Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムと中国、二国間協力運営委員会第15回会合を開催

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế01/12/2023

チャン・ルー・クアン副首相は、双方が協力して、ベトナムと中国の国境ゲート、出入口、両国の国境市場における貨物の通関の効率性を向上させ、一部のベトナムの農産物や水産物の中国市場開放プロセスを加速することを提案した。
Việt Nam-Trung Quốc tiến hành phiên họp lần thứ 15 Ủy ban chỉ đạo hợp tác song phương
トラン・ルー・クアン副首相、中国共産党中央委員会外事委員会 弁公室政治局員、中華人民共和国外務大臣王毅氏。(出典:VNA)

12月1日、政府庁舎において、トラン・ルー・クアン副首相、中国共産党中央委員会外事委員会弁公室政治局員、中華人民共和国の王毅外相がベトナム・中国二国間協力運営委員会第15回会議を共同議長として開催した。

会談では、双方は第14回会談(2022年7月)以降現在までの二国間関係の新たな展開を振り返り、ベトナムと中国の包括的戦略的協力パートナーシップは前向きな発展の勢いを維持し、多くの重要な成果を達成したという点で一致した。

高官レベルの交流や接触は定期的に行われており、特に2022年10月のグエン・フー・チョン事務総長による歴史的な中国公式訪問や、2023年のヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席、ファム・ミン・チン首相、ヴオン・ディン・フエ国会議長、チュオン・ティ・マイ事務局長による高官訪問と交流が予定されています。

両国の党、全国人民代表大会、祖国戦線/中国人民政治協商会議を通じた交流と協力、また両国の省庁、業界、人民団体、地方の間の交流と協力は継続的に推進され、深化しており、実質的な協力分野で多くの明るい発展が達成され、その質もますます向上している。

中国は引き続きベトナムの最大の貿易相手国であり、ベトナムはASEANにおける中国の最大の貿易相手国としての地位を維持し、国別基準では世界第4位の貿易相手国となっている。

Việt Nam-Trung Quốc tiến hành phiên họp lần thứ 15 Ủy ban chỉ đạo hợp tác song phương
トラン・ルー・クアン副首相は、両国が協力して国境ゲート、出入口、ベトナム・中国国境市場における物品の通関手続きの効率性を向上させることを提案した。(出典:VNA)

特に、2023年の最初の10か月間で、中国はベトナムの最大の農林水産物輸出市場となり、ベトナムへの中国の投資資金は引き続き増加し、双方はデジタル経済やグリーン成長などの新しい分野での協力を推進し、「二つの回廊、一帯」の枠組みと「一帯一路」構想の連結性を促進するための協力計画など、多くの重要な協力文書の交渉を完了した。

さらに、双方は、潜在力や期待に見合っていない協力分野、ベトナムに対する中国の無償援助プロジェクトの実施の進捗状況、一部の産業協力プロジェクトにおける長年の問題や遅延の解決についても率直に指摘した。

今後の協力の方向について、双方は深く議論し、いくつかの重要な課題を特定した。それは、ハイレベルおよび各レベルでの交流と接触を強化すること、両党、国会および全国人民代表大会、ベトナム祖国戦線、中国人民政治協商会議の間の交流および協力のメカニズムを効果的に実施すること、協力分野の調整と推進における両外務省の重要な役割を促進すること、防衛、安全保障、法執行交流メカニズムを効果的に実施することである。

双方は、持続可能で健全な経済、貿易、投資協力を促進するための効果的かつ実際的な措置を引き続き講じること、先進的で環境に優しい技術を使用する分野における中国のベトナムへの投資を増やすこと、遅延しているプロジェクトにおける障害を取り除くために協力すること、ベトナムに対する無償援助プロジェクトの実施を加速させることで合意した。

Việt Nam-Trung Quốc tiến hành phiên họp lần thứ 15 Ủy ban chỉ đạo hợp tác song phương
ベトナム・中国二国間協力運営委員会第15回会議の概要。(出典:VNA)

双方は、科学技術、環境、交通、農業、保健などの分野での協力を推進し、文化、教育、観光、人的交流の分野での協力を拡大し、多国間フォーラムでの相互支援を強化することで合意した。

チャン・ルー・クアン副首相は、双方が協力して、ベトナムと中国の国境ゲート、出入口、両国の国境市場における通関手続きの効率性を向上させ、一部のベトナムの農水産物の中国市場への開放を加速し、海南省海口市にベトナム貿易促進事務所を設立する手続きを速やかに完了し、ベトナムが中国で貿易投資促進活動を実施し、主要な見本市や展示会に参加するための好ましい条件を整えることを提案した。

チャン・ルー・クアン副首相は、双方が鉄道をはじめとする交通インフラの接続を加速し、観光協力を新型コロナウイルス感染症流行前の水準に戻すよう推進し、地方自治体の役割を推進し、既存の協力メカニズム、特に地方指導者間の直接交流の有効性を高めるよう引き続き支援・奨励していくことを期待している。

陸上国境について、双方は全体的な状況は安定していると評価し、合同陸上国境委員会の双方の小委員会は国境管理で緊密に連携し、発生した問題を速やかに協議して解決し、国境ゲートの新設や改修作業は良好な成果を上げ、陸上国境の強化と両国の国境地域の社会経済発展の促進に貢献した。

Việt Nam-Trung Quốc tiến hành phiên họp lần thứ 15 Ủy ban chỉ đạo hợp tác song phương
中国共産党中央委員会政治局委員、外事委員会弁公室主任、中華人民共和国外交部長の王毅氏が会議の共同議長を務めた。(出典:VNA)

双方は海洋問題について率直に意見を交換し、ベトナムと中国の間の海洋問題の解決を導く基本原則に関する合意を含むハイレベルの共通認識を引き続き堅持し、実質的な進展を達成するために海洋交渉メカニズムを推進することで合意した。

チャン・ルー・クアン副首相は、双方が意見の相違を制御し適切に処理し、国際法、特に1982年の国連海洋法条約(UNCLOS)に従って互いの正当かつ合法的な権利と利益を尊重する必要があると強調した。ASEAN諸国とともに交渉を推進し、国際法と1982年のUNCLOSに従って実質的で効果的かつ効率的なCOC文書を早期に締結し、東海と地域の平和と安定の維持に貢献する必要があると強調した。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品