비가 부슬부슬 내리는 아침, 쿠바 혁명군 정치부 소속 차량을 타고 하바나에서 마탄사스 주를 향해 출발했습니다. 우리와 동행한 사람은 정치부 소속 장교인 안토니오 중령(애칭 다우)과 여성 통역사인 클라우디아 중위(애칭 홍)였습니다. 해안을 따라 뻗어 있는 도로는 마치 검은 비단 리본 같았고, 한쪽에는 에메랄드빛 바다가, 다른 한쪽에는 무성한 초목으로 뒤덮인 구릉과 초원이 펼쳐져 있었습니다. 쿠바의 풍경은 지구 반대편에서 온 여행객들에게 베트남 남부와 남중부 해안 지역을 떠올리게 했습니다. 이곳 역시 우기와 건기, 두 계절이 뚜렷했고, 야자수들이 햇살 가득한 모래사장 위로 줄지어 늘어서 있었습니다. 마탄사스는 쿠바의 대표적인 관광 명소 중 하나로, 마치 바다를 바라보는 창가에 자리 잡은 공주처럼 세련되고 우아한 아름다움을 지니고 있습니다. 쿠바의 풍경 속에서 모든 것이 묘하게 익숙하게 느껴졌다. 무성한 녹색 야생 채소밭에서는 민트, 쇠비름, 아마란스… 심지어 꿀풀 향기까지 풍겨 나왔다. 새벽과 황혼 무렵에는 갈매기 떼가 해변을 찾는 사람들에게 날아들어 장난스럽게 머리 위를 미끄러지듯 날아다녔다. 마치 낯선 땅에 처음 발을 디딘 것이 아니라, 익숙한 기억 속으로 돌아온 듯한 친밀감이 마음속에 솟아올랐다.
![]() |
![]() |
| 인민군 신문사 대표단은 쿠바 혁명군부 정치국과 협력하여 선전 및 군사력 증강 활동을 진행했다. 사진: 트롱 하이 |
온 언덕을 불태울 듯 활짝 핀 선명한 붉은 모란꽃을 바라보며 인민군 신문부 참모장인 부현단 대령은 기쁨에 찬 목소리로 외쳤다.
- 비록 지구 반대편에 있지만, 마치 고향의 들판과 정원을 거니는 듯한 기분이 들어요!
그 감탄사는 과장이 아니라, 매우 현실적이고 공감 가는 감정입니다. 이곳의 풍경은 시인 토 후의 시 "쿠바에서"의 구절을 떠올리게 합니다. 60여 년 전, "불의 섬, 도취의 섬" 쿠바에 도착했을 때, 베트남 혁명 시인으로 유명한 토 후는 아름다운 감정과 연상을 떠올렸습니다. "...당신을 바라보니, 고향에 있는 내 모습이 떠오릅니다 / 먼 바다를 지키는 혼 가이의 소녀 / 적을 쫓던 남쪽 자매들을 기억하며 / 동탑의 갈 대밭과 투이호아의 사탕수수밭 사이에서..."
정말 맞는 말씀이에요! 두 나라의 공통점은 아름다운 자연뿐 아니라, 세대를 거쳐 두 나라 국민의 영혼 속에 깊이 뿌리내린 독립과 자유를 쟁취하고 지켜온 역사에서 비롯된 것입니다. 쿠바에 머무는 동안 우리는 발걸음을 옮길 때마다 사람들의 따뜻한 환대를 받았습니다. 호텔 프런트 직원과 경비원부터 택시 기사, 거리 공연가까지... 우리가 베트남에서 왔다는 것을 알자 모두 환하게 웃으며 손을 흔들고 "올라 베트남! 비바 베트남! 비바 호찌민 !" (안녕하세요, 베트남! 베트남 만세! 호찌민 만세!)이라고 인사를 건넸습니다.
마탄사스로 향하는 길에서, 우리 눈앞에 정말 인상적인 광경이 펼쳐졌습니다. 푸른 바다가 내려다보이는 산꼭대기에서 선명한 붉은 불기둥이 하늘로 솟아오르고 있었습니다. 클라우디아 중위에게 물어보니, 안토니오 구티에라스 화력 발전소의 굴뚝에서 뿜어져 나오는 불꽃이라고 설명했습니다. 발전소가 가동될 때면, 굴뚝 하나에서 마치 해안가의 거대한 횃불처럼 찬란한 불꽃이 끊임없이 뿜어져 나온다고 했습니다. 이 장면은 놀라울 정도로 강렬하고 깊은 상징성을 지니고 있었습니다. 쿠바는 "불의 섬"으로 알려져 있습니다. 이는 위대한 지도자 피델 카스트로와 호세 마르티 페레스, 안토니오 마세오, 체 게바라와 같은 뛰어난 민족 영웅들이 불태운, 독립과 자유를 위해 싸우겠다는 흔들림 없고 불굴의 의지, 민족정신의 불꽃입니다. 이 불멸의 불꽃은 수많은 어려움과 시련을 극복해 온 쿠바 국민의 내면의 힘을 단련시켜 카리브해의 견고한 요새처럼 당당하게 서 있는 세대를 이어가는 유산입니다. 이러한 이유로 쿠바 어디에서나 쿠바 국민의 불굴의 정신과 메시지를 담은 불의 상징을 쉽게 찾아볼 수 있습니다. 조각상과 고대 건축물에서 솟아오른 횃불, 야간 축제 기간 동안 카스티요 델 모로 요새에서 흔들리는 불꽃. 웅장한 음악에 맞춰 쿠바 군인들은 밝게 타오르는 횃불을 높이 들고 조국을 수호하겠다는 맹세를 외치며 멀리서 온 방문객들을 맞이합니다. 500년이 넘는 세월 동안 이어져 온 고대 석조 벽에 부딪히는 대포 소리와 파도 소리는 수 세기 동안 조국을 지키기 위한 투쟁의 메아리처럼 울려 퍼집니다. 흔들리는 불빛 속을 걸으며 우리는 혁명 정신, 승리에 대한 믿음, 그리고 쿠바와 베트남 국민 간의 연대와 우정의 불꽃을 더욱 깊이 느꼈습니다. 드넓은 바다가 그들을 갈라놓았지만, 그 불꽃은 모든 역경을 이겨내고 밝게 타오르고 있습니다.
인민군신문이 쿠바에 대표단을 파견한 것은 이번이 처음입니다. 대표단은 도안 쑤언 보 소장(당서기 겸 편집장)을 단장으로 하여 부 쑤언 단 대령(사무실장), 딘 쫑 하이 중령(사진부장), 팜 반 히에우 중령(기자), 그리고 저(판 퉁 선 대령, 호찌민 대표부장)로 구성되었습니다. 이번 방문은 베트남과 쿠바의 수교 65주년(1960년 12월 2일 / 2025년 12월 2일)과 맞물려 군인 기자로서 더욱 큰 감격과 감사를 느끼게 했습니다. 양국의 당과 인민이 오랜 민족 해방 투쟁과 독립 및 자유 수호의 역사를 통해 이뤄낸 혁명적 성과에 깊은 감명을 받았습니다. 출국에 앞서 도안 쑤언 보 소장은 대표단에게 이렇게 말했습니다. "이번 방문은 군인 언론인에게는 매우 드문 영광이자 기회이며, 중앙군사위원회, 국방부, 그리고 베트남 인민군 총정치국 지도부가 군 내 언론 및 미디어 활동에 얼마나 큰 관심을 갖고 있는지를 보여주는 것입니다. 따라서 우리는 이번 방문을 통해 특별한 성과와 인상을 얻어 선전 활동의 질과 효율성을 향상시키고, 디지털 환경에서 멀티미디어 언론 및 미디어 기관의 모범 사례를 성공적으로 구축해야 합니다." 그리고 10일 넘게 "불의 섬, 취기의 섬"에서 쿠바 친구 및 동지들과 함께 생활하며 현실에 몰입한 결과, 우리가 경험하고 느낀 것은 단순한 출장 이상의 것이었습니다.
형제 국가인 쿠바는 60년이 넘는 세월 동안 베트남 국민과 긴밀한 관계를 유지해 왔습니다. 하지만 '불의 섬, 취기의 섬' 쿠바에서 직접 경험해 보니 두 나라 사이의 깊은 공통점을 진정으로 이해할 수 있었습니다. 공항에서 우리 대표단을 맞이하기 위해 마련된 작은 방에서 쿠바 혁명군 정치부 차장인 마르셀로 페레스 소장을 비롯한 대표단은 따뜻한 포옹으로 우리를 반갑게 맞이하며, 변함없는 동지애와 형제애를 보여주었습니다. 김이 모락모락 나는 따뜻한 커피 향과 정겹고 유쾌한 인사들이 어우러져 시간과 거리의 경계를 순식간에 허물어뜨렸고, 20시간이 넘는 비행과 8시간이 넘는 파리 경유로 인한 피로까지 잊게 해주었습니다.
마르셀로 페레스 소장은 양국 정당, 국가, 그리고 양국 국민이 오랜 시간 동안 정성껏 다져온 우정과 연대를 언급했습니다. 이는 오늘날 우리 세대가 보존하고 발전시켜야 할 귀중한 자산입니다. 최근 양국 정당, 국가, 그리고 군 지도자들의 방문과 교류는 양국 관계를 더욱 강화하고 협력을 심화시켰습니다.
쿠바 동지들의 따뜻한 환영에 화답하며, 도안 쑤언 보 소장은 다음과 같이 소감을 밝혔습니다. "이곳에 발을 딛는 순간, 마치 혈육을 만난 듯한 동족애를 느꼈습니다. 호찌민 주석과 피델 카스트로 주석이 맺어온 지난 65년간의 베트남과 쿠바의 특별한 관계는 시대의 상징이 되었습니다. 쿠바와 마찬가지로 베트남도 오랜 세월 치열한 전쟁을 겪어왔습니다. 이번 방문은 단순한 국방 외교 활동이 아니라, 수많은 독자들의 신뢰와 기대를 담아 인민군신문 기자들의 전통을 되살리는 여정이기도 합니다."
횃불 빛과 푸른 바다, 대조적인 두 색깔이 '불의 섬' 쿠바의 매혹적인 풍경에 깊이를 더합니다. 변함없는 자연의 아름다움과 여러 세대에 걸쳐 이어져 온 쿠바 사람들의 역사와 문화는 푸른 카리브해 위에서 불멸의 불꽃처럼 빛납니다.
(계속)
출처: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/song-cung-dao-lua-dao-say-ky-1-duoc-sang-va-bien-xanh-938560








댓글 (0)