Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ផ្សព្វផ្សាយការងារតំណាងមួយចំនួនរបស់ហូជីមិញទៅកាន់ពិភពលោក។

កប.អនឡាញ - នារសៀលថ្ងៃទី ១០ ខែធ្នូ នៅទីក្រុងហាណូយ បណ្ឌិតសភានយោបាយជាតិហូជីមិញបានរៀបចំសន្និសីទសង្ខេបគម្រោង “ជ្រើសរើស បកប្រែ និងបោះពុម្ពផ្សាយស្នាដៃតំណាងមួយចំនួនរបស់ហូជីមិញពីវៀតណាមទៅជាភាសាបរទេស”។

Báo Nhân dânBáo Nhân dân10/12/2025

សន្និសីទសង្ខេបគម្រោង
សន្និសីទសង្ខេបគម្រោង "ការជ្រើសរើស ការបកប្រែ និងការបោះពុម្ពផ្សាយស្នាដៃតំណាងខ្លះរបស់ ហូជីមិញ ពីវៀតណាមទៅជាភាសាបរទេស"។

សមមិត្ត Nguyen Xuan Thang សមាជិក ការិយាល័យនយោបាយ នាយកបណ្ឌិតសភានយោបាយជាតិហូជីមិញ ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាទ្រឹស្ដីមជ្ឈិម និងជាប្រធានគម្រោងបានធ្វើជាអធិបតីសន្និសីទ។

សមមិត្ត Nguyen Manh Hung នាយករងនៃបណ្ឌិត្យសភានយោបាយជាតិហូជីមិញ និងជាអនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សាទ្រឹស្តីមជ្ឈិម; និងលោក Dinh Ngoc Giang ប្រធានអង្គការ និងនាយកដ្ឋានបុគ្គលិកនៃបណ្ឌិត្យសភានយោបាយជាតិហូជីមិញ បានធ្វើជាសហប្រធានសន្និសីទ។

gen-n-1012-phat-bieu.jpg
គណៈប្រតិភូបានថ្លែងសុន្ទរកថានៅឯសន្និសីទ។

របាយការណ៍សង្ខេបនៃគម្រោងបង្ហាញដោយសមមិត្ត Nguyen Manh Hung បានចែងយ៉ាងច្បាស់ថា៖ អនុវត្តតាមការណែនាំរបស់លេខាធិការដ្ឋានមជ្ឈិម និងដើម្បីឆ្លើយតបនឹងតម្រូវការស្រាវជ្រាវនិងរៀនសូត្ររបស់ប្រជាជនវៀតណាមមួយចំនួនធំនៅក្រៅប្រទេស និងមិត្តអន្តរជាតិអំពីលោកប្រធានហូជីមិញ នាថ្ងៃទី ៤ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២១ នាយកបណ្ឌិតសភានយោបាយជាតិហូជីមិញបានសម្រេចបង្កើតគណៈកម្មាធិការចាត់តាំង និងអនុវត្តគម្រោង។ គម្រោង ធានានូវគុណភាពខ្ពស់បំផុតនៅក្នុងខ្លឹមសារ និងទម្រង់សម្រាប់ភាគនីមួយៗ និងភាសានីមួយៗ។

គម្រោងជ្រើសរើសស្នាដៃតំណាងរបស់ហូជីមិញ រួមមានសំណេរ សុន្ទរកថា សំបុត្រ ទូរលេខ កិច្ចសម្ភាសន៍សារព័ត៌មានជាដើម ដើម្បីបង្កើតជាស៊េរីសៀវភៅចំនួន ៨ ភាគ ដែលរៀបចំដោយប្រធានបទ៖ ឯករាជ្យជាតិ; សន្តិភាព និងមិត្តភាពរវាងប្រជាជាតិនានា; លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ និងវឌ្ឍនភាពសង្គម; វប្បធម៌ និងមនុស្សជាតិ... ហើយបានបកប្រែជា ៥ ភាសា៖ អង់គ្លេស បារាំង រុស្ស៊ី អេស្ប៉ាញ និងចិន។

gen-n-1012-toan-canh-1.jpg
ទិដ្ឋភាពក្នុងសន្និសីទ។

ថ្លែងមតិក្នុងសន្និសីទនេះ សមមិត្ត Nguyen Xuan Thang បានវាយតម្លៃខ្ពស់ និងកោតសរសើរចំពោះការខិតខំប្រឹងប្រែង ស្មារតីទទួលខុសត្រូវ បញ្ញា ការលះបង់ និងភាពសាទររបស់អ្នកជំនាញ អ្នកវិទ្យាសាស្ត្រ និងអ្នកបកប្រែក្នុងការធានាការជ្រើសរើស និងការបកប្រែត្រឹមត្រូវ និងការបញ្ជូនពេញលេញនៃអត្ថន័យដើមនៃស្នាដៃតំណាងរបស់ប្រធានហូជីមិញ។

នាយកបណ្ឌិតសភានយោបាយជាតិហូជីមិញបានសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ កម្រងសៀវភៅមានខ្លឹមសារដ៏សំបូរបែប ឆ្លុះបញ្ចាំងពីគុណតម្លៃស្នូលនៃគំនិត សីលធម៌ វិធីសាស្ត្របដិវត្តន៍ និងរចនាប័ទ្មរបស់ហូជីមិញ; ជាគំរូដ៏ភ្លឺស្វាងនៃស្មារតីលះបង់ និងការលះបង់ដើម្បីឯករាជ្យ និងសេរីភាពរបស់ប្រទេសជាតិ សុភមង្គលរបស់ប្រជាជនវៀតណាម រួមចំណែកកសាងពិភពលោកប្រកបដោយសន្តិភាព ប្រជាធិបតេយ្យ វឌ្ឍនភាព អភិវឌ្ឍន៍ និងវិបុលភាព។

ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ គណៈកម្មាធិការដឹកនាំ និងបុគ្គលិកផ្តល់ប្រឹក្សាត្រូវបានដឹកនាំដើម្បីសម្របសម្រួលយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយអ្នកជំនាញ អ្នកវិទ្យាសាស្ត្រ និងអ្នកបកប្រែ។ ជាមួយគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយនយោបាយជាតិ ដើម្បីបន្តកែសម្រួល កែលម្អ និងកែលម្អគុណភាពនៃសាត្រាស្លឹករឹតនៃសៀវភៅ និងបោះពុម្ពសៀវភៅពេញលេញឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ និងរៀបចំផែនការ ផែនទីបង្ហាញផ្លូវ និងវិធីសាស្រ្តក្នុងការចែកចាយសៀវភៅឱ្យបានទូលំទូលាយ និងឆាប់រហ័សដល់មិត្តអ្នកអាន និងមិត្តអន្តរជាតិ។

ប្រភព៖ https://nhandan.vn/lan-toa-mot-so-tac-pham-tieu-bieu-cua-ho-chi-minh-ra-the-gioi-post929304.html


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រភេទដូចគ្នា

កន្លែងកម្សាន្តបុណ្យណូអែល បង្កភាពចលាចលក្នុងចំណោមយុវវ័យនៅទីក្រុងហូជីមិញ ជាមួយនឹងដើមស្រល់ 7 ម៉ែត្រ
តើមានអ្វីនៅក្នុងផ្លូវ 100 ម៉ែត្រដែលបង្កឱ្យមានការភ្ញាក់ផ្អើលនៅថ្ងៃបុណ្យណូអែល?
ហួសចិត្ត​នឹង​ពិធី​មង្គលការ​ដ៏​អស្ចារ្យ​ដែល​ប្រារព្ធ​ឡើង​រយៈពេល​៧​ថ្ងៃ​យប់​នៅ Phu Quoc
ក្បួនដង្ហែរសំលៀកបំពាក់បុរាណ៖ ភាពរីករាយនៃផ្កាមួយរយ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

Don Den – 'យ៉រមេឃ' ថ្មីរបស់ Thai Nguyen ទាក់ទាញអ្នកប្រមាញ់ពពកវ័យក្មេង

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល