(QBDHT) - 시인 Luu Trong Lu를 기리며
나는 인류의 정원에서 길을 잃었다
사슴은 당황하여 걸어갔다.
주저하다
오, 얼마나 친밀한지요!
마치 전에 여기에 왔던 것 같은 느낌이 들어요.
나무에 하얀 아레카 꽃이 핀다
“이웃들의 향기가 공기를 가득 채웠다
동쪽 지붕*
부드럽고 향기로운 머리카락
시간은 조용히 시냇물을 쏟아 붓는다
너무 슬퍼요…
나는 인류의 정원에서 길을 잃었다
마치 고향에 있는 친척들을 다시 만난 것 같아요.
닭이 바스락거리는 소리가 들린다.
울타리... 누가 서 있는 걸까... 아니면 우리 엄마일까?
서둘러 옷을 걸어서 말려주세요
아직도 과거의 미소로 검게 변해있다
마치 어린 시절을 다시 사는 것 같은 느낌이 듭니다.
멍하니 걷는 사람들의 정원
비애...
여름 한가운데 겨울이 그리워요
결혼한 여자를 기억하세요
옛날 옛적에
슬픔의 눈물이 달과 별을 적셨다
"슬픈 시"는 나를 슬프게 만든다
인간의 심장
시인은 오랫동안 잠을 자고 있었습니다.
인류의 마법의 정원은 영원히 "가을의 소리"입니다!
마이 반 호안
* 루 트롱 루의 시.
[광고_2]
원천
댓글 (0)