관광객들은 OCOP 지역을 방문하여 사람들이 직접 만든 제품을 선택합니다.

원주민의 잠재력을 일깨우다

한 달에 두 번 열리는 아루어이 고원 시장은 시작부터 끝까지 항상 사람들로 북적입니다. 방문객들은 단순히 물건을 사는 것이 아니라, 각 상품을 통해 고원의 삶을 직접 느껴보기 위해 이곳을 찾습니다. 불에서 피어나는 대나무 밥 냄새, 아콰트 떡을 만들기 위해 찧는 쌀 소리, 그리고 따오이족 여인들의 화려한 전통 의상은 마치 작은 축제를 연상시킵니다. 마을 사람들에게 이 시장은 며칠간의 농사일을 마치고 온 마을 사람들이 물건을 교환하고 담소를 나눌 수 있는 기회입니다.

시장에서 잘 아는 상인 호티루 씨는 시장 덕분에 여러 곳에서 단골손님이 늘었다고 말했습니다. 시장이 문을 열지 않을 때도 그녀는 인근 성(省)과 도시의 손님들에게 보낼 상품을 포장합니다. 흑찹쌀, 야생꿀, 인삼주, 라두쌀 등이 가장 많이 주문됩니다. 안정적인 생산량 덕분에 그녀의 가족은 텃밭을 더 잘 가꾸고, 좋은 품종을 고르는 법과 품질을 유지하기 위한 건조법을 알고 있습니다.

시장에서 장사를 하는 호 반 헷 씨는 시장이 사람들의 판매 방식에 큰 변화를 가져왔다고 말했습니다. "관광객들은 원산지가 명확한 상품을 선호하기 때문에 모두 제품 포장과 인쇄에 더욱 신경을 씁니다. 제 노점에서는 훈제 고기, 꿀, 야생 소금과 후추, 또는 야생 채소를 매달 정기적으로 판매합니다. 덕분에 가계 수입이 훨씬 안정적입니다." 시장에서 물건을 파는 것뿐만 아니라, 많은 방문객들이 선물용으로 묶음으로 주문하여 소비를 늘리는 데 도움이 됩니다.

시장은 지역 문화 홍보에도 기여합니다. 관광객들은 쌀을 찧어 떡을 만들고, 여성들이 젱을 짜는 모습을 구경하고, 전통 의상을 입고 사진을 찍는 것을 즐깁니다. 많은 방문객들이 체험 후 온라인으로 주문하거나 상인에게 직접 연락하여 추가 구매를 합니다. 이를 통해 사람들은 새로운 판매 방식에 익숙해지고, 시장 밖으로 시장을 확장할 수 있습니다.

눈에 띄는 효과 중 하나는 많은 가구가 생산에 과감하게 더 많이 투자했다는 것입니다. 이전에는 채소 재배, 닭 사육, 꿀 채취, 비단 제작 등이 주로 가계 생계를 위한 것이었지만, 이제는 점차 소규모 상업 생산으로 전환되었습니다. 마을의 많은 여성들이 아름다운 포장, 정보 라벨 제작, 가공 과정의 위생 관리, 그리고 상품의 매력을 더하는 방법을 서로에게 배웠습니다. 이 모든 것이 시장에 새로운 활력을 불어넣고 주민들의 소득을 증가시켰습니다.

지역 관광과 관련된 경제 개발

아 루어이 2 코뮌 인민위원회 위원장인 판 두이 칸 씨는 고원 시장은 지역 주민과 관광객 모두에게 특별한 가치를 지닌다고 말했습니다. "시장에 오면 관광객들은 흥미로운 경험을 할 수 있을 것입니다. 또한 이곳은 관광객들이 옛 아 루어이 고원 주민들의 문화를 더 잘 이해할 수 있는 곳이기도 합니다. 지역 주민들에게는 이 시장이 상품을 판매하고 가족의 생계를 꾸려갈 수 있는 기회를 제공합니다."라고 판 두이 칸 씨는 말했습니다.

체계적인 운영 덕분에 시장은 푸드 코트, OCOP, 브로케이드, 농산물 등으로 명확하게 구분되어 있습니다. 이를 통해 판매자는 상품을 편리하게 진열하고, 관광객은 원하는 상품을 쉽게 찾을 수 있습니다. 아루오이의 일부 홈스테이는 관광객들이 더욱 풍성한 경험을 할 수 있도록 시장을 투어에 적극적으로 포함시켰습니다.

시장은 거래의 역할 외에도 사람들이 물건을 생산하는 습관을 형성하는 데 도움을 줍니다. 많은 가정에서는 고가의 제품, 운반하기 쉬운 제품, 깔끔하게 포장된 제품을 골라 관광객들이 선물로 구매할 수 있도록 하는 방법을 알고 있습니다.

판 두이 칸 씨는 지역 주민들이 이 시장을 전형적인 관광 상품으로 만드는 것을 목표로 하고 있다고 말했습니다. "지속 가능하게 유지되고 보다 전문적으로 조직된다면 고지대 시장은 경제 발전의 중요한 지렛대가 되어 고지대 사람들의 빈곤 감소에 기여할 것입니다."

문화, 관광, 상업의 결합은 옛 아 루어이 마을 주민들에게 적합한 방향을 열어주고 있습니다. 주민들의 참여와 정부의 지원으로 고지대 시장은 앞으로도 생계의 밝은 터전이 되어 주민들의 삶을 개선하고 후에시 서쪽 산악 지역의 문화적 정체성을 보존하는 데 기여할 것입니다.

기사 및 사진: 박차우

출처: https://huengaynay.vn/kinh-te/phien-cho-vung-cao-dong-luc-giam-ngheo-va-nang-chat-luong-nong-san-160623.html