Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"누옥랏"과 "눗랏"

(Baothanhhoa.vn) - 베트남어를 배우는 TV 프로그램에서 플레이어는 "대나무 조각을 올려다보세요... ... / 대나무 조각이 몇 개나 될까요? 할머니, 할아버지가 얼마나 그리울까요"라는 텍스트를 완성해야 합니다.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa09/05/2025

프로그램이 내린 답은 "지붕의 대나무 들보를 올려다보며/ 대나무 들보가 많을수록 조부모님이 그리워진다"입니다.

해설에서 프로그램 자문 위원인 DH 박사는 "이 부분은 조금 어렵다는 것을 인정해야 합니다. 예를 들어, "지붕의 대나무 서까래를 올려다보며/ 대나무 서까래가 많을수록 조상들이 그리워진다…"라는 민요를 사용한 부분은 남쪽의 원리를 이용한 것입니다. 그래서 "느억랏"이라는 단어도 "느억랏"이라고 합니다. 옛날에는 초가지붕과 야자잎으로 집을 짓는 경우가 많았기 때문에 대나무 서까래를 많이 엮어야 했기 때문입니다. 이는 조상과 조부모님의 공덕이 무궁무진하다는 것을 의미합니다."라고 말했습니다.

위의 DH 박사의 강의에는 두 가지 기본적인 실수가 있습니다.

1. "Nuoc"는 "버튼"을 의미하지 않습니다.

"버튼"이란 무엇인가요?

"매듭"은 로프의 양쪽 끝이 서로 묶이는 지점, 즉 로프가 조여지는 지점을 말합니다. 부드러운 로프의 경우, 로프의 양쪽 끝을 서로 교차시켜 매듭을 만듭니다(보통 이중 매듭이 필요하며, 두 번 묶어야 안전하게 고정됩니다). 탄성 로프의 경우, 로프 양쪽 끝의 연결 부분을 비틀어 매듭을 만듭니다. 여러 번 비틀면 나선형이 생기는데, 이를 흔히 "꼬인 비둘기 똥"이라고 합니다(비둘기 똥처럼 생겼는데, 비둘기 똥이 씨앗을 먹기 때문에 똥이 마르고 꼬여 있습니다).

그렇다면 "누옥(nuoc)"은 무엇일까요? "누옥"은 "매듭"으로 이어지는 밧줄 고리입니다. 밧줄 고리를 묶으면 "누옥"이 되고, 다시 고리를 만들고 "꼬는" 것을 "누옥" 두 개라고 합니다.

- 다이 남 꾸옥 암 투 비(Dai Nam Quoc Am Tu Vi)는 이렇게 설명합니다. "느억(Nuoc, 놈)은 관절을 묶는 밧줄, 원. 느억 랏(Nuoc lat)은 관절을 묶는 끈. 느억 랏 한 개는 밥 한 그릇. 많은 노동, 눈, 부리(비쌈 - HTC). 느억 마(Nuoc may)는 구름으로 만든 구불구불한 원입니다."

- 베트남어 사전(지혜 진흥 협회)에서는 "느억(nuoc) • 한 바퀴의 끈 <> 몇 개의 끈을 묶어야 하는가. 문헌: 끈 한 가닥은 밥 한 그릇(T-ng)과 같다"라고 설명합니다.

-베트남어 사전(Hoang Phe-Vietlex): “nuốc • 나는 어떤 물건에 묶인 끈을 d. “지붕의 대나무 서까래를 올려다보면서, 대나무 서까래가 많을수록 나는 그녀를 더 사랑한다.”(Cdao)

2. “누옥”은 “남부의 원칙”이 아니다

DH 박사의 "이것은 남쪽의 원리를 이용한 것입니다. 따라서 매듭이 있는 끈이라는 단어는 느억랏(nuoc lat)이라고도 합니다."라는 말은 틀렸습니다. 이를 반박할 수 있는 몇 가지 근거가 있습니다.

- 1절에서 분석하고 증명한 대로, "nuoc"은 "nut"을 의미하지 않으므로 "nut"이 북부 방언이라는 말은 없고, "nuoc"은 "남부 원칙"에 따라 발음됩니다.

- 두 지역(1945년 이전과 1975년 이후)에서 출판된 베트남어 사전 모두에 "nuoc"이라는 단어가 기록되어 있으며, 실제로 이 단어는 남북 모두에서 사용됩니다.

- "nut"과 "nuoc"가 동의어라고 가정하면, "남쪽의 원칙"에 따르면 "nut"은 "núc"으로 발음되고 "nuoc"은 아닙니다.

결론: "Nuốc"은 밧줄의 고리이고, "nút"은 밧줄 고리의 연결점, 매듭입니다. 지붕이 완성된 후에는 "nút"이 지붕 위에 있고 "윗층이 아랫층을 누르는" 야자수 잎으로 덮여 있기 때문에 아무도 더 이상 "nút"을 볼 수 없습니다. 사람들이 "위로 올려다볼" 때 보이는 것은 "nút"일 뿐입니다. 더욱이 밧줄은 여러 고리에 꿰어 여러 개의 nút을 만들 수 있지만, 매듭은 단 하나뿐입니다. 따라서 "지붕의 nuột lat을 올려다보며, nuột lat이 몇 개나 되는지, 할머니를 얼마나 사랑하는지"라는 문장은 현실을 반영하며 손자의 할머니에 대한 마음을 깊이 표현합니다(*). DH 박사가 "nuột lat이라는 단어는 nuột lat이라고도 불린다"고 이해하는 것은 완전히 잘못된 것이며, "남쪽 원칙"이 "nút"을 "nuột"으로 발음한다고 생각하면 더욱 잘못된 것입니다.

황 투안 콩(기고자)

(*) 이 민요의 정확한 버전은 "지붕 위 대나무 서까래를 올려다보며/ 대나무 서까래가 많을수록 할머니가 더 그리워"입니다. "할머니"이고 "조부모"가 아니라는 점에 유의하세요. 민요가 6/8절 형식이기 때문에 "조부모"라는 두 단어를 사용하면 다음 문장은 아홉 단어가 됩니다. 더 나아가, 이 민요는 일반적인 조상의 의미인 "조부모"가 아닌 "할머니"에 대한 구체적인 사랑과 그리움을 표현합니다.

출처: https://baothanhhoa.vn/nuoc-lat-va-nut-lat-248188.htm


댓글 (0)

No data
No data
색조의 조각들 - 색조의 조각들
푸토의 '거꾸로 된 그릇' 차밭의 마법 같은 풍경
중부지역 3개 섬, 몰디브에 비유돼 여름철 관광객 유치
밤에 반짝이는 꾸이년 해안 도시 지아라이를 감상하세요
푸토의 계단식 논은 완만한 경사를 이루고 있으며, 심기 전 거울처럼 밝고 아름답습니다.
Z121 공장, 국제 불꽃놀이 마지막 밤 준비 완료
유명 여행 잡지가 손동 동굴을 '세계에서 가장 웅장한 동굴'이라고 칭찬했습니다.
서양 관광객을 끌어들이는 신비로운 동굴, 탄호아의 '퐁냐 동굴'과 비교돼
빈히만의 시적인 아름다움을 발견하세요
하노이에서 가장 비싼 차는 1kg당 1,000만 동이 넘는데, 어떻게 가공하나요?

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품