。本書には特に、 『ルイホア』の原稿ページ、ヴァン・カオが表紙を描いた初版本の写真、そして作家グエン・フイ・トゥオンが『ルイホア』と『首都と共に永遠を生きる』の執筆過程を記録した日記が掲載されています。 『ルイホア』では、戦闘の激しさと緊迫感と、ハノイ独特の優雅さが交差しています。銃声、手榴弾の音、家々の壁に開いた穴が首都の意志と繋がる時、そこにはキス、バインチュン、桃の花、音楽の音、そして恋するカップルの姿が今も残っている。これらすべてが、洗練されながらも遊び心のある、シンプルでありながら才能溢れる文体で表現されている。 

映画『ルイホア』は、首都ハノイを描くことに全身全霊を捧げた人物の目を通して、読者が国の栄光に満ちた過去を思い起こし、ハノイへの理解と愛を深める助けとなるでしょう。映画『ルイホア』と、著者の死後に出版された小説『首都と共に永遠に生きる』は、グエン・フイ・トゥオンが1957年の初めから1960年の夏、彼の生涯の終わりまで、ハノイというテーマに全身全霊を注いだ過程の成果です。首都を守るための戦いという同じテーマを共有し、ハノイの土地と人々に対する同じインスピレーションを共有するこの2つの作品は、互いに補完し合い、呼応し合いながら、有機的な一体となっています。特に、映画『ルイホア』は、未完の小説の枠組みとなり得ると考えられているだけでなく、洗練されていながらも自由奔放で、素朴でありながら才能に溢れた、独自の文体を持つ文学作品として成立するのに十分な文学的資質を備えています。グエン・フイ・トゥオンの日記には、この2作品の執筆過程が克明に記録されている。脚本家のグエン・トゥアンはこう語る。「私は、グエン・フイ・トゥオンにこの映画の脚本を書くよう勧めた人たちの中で、最も積極的な人物でした。私はトゥオンに喜んでこう言いました。『あなたはただ書いてください。撮影の時はいつでも、私は役を演じたいのです。あなたはハノイ人ですから、首都ハノイを守る映画を撮る。私もハノイ人ですから、その映画に役を演じることに興味があります。主役でも脇役でも、中間役でもお世辞でも、私はあまり気にしません。作品に貢献できれば、友人の作品に貢献できればいいのです。ポスターにあなたの名前が載れば、『kê trong(ケ・トロン)』というセリフをくれれば」。グエン・フイ・トゥオンは微笑み、その微笑みの後、ルイ・ホアは原稿を完成させた。 (グエン・トゥアン - デ・ノン・ルイ・ホア)作家グエン・フイ・トゥオンの日記からの抜粋:「トゥアンは北西部へ行き、脚本について話し合った。戦闘に加え、ハノイの風景を想起させなければならなかった。ハノイの風景は詩的で、古風で、過ぎ去った時代のものだった。しかし、社会主義建設の道は終焉を迎えようとしていた。彼はハノイ、人々、風景、街路のイメージを記録しなければならなかった。なぜなら、それは消え去ろうとしていたからだ。そして、それは国内に、海外に、ワルシャワに、クメールに、南の人々がそれを見に来たら、泣く人がいるかもしれない。トゥアンは彼を励ましたかった。彼は映画に集中するように助言した。小説のことはまだ考えないように。そして、彼は心の底で友人の助言に同意した。」 (グエン・フイ・トゥオンの日記、1954年9月10日)
フォン・レー教授は本書の序文で次のように記している。「ハノイにおける民族抗争の最初の3日間を描いた『首都と共に永遠に生きる第一巻』を書き終えた後、グエン・フイ・トゥオンは合間に『ルイ・ホア』を執筆し、1959年6月15日に重病の兆候が見られたにもかかわらずこの物語を完成させ、それからわずか1年後の1960年7月25日に亡くなりました。グエン・フイ・トゥオンは、この晩年、首都の軍隊と人民の抗争というテーマにほぼすべての活力とエネルギーを注ぎ込んだ時期において、驚異的な創作力を発揮したと言わざるを得ません。それは、1945年以前に書かれた『ヴー・ニュ・トー』『ロン・チ・ナイト・フェスティバル』といった歴史物語や戯曲から、フランスとの抗争勃発当時、彼と同時代のハノイの人々を描いた戯曲『留まる者たち』に至るまで、彼の創作活動の道のりを通して常に心に刻まれていたハノイのためにでした。そして今、ようやく彼が過去を振り返ることができる時が来たのです。ハノイの街を、タイムラグによってくっきりとした表情で描き、懐かしさと歴史の気配を漂わせている。 内外の葛藤を描き出そうとする努力と、場面を柔軟に切り替える能力において、 『ルイホア』は映画化に値する。 残念ながら、グエン・フイ・トゥオンは病院のベッドで映画のストーリーの校正刷りを読んだだけであり、彼が狙っている観客は、まだ一時的に…読者であることに満足している。 しかし、逆説的に、映画の物語である『ルイホア』は、読むべき作品として独自の魅力を持っている。 この作品は、首都解放70周年(1954年10月10日~2024年10月10日)を記念してチェ出版社から出版された。
ベトナムネット
出典: https://vietnamnet.vn/tap-truyen-phim-tai-hien-60-ngay-dem-thay-hoa-tren-chien-luy-tai-thu-do-2330136.html
コメント (0)