작가 보 후이땀은 1926년 남딘 에서 태어났지만, 평생을 꽝닌에서 살면서 유명해졌습니다. 그는 소설 '광산 지역'을 통해 광업 노동자에 대한 광닌 산문의 기초를 마련했습니다. 그는 광닌 문학에서 특별하고 대체 불가능한 위치를 차지하고 있습니다. 그를 아는 사람은 많지만, 그가 유명한 소설 "광산"을 어떻게 썼는지 아는 사람은 거의 없습니다.
1953년 11월에 발행된 반응에 신문 45호에 보 후이땀이라는 작가가 "광산 지역의 글쓰기 자서전"이라는 기사를 실었습니다. 그 작가는 어렸을 때 아버지를 잃었다고 말했습니다. 그는 1945년에 광산 지역에서 선전 활동을 하는 노동조합 간부로 일했습니다.
보 후이땀에게 가장 중요한 것은 노동자들을 동원하고, 캠페인과 투쟁을 조사하고 조직하는 것과 마찬가지로 선전입니다. 적의 영토 상황에서는 구두 선전이 가장 쉽고 편리한 형태입니다. 또한, 당신은 능숙하고 간결하며 이해하기 쉽게 말하는 법을 알아야 합니다. 그래야 동료들이 당신을 믿고 따르게 되고, 적들은 당신에게 아무것도 할 수 없게 될 것입니다. 그것은 예술이다. 그러니 말하는 것은 매우 어려운 일이죠. 세상 과 국내 사정을 계속 이야기하다 보면 아무도 감히 들으려 하지 않고, 시간도 없을 뿐더러, 쉽게 들키게 될 뿐이다.
"그 상황 때문에 우리는 현실적인 시각을 가져야 했습니다. 광부들과 가까운 일들에 대해 이야기해야 했죠. 하지만 광산 자체에는 수많은 모순과 불의가 도사리고 있었기에, 수많은 이야기가 오갔습니다. 단 하루 아침에 프랑스군이 광부들을 때리고, 기관사가 월급을 삭감당하고, 광부가 광산 붕괴로 사망하고, 광부가 임금 인상을 요구하며 일을 빼먹고, 구시가지에는 도박으로 돈을 잃고 전차에 뛰어들어 자살한 사람이 있었습니다… 중요한 사안이 있을 때는 그 상황을 이용해 현장에 가서 여론을 조사하고 경청했습니다. 그리고 그 이야기들을 모아서 명확한 대응 방안을 마련한 후, 당 조직과 노조에 제출하여 더 많은 의견을 제시했습니다. 그 이야기들은 노조의 선전 자료로 여겨졌고, 노조원들은 모든 사람에게 그 이야기들을 전할 의무가 있었습니다. 그리고 그들은 계속해서 그 이야기들을 퍼뜨렸습니다. 마치 동화처럼 서로에게 이야기했습니다. 그들이 이야기를 다 듣고 나면, 빠진 부분들을 채워 넣었습니다. 저는 새로운 아이디어를 모아 다듬었습니다. "그리고 다시 전파합니다. 우리가 말할 때마다 우리는 그 내용을 더 추가합니다. 노인부터 어린이까지 누구나 그 이야기를 듣는 것을 좋아하고, 우리 자신도 그 이야기를 듣는 것을 좋아합니다." - 작가 보 후이 땀이 회상했습니다.
이 작가는 어렸을 때 종종 성경과 탁산, 쯔옌끼에우, 통쩐꾹호아, 땀꾸옥디엔응이아 등의 이야기를 읽었다고 말했습니다. 그는 시간이 날 때마다 이웃들에게 이렇게 말한다. 그들은 저를 사랑했고, 고향에 있는 그들의 편지를 읽어달라고 자주 부탁했습니다. 편지를 읽고 쓰면서 광부들의 상황을 알고 있었기에, 저는 그들이 저와 같은 고난을 겪었다는 사실에 깊은 연민을 느꼈습니다. 그 때문에 우리는 프랑스인들을 증오했고, 그들을 모두 죽이고 싶었지만 그럴 수 없었습니다. 우리는 함께 앉아 작업반장, 사장, 그리고 서기들을 저주했습니다. 그 저주들은 나중에 제가 "광산 지역"이라는 이야기를 쓰는 데 소재가 되었습니다. 작가는 이렇게 회상했습니다.
보 후이땀에게 문학에 대해 글을 쓰고 이야기하는 것은 힘든 작업입니다. 작가는 이렇게 말했습니다: 나는 이해하기 쉬운 방식으로 쓰려고 노력했지만, 내 형제들은 일주일 동안 공부한 후에도 타자친 글의 반 페이지도 암기하지 못했지만, 그들은 아주 긴 시를 유창하게 낭송했습니다. 저는 그들이 저와 마찬가지로 산문보다 운율을 더 빨리 배운다는 걸 방금 알게 됐습니다. 그때 저는 사람들이 기억하기 쉽도록 운율과 민요를 써보는 아이디어를 떠올렸습니다. 나는 그것을 당 세포 동지들에게 읽어주었다. 동지들은 이에 동의하고, 이를 암기하여 모든 곳에 퍼뜨렸습니다. 일주일 정도 지나자 많은 근로자들이 그것을 외워버렸습니다.
작가 보 후이땀은 1949년 8월부터 1951년 1월 말까지 소설 "광산 지역"을 집필했습니다. 첫 번째 부분은 깜파에서 집필되었고, 마지막 부분은 비엣박 저항 기지에서 집필되었습니다. 당시 그는 유창하게 읽고 쓸 줄만 알았습니다(1961년에 보후이땀은 노동자 농민 보충 학교 1학년에 입학했습니다). 문법이나 단어 수업에 대한 개념이 전혀 없었습니다. 글을 쓸 때 잠시 멈춰야 할 때는 쉼표를 찍고, 흐름을 끝내고 싶을 때는 마침표를 찍고, 문장을 부드럽게 하고 싶을 때는 "then", "is", "but" 등의 단어를 추가했습니다.
노조 간부로서 당시 광산 지역에 관한 기사를 읽던 보 후이 땀은 불만을 느꼈고, "파업"이라는 제목을 붙인 전체 기사를 쓸 생각이었습니다. "파업"은 많은 유명 작가와 시인들에 의해 논평과 수정을 거쳤고, 그 후 상을 받았으며 "광산 지역"이라는 이름으로 여러 번 재판되었습니다. 작가의 자서전: 제 책이 어떤 단체로부터 주목을 받았다는 소식을 듣기 전까지는 베트남 문학 예술 협회에서 수정을 요청해왔고, 저는 매우 기뻤습니다. 도착하자마자 비판 동지들은 이 책이 많은 장점과 교육적 가치를 가지고 있지만 당의 지도, 광산 지역과 적의 등 뒤에서 행한 저항 전쟁의 영향, 프롤레타리아 국제주의 정신, 자기 비판 정신, 노동자 비판 정신 등을 언급하지 않는 등 여전히 매우 큰 단점이 있다고 지적했습니다. 저는 실수를 바로잡고 누락된 부분을 추가하기 시작했습니다. 다시 쓰는 것은 더 어려운 작업인데, 빈틈을 채우기 위해 오래된 이야기를 기억해야 하기 때문이다. 다시 쓰는 건 어렵지만, 정신은 더 들뜨죠. 게다가 항상 아이디어를 도와주는 예술가들도 있죠. 저는 문단 편집을 마칠 때마다 그것을 꺼내서 동료들에게 읽어주고 비판을 받은 후 다시 씁니다. 어떤 부분은 7~8번이나 수정해야 했습니다. 수리하는 데 거의 두 달이 걸렸습니다.
소설 '광산지대'는 베트박 저항지대에서 완성되었지만, 그 배경은 여전히 광산지대이다. 작가는 이렇게 말했습니다. "제가 "광산 지역"이라는 책을 완성할 수 있었던 것은 가족의 사정 덕분이었습니다. 어린 시절부터 성인이 될 때까지 저는 항상 친척과 광부들 근처에서 살았습니다. 계급투쟁 운동 덕분에, 당의 대중동원 활동 덕분에, 호 아저씨의 '노동양식 개혁'이라는 책을 공부하고 쓰는 방식 덕분에, 저는 싸우는 법을 배웠고 '광산구'라는 책을 쓰는 법도 배웠습니다. 글을 다 쓰고 나면, 수업에 조금이나마 기여할 수 있기를 바랍니다.
소설 '광산'이 출판되고 작가가 유명해지자 그는 멈추지 않고 문학 활동을 계속했습니다. 그는 글쓰기에 집중하기 위해 깜파로 돌아가기 위해 다른 모든 것을 제쳐두었습니다. 보 후이땀은 온 가족을 데리고 산으로 가서 살았습니다. 작가 부부가 탐험한 산악 지역은 탁안짱(현재의 깜파시 깜타이구, 케땀 광산 지역)으로 명명되었습니다. 석영은 사람들에게 대저택인 것처럼 생각하게 하지만, 사실은 작은 오두막집이다. 작가는 산에 석영 바위가 많기 때문에 자신의 집에 그런 이름을 붙였습니다. 그의 막내 아들은 그 오두막을 기념하여 보홍짱이라는 이름을 얻었습니다. 탁안트랑은 그와 그의 아내가 아이들을 키우기 위해 일하는 곳이자, 그가 문학적 친구들을 만나는 곳이기도 합니다.
작가 보 후이 땀과 그의 아내는 4명의 자녀를 두었습니다. 그들의 임금은 적고 식량 배급표도 적어서 매달 식량이 부족합니다. 게다가 도시의 집은 비좁았고 앉아서 글을 쓸 만한 적당한 공간도 없었기 때문에 그는 산으로 올라가야만 했습니다. 쿼츠 페이지는 바위와 야생 식물이 가득한 거친 산악 지역입니다. 작가 부부는 옥수수, 감자, 카사바를 재배하고 돼지와 닭을 키우기 위해 바위를 파고 잡초를 제거해야 했습니다. 그런데 주된 노동자는 그의 아내 투옌이고, 보 후이 땀은 주로 조용한 장소를 이용해 글을 쓰고, 가끔은 아내가 땅을 갈고 나무를 심는 것을 돕습니다.
아내의 헌신적인 노력 덕분에 작가 보 후이 탐은 수입에 대한 걱정을 극복하고 글쓰기에 집중할 수 있었습니다. 그는 또한 탁안짱에서 삶을 시적으로 표현했습니다. "탁안의 몇 개의 바위가 모여 있습니다/ 시적인 사랑은 여전히 작은 오두막을 따뜻하게 합니다/ 카사바와 고구마가 밭에 붙어 있습니다/ 복숭아와 자두가 산 사이에 모여 있습니다" . 그 오두막에서 작가 보 후이 땀은 《폭풍우의 달》, 《폭풍우의 죽순》, 《루어우 차트》, 《얇은 체오 운반》, 《황금 덮개》 등 많은 작품을 썼습니다.
탁안짱에서 노동자 작가는 시인 황중통, 화가 후인 반 투안, 화가 쩐 반 칸, 작가 부 투 남 등 유명 인사를 비롯한 많은 예술가와 작가를 초대하는 영광을 누렸습니다. 그가 손님을 맞이할 때마다 그의 아내가 직접 재배한 농산물로 만든 음식이 제공되었습니다. 후에 그는 덕망 있는 아내에 대한 감사의 표시로 필명 중 하나인 하 투옌을 택했습니다.
석탄 노동자와 공무원들이 손을 잡고 토히에우 거리(깜파시 깜중구)에 그를 위한 자선 주택을 짓자, 작가 보 후이땀은 탁안짱을 팔았습니다. 1996년, 작가 보 후이땀이 이 감사의 집에서 세상을 떠났으며, 《광산 지역》, 《거대한 석탄 층》, 《망치 손잡이》, 《광부들》 등의 유명한 작품들을 남기며 큰 문학적 유산을 남겼습니다.
작가 보 후이땀이 세상을 떠난 후, 그의 가족은 그의 집의 모든 물건과 장식품을 그가 살아있을 때와 똑같이 유지했습니다. 투옌 여사는 또한 그가 글을 쓰던 방을 예배 장소로 보존하고 그의 기념품, 원고, 메달, 공로증을 보관하는 장소로 사용했습니다. 그 방에는 석탄 산업에서 기증한 작가의 목탄 흉상이 있고, 2001년에 작가에게 사후 수여된 문학예술 국가상이 있습니다.
[광고_2]
원천
댓글 (0)