「私の父はホアン・ダン少将、母はグエン・ティ・アン・ヴィン国会議員です。1954年の秋のある日、父は愛する人と結婚するために1000キロ以上も自転車で旅をし、二人は夫婦になりました。」
作家ホアン・ナム・ティエンは著書『あなたへの手紙』の中で、戦時中の両親の愛の物語をこのように書き始める。
この物語は、ホアン・ダン少将とアン・ヴィン夫人が40年以上かけて書き綴った400通以上の手書きの手紙を通して語られる。遠距離恋愛中の二人のあらゆる感情が詰まった物語だ。憧れ、怒り、そして何よりも、理解と強さ。互いに安心し合い、共に子供を育て、結婚の炎を燃やし続けるために、感情的になりながらも知的で理性的な対話を続ける方法について。
読者は夫婦の愛情、愛国心、崇高な理想を感じるだけでなく、国家の歴史における重要な瞬間を追体験することで、現在における自分の役割を自覚し、日々努力して身を捧げる精神を学びます。
作家のホアン・ナム・ティエンはこう綴っています。「両親のことを思うと、悲しみに暮れずにはいられません。歴史は激しく残酷で、戦争は私たちに人的資源と物的資源の面であまりにも多くの犠牲を強いました。しかし、若さ、幸せな家族、そして最も美しい時代に共に生きる機会など、より静かに、しかし同様に辛い犠牲や喪失もあります。」
「君への手紙」の物語は、「 ディエンビエンフーの後、私たちは結婚しました」から「懐かしい香り」、そして「君への手紙、敵の銃の間で私たちはまだ撃ちます」まで、国防の歴史をたどり、「ここに戻って一緒にいましょう」で終わります。
ニャーナム文化コミュニケーション社のグエン・ホアン・ディウ・トゥイ編集者によると、著者は戦いについてではなく、愛の旅、爆弾や銃弾の間を飛び交う手紙、戦場でのデート、ホアン・ダン少将とアン・ヴィン夫人がどのように生活を整え、お互いを愛し合ったのかなどについて語っているという。
例えば、ホアン・ダン氏のユニークな結婚の旅。婚約後、彼は故郷を離れ、ディエンビエンフー勝利後、ようやく妻と結婚するために帰国することができました。しかし、戦時中は消息がつかず、婚約者も転々としていました。そのため、彼は妻を見つけるまで、ディエンビエンからゲアン、ゲアンからタイグエン、タイグエンからランソンまで自転車で移動しなければなりませんでした。総距離は約1,300キロメートルに及びました。1954年当時の戦時下、そして困難な道路状況下では、この距離は現代の「バックパッカー」が感嘆するほどのものでした。
あるいは、モスクワに送った手紙の中で、アン・ヴィン夫人はこう書いている。「私たちは今でも定期的に手紙をやり取りしていて、とても愛し合っていますよね?」
互いを思いやる手紙の途中で、読者は日常生活の非常にリアルな描写に遭遇する。「ここには洗濯用石鹸が2種類あって、1つは2セント、もう1つは3セントです。どちらも洗濯に使う分には同じですが、片方は香りを良くするために余分な成分が加えられているので高価です。私は2セントのものだけを使っています。これで月に1セント節約できます」と、ホアン・ダンさんは妻に手紙を書いた。
ホアン・ダン将軍とその妻の息子による愛の物語『あなたへの手紙』の出版を記念し、ニャー・ナム社は4月13日午後2時30分、ハノイ市リー・トゥオン・キエット通り36番地にあるベトナム女性博物館で本のご紹介会を開催しました。
このプログラムには、作家のホアン・ナム・ティエン氏、編集者のグエン・ホアン・ディウ・トゥイ氏、グエン・マイン・ダウ中将が参加しています。
ホアン・ダン少将(1928-2003)は、ベトナム人民軍の有能な将軍の一人であり、フランスとの抗日戦争からアメリカとの戦争まで、数々の戦場を駆け抜けた指揮官でした。彼はゲアン省の名将一家に生まれ、チャン朝の名将ホアン・タ・トン(サット・ハイ・ダイ・ヴオン)の末裔です。
著者のホアン・ナム・ティエン氏は現在、FPT大学の理事会副会長を務めています。彼はテクノロジーの専門家であり、スタートアップ企業のアドバイザー、著名な教師、講演者でもあります。
[広告2]
ソース
コメント (0)