Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

故郷を離れて過ごす旧正月:留学中のベトナム人女子学生の懐かしさと興味深い体験

(ダン・トリ) - テトは皆が家族のもとに戻り、心地よい食事を囲んで集まる機会です。しかし、異国の地で夢を追いかける留学生にとって、旧正月は親しみがありながらも遠い意味を持つ。

Báo Dân tríBáo Dân trí31/01/2025

(ダン・トリ) - テトは皆が家族のもとに戻り、楽しい食事を囲んで集まる機会です。しかし、異国の地で夢を追いかける留学生にとって、テトは親しみがありながらも遠い意味を持つ。


ホー・カイン・リン(2004年生まれ)、ヴー・ビック・チ(2001年生まれ)、グエン・ゴック・フオン・アン(2004年生まれ)の物語は、3人の少女の個人的な物語であるだけでなく、故郷を離れて海外へ旅立つ多くのベトナム人学生の共通の感情でもあります。

外国人居住者の心にある伝統的な旧正月への郷愁

国連の複合リスク分析財団 (CRAF'd) でデータと AI の協力者として働く Vu Bich Chi さんは、家族の伝統的な旧正月の休暇をいつも懐かしく思っています。

賑やかな旧正月市場、色とりどりの屋台、咲き誇るアプリコットと桃の花、香りの良いケーキとジャム、そして祖母が作る馴染みのある料理のイメージは、すべて今でも私の記憶の中に鮮明に残っています。故郷にいた頃は、毎年春になると同じようなことが繰り返されるようだったが、故郷を離れて初めて、彼女は旧正月の価値を真に理解した。

Tết xa quê: Nỗi nhớ và trải nghiệm thú vị của nữ du học sinh Việt - 1

Vu Bich Chi 氏は、国連の Complex Risk Analysis Foundation (CRAF'd) で働いています (写真: NVCC)。

外国に住んでいても、チさんはベトナム文化の美しさを世界中の友人に紹介することで、旧正月の精神を守ろうと常に努めています。 「私はよく、お年玉袋の意味や、年始にお祝いを言い合う習慣について話してます。そんな些細なことでも故郷を身近に感じ、同時にベトナムの文化的価値観を世界中の友人たちに伝えているんです。」

ムマ・ビジネス・カレッジで起業家精神を、文理学部計量経済学を専攻するアメリカ人学生、ホー・カン・リンさんにとって、旧正月は忘れられない思い出だ。彼女がベトナムに戻り、大晦日の夕食で家族と再会する機会を得てから3年が経った。

「テトの間、私はただ家にビデオ通話をしながら、皆が食卓を囲むのを見守ることしかできませんでした。涙をこらえることができませんでした。その時の悲しみとホームシックは言葉では言い表せないほどでした」と彼女は感情を込めて打ち明けました。

Tết xa quê: Nỗi nhớ và trải nghiệm thú vị của nữ du học sinh Việt - 2

グエン・ゴック・フオン・アンさんはアメリカの3つの大学から50億ベトナムドンを超える奨学金を獲得した(写真:NVCC)。

アメリカの3つの大学から50億ベトナムドンを超える奨学金を獲得したベトナム人女子学生、グエン・ゴック・フオン・アンさんは、バインチュンを自分で作ることによって故郷の旧正月の味を思い出すことを選んだ。

「完成品は完璧ではないけれど、伝統的な休日の雰囲気を少し残すことができたので満足しています」と彼女は語った。 10x の少女は、それだけに留まらず、アジアのスーパーマーケットでベトナムのハムと生姜ジャムも購入し、それぞれの馴染みのある味でホームシックを和らげようとしました。

特別な大晦日体験

ビッチ・チさんは、自宅では旧正月の雰囲気を十分に楽しむことはできなかったものの、アメリカでのユニークな新年の体験に喜びを見出しました。彼女は、さまざまな文化の華やかな祭りの雰囲気に浸る機会を得ました。

チーにはたくさんの国からの友達がいるので、みんなでそれぞれのタイムゾーンに合わせて一日に何度もカウントダウンして新年を迎えます。 「カウントダウンのたびに、世界中の家族や友人と喜びを分かち合っているようなつながりの瞬間です」と彼女は回想する。

Tết xa quê: Nỗi nhớ và trải nghiệm thú vị của nữ du học sinh Việt - 3

ホー・カイン・リンさんは、米国の芸術科学大学にあるムマ・カレッジ・オブ・ビジネスと計量経済学で起業家精神を専攻している(写真:NVCC)。

星条旗の国では、新年はいつも華やかな花火大会で迎えられ、活気に満ちた雰囲気が作り出されます。しかし、チーと彼女の友人たちは、単に屋外フェスティバルに参加するだけでなく、釣りに行ったり、小さなパーティーを企画したり、お互いにお祝いを言い合ったりするなど、自分たちなりの方法で新年を迎えることを選択することが多い。

「それぞれの文化で新年の迎え方は異なりますが、誰もが喜びと希望、そして愛する人との繋がりとともに新年を迎えたいと願っています。それが世界のどこにいても、テトの核となる価値観なのです」とチーさんは語った。

故郷から遠く離れた場所で旧正月を祝う時、寂しさや悲しみを感じることもあるが、カン・リンさんはいつも自分自身に言い聞かせ、海外で学ぶベトナム人学生たちにも同じようにしてほしいと願っている。「皆さんは勉強を続けるために出発するのであり、旧正月はいつもそこにあり、皆さんが戻ってくる日を待っているということを忘れないでください。」その思いが、彼女が早く卒業して故郷に戻り、家族と再会したいと願いながら、勉強と仕事に全力を尽くす原動力となった。

蛇年が来ました。願わくば、世界中のどこにいようと、どのようにテトを祝うかに関わらず、すべての留学生が、故郷への電話、友人との食事、あるいはただ故郷を思い出すための沈黙のひとときなど、小さなことの中に温かさを見いだせることを願っています。

新年が皆様にたくさんの健康、喜び、そして新たな機会をもたらすことをお祈りいたします。これからどんな困難が待ち受けていようとも、常に自信を持って強くいてください。故郷では、家族や愛する人たちがいつも見守り、再会の日を待っているのですから。


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/giao-duc/tet-xa-que-noi-nho-va-trai-nghiem-thu-vi-cua-nu-du-hoc-sinh-viet-20250130192600935.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞
雨の中、チャン・ドゥック・ルオン元大統領の国葬の国旗掲揚式が行われた

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品