Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ນັກຂຽນ ແລະ ນັກຄົ້ນຄ້ວາເວົ້າແນວໃດກ່ຽວກັບຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມຂອງ ບ້າວນິງ?

ນັກປະພັນ, ນັກວິຈານຫຼາຍຄົນໄດ້ສະແດງອາລົມຈິດກັບບັນດາວັນນະຄະດີ 14 ສະບັບທີ່ໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງໃນບັນດາ 50 ສິລະປະວັນນະຄະດີຂອງຫວຽດນາມ ພາຍຫຼັງການທ້ອນໂຮມປະເທດຊາດເປັນເອກະພາບ, ພິເສດແມ່ນບັນດາບົດປະພັນຂອງ ບ້າວນິງ.

Báo An GiangBáo An Giang04/12/2025

Các nhà văn, nhà nghiên cứu nói gì về Nỗi buồn chiến tranh của Bảo Ninh? - Ảnh 1.

ນັກ​ປະພັນ ບ່າ​ວນິງ (ຊ້າຍ) ​ແລະ ນັກ​ປະພັນ ຫງວຽນ​ບິ່ງ​ເຟືອງ ລ້ວນ​ແຕ່​ໄດ້​ຮັບ​ກຽດ​ເປັນ​ຜົນງານ​ດີ​ເດັ່ນ. ຮູບພາບທີ່ກອງປະຊຸມ “ທົບທວນວັນນະຄະດີກ່ຽວກັບສົງຄາມຕ້ານອາເມລິກາ ພາຍຫຼັງ 50 ປີແຫ່ງວັນປົດປ່ອຍພາກໃຕ້, ທ້ອນໂຮມປະເທດຊາດເປັນເອກະພາບ”, ຈັດຕັ້ງໂດຍວາລະສານວັນນະຄະດີກອງທັບ ໃນຕອນເຊົ້າວັນທີ 9 ເມສາ ຢູ່ ຮ່າໂນ້ຍ - ພາບ: T.DIEU

ໃນ​ນັ້ນ, ວຽກ​ງານ​ຄວາມ​ໂສກ​ເສົ້າ​ໃນ​ສົງຄາມ ​ຂອງ ບ່າ​ວນິງ ຫາ​ກໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຍ້ອງຍໍ​ຈາກ​ກະຊວງ​ວັດທະນະທຳ, ກິລາ ​ແລະ ທ່ອງ​ທ່ຽວ ​ເປັນ​ວຽກ​ງານ​ທຳ​ມະ​ດາ ​ແລະ ​ດີ​ເດັ່ນ​ພາຍຫຼັງ 30 ປີ​ແຫ່ງ​ການ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ຂຽນ ຫວຽດນາມ (1991) ​ແລະ ລາງວັນ​ສາກົນ​ຈຳນວນ​ໜຶ່ງ.

ນັກຂຽນ, ນັກວິຈານ, ແລະຜູ້ອ່ານຫຼາຍຄົນໄດ້ສະແດງຄວາມຍິນດີແລະຄວາມຮູ້ສຶກພິເສດຂອງພວກເຂົາເມື່ອນະວະນິຍາຍທີ່ເຂົາເຈົ້າມັກໄດ້ຮັບກຽດຢ່າງສົມຄວນ.

ຜູ້ຕາງຫນ້າປົກກະຕິຂອງໄລຍະເວລາວັນນະຄະດີ brilliant

ຮອງສາດສະດາຈານ ດຣ ຟ້າມຊວນຖາກ, ໂຮງຮຽນ ວິທະຍາ ສາດ ແລະ ສິລະປະສຶກສາ, ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດ ຮ່າໂນ້ຍ, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ວຽກງານວັນນະຄະດີ 14 ສະບັບທີ່ໄດ້ຮັບກຽດໃນຄັ້ງນີ້ ໄດ້ຫວນຄືນມູນເຊື້ອອັນຍາວນານ ແລະ ວັດທະນາຖາວອນຂອງວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ໃນໄລຍະເຄິ່ງສະຕະວັດທີ່ຜ່ານມາ.

ຫຍ້າ ​ລີ​ມ​ເຈົາ, ​ໃບ​ໄມ້​ຫຼົ່ນ ​ຂອງ​ມາ​ວັນ​ແຄງ, ​ເສັ້ນທາງ​ຮ່ວາ​ຕີ້ງ​ເຂົ້າ​ເມືອງ , ຊາວ​ແທງ​ຮວາ​ໄປ​ທະ​ເລ ... ລ້ວນ​ແຕ່​ເປັນ​ສັນຍານ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ການ​ປະດິດ​ສ້າງ​ວັນນະຄະດີ​ໃນ​ເວລາ​ນັ້ນ.

ໃນ​ນັ້ນ, ບົດ​ບັນທຶກ​ເລື່ອງ​ສັ້ນ “ຫຍ້າ​ລີ​ດ” ສາມາດ​ຖື​ໄດ້​ວ່າ​ເປັນ​ພະຍານ​ຫຼັກ​ຖານ​ທາງ​ວິນ​ຍານ​ກ່ອນ​ທີ່ ຫງວຽນ​ແມ້ງ​ເຈົາ ​ເຖິງ​ແກ່​ມໍລະນະ​ກຳ, ​ເປັນ​ສັນຍານ​ຢ່າງ​ສິ້ນ​ເຊີງ​ເຖິງ​ການ​ປະດິດ​ສ້າງ​ທີ່​ຈະ​ມາ​ເຖິງ​ໃນ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ, ​ເຊິ່ງລັກສະນະ​ສ່ວນ​ຕົວ ​ແລະ ທາງ​ໂລກ​ໃນ​ວັນ​ນະ​ຄະດີ​ຈະ​ມາ​ແທນ​ລັກສະນະ​ວິລະ​ຊົນ.

ບັນຊີລາຍຊື່ກຽດຕິຍົດຍັງປະກອບມີວຽກງານທີ່ສໍາຄັນທີ່ສຸດຂອງວັນນະຄະດີ Doi Moi ເຊັ່ນ: ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ, ເວລາຫ່າງໄກ, ທ່າເຮືອທີ່ບໍ່ມີຜົວ, ແລະແຜ່ນດິນຂອງຫຼາຍຄົນແລະຜີຫຼາຍ.

ຖ້າ ເວລາຂາດເຂີນ ຂອງ ເລລຸຍ ຄົ້ນຄວ້າການເດີນທາງຂອງຜູ້ກັບຄືນຈາກຝູງຊົນຂອງຊຸມຊົນເພື່ອປະເຊີນກັບຊະຕາກຳສ່ວນຕົວ, ທ່າເຮືອ ດົ່ງຮົ່ງ ທີ່ບໍ່ມີສາມີສາມີ ໄດ້ຄົ້ນພົບຄວາມເຈັບປວດຂອງສົງຄາມຂອງແມ່ຍິງໃນຊົນນະບົດ ແລະ ເບື້ອງຫຼັງ.

ລູກສາວຂອງພະເຈົ້ານ້ຳ ແມ່ນຜົນງານທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງ ຫງວຽນຮ່ວາບິ່ງ, ທັງເປົ່າ, ແຂງກະດ້າງ ແລະ ໂຫດຮ້າຍ, ໂສກເສົ້າ ແລະ ກັງວົນໃຈໃນການເດີນທາງຊອກຫາສິ່ງສັກສິດດ້ວຍຄວາມປາດຖະໜາຂອງມະນຸດເພື່ອສິ່ງທີ່ມີສີວິໄລ ແລະ ສວຍງາມໃນຊີວິດ.

Nỗi buồn chiến tranh - Ảnh 2.

ນັກ​ປະພັນ ​ເຢືອງ​ຮ່ວາງ ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ຜົນງານ​ດີ​ເດັ່ນ​ຂອງ​ນະ​ວະ​ນິຍາຍ The Wharf Without Huband - ພາບ: T.DIEU

ກຽດສັກສີຂອງ ບົດເພງ “Me and Them” ຂອງ ຫງວຽນບິ່ງເຟືອງ ແລະ “ທົ່ງບໍ່ມີວັນສິ້ນສຸດ ” ຂອງ ຫງວຽນບິ່ງເຟືອກ ເປັນການຮັບຮູ້ທີ່ສົມຄວນສຳລັບບັນດານັກປະພັນທີ່ໄດ້ປະດິດສ້າງຮູບແບບການຂຽນຂອງຕົນ, ບົ່ງບອກເຖິງ “ການກຳນົດຮູບແບບວັນນະຄະດີໃໝ່” ທີ່ເຫັນໄດ້ຊັດເຈນໃນວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ພາຍຫຼັງປີ 2000.

ທ່ານ ​ແທງ​ຮ໋ວາ ​ໄດ້​ຕີ​ລາຄາ​ສູງ​ການ​ໃຫ້​ກຽດ​ຂອງ​ທ່ານ ຫງວຽນ​ຊວນ​ແຄ໋ງ ​ໃຫ້​ແກ່ ​ທ່ານ ​ເມົາ​ທ້ວນ​ອານ . ນີ້​ແມ່ນ​ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ​ຫຼາຍ​ເລື່ອງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຄິດ​ເລິກ​ເຊິ່ງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຊົນ​ນະ​ບົດ ແລະ ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຫວຽດ​ນາມ ໃນ​ການ​ປະ​ທະ​ກັນ​ດ້ານ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຕາ​ເວັນ​ອອກ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ.

ວຽກງານເຫຼົ່ານີ້, ເມື່ອຈັດພີມມາ, ໄດ້ສ້າງ resonance ທີ່ເຂັ້ມແຂງໃນບັນດາສາທາລະນະ; evoked ແນວໂນ້ມການອ່ານແລະການປະເມີນຜົນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ; ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ກໍ່​ໄດ້​ສ້າງ​ກຳລັງ​ແຮງ​ປຸກລະດົມ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ວັນນະຄະດີ​ມີ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ, ຊຸກຍູ້​ຄວາມ​ສາມາດ​ປະດິດ​ສ້າງ​ຂອງ​ວັນນະຄະດີ, ຊຸກຍູ້​ການ​ປະດິດ​ສ້າງ​ຂອງ​ນັກ​ປະພັນ​ຍຸກ​ປະຈຸ​ບັນ.

ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ ແມ່ນບົດປະພັນທີ່ບໍ່ພຽງແຕ່ນັກຂຽນຫຼາຍຄົນປາດຖະຫນາ, ແຕ່ຍັງຫຼາຍປະເທດຕ້ອງການທີ່ຈະມີສໍາລັບວັນນະຄະດີຂອງເຂົາເຈົ້າ. ເຊັ່ນດຽວກັນກັບວຽກງານທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທັງຫມົດ, ມັນສະເຫມີເອົາຊະນະຂັ້ນຕອນຂອງການລໍາອຽງເພື່ອປະກອບສ່ວນຄໍາບໍລິສຸດໃຫ້ກັບຜູ້ອ່ານ.

ໃນ​ຄວາມ​ໝາຍ​ທີ່​ແຄບ​ກວ່າ, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຄິດ​ວ່າ ວຽກ​ງານ​ນີ້​ໄດ້​ປະ​ກອບ​ສ່ວນ​ເຮັດ​ໃຫ້​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສົງ​ຄາມ​ມີ​ຫຼາຍ​ຮູບ​ຫຼາຍ​ແບບ ແລະ ຫຼາກ​ຫຼາຍ​ຊະ​ນິດ.

ພວກເຮົາຄວນຈະພູມໃຈທີ່ພວກເຮົາມີວຽກງານດັ່ງກ່າວ.

ນັກ​ຂຽນ NGUYEN BINH PHUONG (ຮອງ​ປະ​ທານ​ສະ​ມາ​ຄົມ​ນັກ​ຂຽນ​ຫວຽດ​ນາມ)

Nỗi buồn chiến tranh - Ảnh 3.

Nỗi buồn chiến tranh - Ảnh 4.

Nỗi buồn chiến tranh - Ảnh 5.

​ເລື່ອງ​ຄວາມ​ໂສກ​ເສົ້າ​ຂອງ​ສົງຄາມ​ຂອງ​ບ້າ​ນນິງ​ໄດ້​ຖືກ​ແປ​ເປັນ 20 ພາສາ​ໃນ​ທົ່ວ​ໂລກ.

ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ, ຈຸດສູງສຸດພິເສດ

ພິເສດ, ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ ຂອງ ບ້າວນິງ ໄດ້ສ້າງບົດກະວີໃໝ່ໃນການກ້າວເຂົ້າສູ່ຄວາມເປັນຈິງ, ບໍ່ພຽງແຕ່ພັນລະນາເຖິງວິລະຊົນເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນຄວາມເຈັບປວດທີ່ປະຊາຊົນຕ້ອງອົດທົນໃນສົງຄາມ.

ທ່ານ​ເທກ​ຈື່​ຈຳ​ການ​ອ່ານ ​ຄວາມ​ໂສກ​ເສົ້າ​ຂອງ​ສົງ​ຄາມ ​ຕອນ​ຍັງ​ນ້ອຍ, ກຽມ​ເຂົ້າ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ. ລາວໄດ້ຖືກຄອບຄຸມທັນທີໂດຍຄວາມງາມໂດຍສະເພາະຂອງນະວະນິຍາຍ: ຄວາມສະຫງ່າງາມ, ເນື້ອເພງ, ຄວາມເຈັບປວດທີ່ສຸດ.

ນີ້​ແມ່ນ​ວຽກ​ງານ​ວັນນະຄະດີ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ງາມ​ດ້ານ​ວັນນະຄະດີ​ດົນຕີ, ຄຸນ​ນະພາ​ບຂອງ​ບົດ​ກະວີ ​ແລະ ຄວາມ​ເປັນ​ເອກະລັກ​ສະ​ເພາະ​ຂອງ​ພາສາ, ຄວາມ​ສາມາດ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ຄວາມ​ເຈັບ​ປວດ​ທີ່​ສຸດ ​ແລະ ຄວາມ​ຜາ​ສຸກ​ຂອງ​ປະຊາຊົນ​ໃນ​ການ​ສູ້​ຮົບ.

ຕໍ່​ມາ, ​ເມື່ອ​ເຮັດ​ວຽກ​ງານ​ວັນນະຄະດີ, ທ່ານ ​ແທັງ ​ໄດ້​ຕີ​ລາຄາ ​ຄວາມ​ໂສກ​ເສົ້າ​ໃນ​ສົງຄາມ ​ວ່າ​ແມ່ນ​ວຽກ​ງານ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ທີ່​ມີ​ເອກະລັກ​ສະ​ເພາະ​ໃນ​ໄລຍະ​ຕົ້ນ​ຂອງ​ການ​ປັບປຸງ, ​ແມ່ນ​ຈຸດ​ພິ​ເສດ.

ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ ແມ່ນປະດິດສ້າງຢ່າງເລິກເຊິ່ງ, ປະດິດສ້າງຮູບແບບການຂຽນແບບໃໝ່ຫຼາຍ, ກົນໄກອັນສະຫງ່າງາມທີ່ຍັງຄົງ “ຮັກສາຮ່ອງຮອຍຂອງຍຸກທີ່ ບ້າວນິງ ດຳລົງຊີວິດຢູ່, ເຈັບປວດທີ່ສຸດ ແຕ່ກໍ່ສະຫງ່າລາສີຫຼາຍ”.

ດ່າໜັງ, ສະຖາບັນວັນນະຄະດີ, ສະເໜີວ່າ: ບົດຂຽນກ່ຽວກັບສົງຄາມຈາກປະສົບການຂອງຜູ້ທີ່ເຂົ້າຮ່ວມສົງຄາມ, ລອດຊີວິດ ແລະ ປະສົບກັບຄວາມເຈັບປວດທາງດ້ານຈິດໃຈ, ຖ້າ ຄວາມງຽບສະຫງົບທັງໝົດຢູ່ຝ່າຍຕາເວັນຕົກ ຖືໄດ້ວ່າເປັນບົດປະພັນຂອງ Remarque, ສົງຄາມໂສກເສົ້າ ກໍ່ແມ່ນບົດປະພັນທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງ ບ້າວນິງ.

ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ ພັນລະນາເຖິງຈິດວິນຍານຂອງທະຫານທີ່ມີ "ສົງຄາມຂອງຕົນເອງ" ແລະສະພາບຂອງມະນຸດໃນສົງຄາມຫວຽດນາມຕໍ່ຕ້ານອາເມລິກາ. ບ່າ​ວ​ນິງ ອາດ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ອິດ​ທິ​ພົນ​ຈາກ ​ຄວາມ​ງຽບ​ສະ​ຫງົບ​ຂອງ​ແນວ​ໂຮມ​ປະ​ເທດ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ ແລະ​ບັນ​ດາ​ບົດ​ປະ​ພັນ​ວັນນະຄະດີ​ສົງ​ຄາມ​ອື່ນໆ​ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ ແລະ ໃນ​ໂລກ.

​ແຕ່​ໃນ​ການ​ພັນລະນາ​ຕົວ​ຈິງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ຢ້ານ​ກົວ​ຂອງ​ສົງຄາມ, ລາວ​ຍັງ​ໄດ້​ລື່ນ​ກາຍ​ຜົນງານ​ກ່ອນ​ໜ້າ​ນີ້​ດ້ວຍ​ສິລະ​ປະນະ​ວະ​ນິຍາຍ​ທີ່​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ.

ສົງຄາມໂສກເສົ້າ ແມ່ນວຽກງານທີ່ໄປຄຽງຄູ່ກັບການປະດິດສ້າງວັນນະຄະດີຢູ່ຫວຽດນາມ, ສະແດງອອກເຖິງແນວຄິດສິລະປະອັນໃໝ່ ແລະເປີດທ່າອ່ຽງໃໝ່ຂອງວັນນະຄະດີຫວຽດນາມໃນຍຸກສະໄໝຄື: ການສ້າງສົງຄາມຄືນໃໝ່ຈາກປະສົບການສ່ວນຕົວ, ຊ່ວຍໃຫ້ມີວິທີການສົງຄາມຈາກຫຼາຍຝ່າຍ.

ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງສົງຄາມ ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມເລິກລັບຂອງວັດທະນະທໍາຕາເວັນອອກໂດຍທົ່ວໄປ, ວັດທະນະທໍາຫວຽດນາມໂດຍສະເພາະ, ໃນຈິດວິນຍານຂອງຂະຫນາດນ້ອຍ, ປະຊາຊົນທໍາມະດາໃນສົງຄາມ, ຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍທີ່ສຸດແຕ່ຍັງມີຊີວິດຢູ່, ຍັງປາຖະຫນາຂອງມະນຸດແລະທໍາມະຊາດຂອງມະນຸດ.

ວັນນະຄະດີ ​ຄວາມ​ໂສກ​ເສົ້າ​ຂອງ​ສົງຄາມ ​ຍັງ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ຄວາມ​ຮຽກຮ້ອງ​ຕ້ອງການ ​ແລະ ປະສົບ​ຜົນສຳ​ເລັດ​ຂອງ​ບັນດາ​ປະ​ເພດ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ລະດັບ​ສາກົນ​ຂອງ​ວັນນະຄະດີ​ໂລກ, ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ເຖິງ​ຄວາມ​ເຈັບ​ປວດ ​ແລະ ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂອງ​ມະນຸດ, ບໍ່​ເຄີຍ​ມີ​ຄວາມ​ສົງ​ໄສ, ຊັກ​ຖາມ ​ແລະ ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ມະນຸດ​ມີ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ ​ແລະ ສັນຕິພາບ.

ສິ່ງໜຶ່ງທີ່ໜ້າສັງເກດ, ຕາມທ່ານນາງ ນິງ ແລ້ວ, ຊະຕາກຳຂອງນະວະນິຍາຍທີ່ມີຊື່ສຽງ 2 ເລື່ອງຄື The Sorrow of War ແລະ All Quiet on the Western Front ລ້ວນແຕ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ ແລະ ຕຳໜິຕິຕຽນຈາກບັນດາຜູ້ອ່ານທີ່ມີທັດສະນະທາງດ້ານການເມືອງຢູ່ປະເທດຕົນ. ​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ດ້ວຍ​ຮູບ​ແບບ​ສິລະ​ປະ​ທີ່​ດີ​ເລີດ ​ແລະ ​ເລິກ​ເຊິ່ງບັນດາ​ຄຸນຄ່າ​ວັດທະນະທຳ​ທີ່​ເປັນ​ເອກະລັກ​ສະ​ເພາະ, ​ເມື່ອ​ເວລາ​ຜ່ານ​ໄປ​ທັງ​ສອງ​ໄດ້​ສ້າງ​ຖານະ​ທີ່​ເໝາະ​ສົມ​ໃນ​ໃຈ​ຂອງ​ຜູ້​ອ່ານ.

Nỗi buồn chiến tranh của Bảo Ninh và những sự vinh danh xúc động- Ảnh 12.

ນັກກະວີ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ ຮັບກຽດມອບປຶ້ມ ເກາະ Sunken - ພາບ: T.DIEU

ນັກ​ປະພັນ ​ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ, ຮອງ​ປະທານ​ສະມາຄົມ​ນັກປະພັນ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ໃຫ້​ກຽດ​ມອບ​ບົດ​ບັນທຶກ​ເລື່ອງ​ສັ້ນ ​ເກາະ Sunken ​ໃນ​ຄັ້ງ​ນີ້, ​ໃຫ້​ຄຳ​ເຫັນ​ວ່າ, ບັນດາ​ຜົນງານ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ກຽດ​ໃນ​ຄັ້ງ​ນີ້​ລ້ວນ​ແຕ່​ມີ​ຄຸນຄ່າ, ພິ​ເສດ​ແມ່ນ​ສອງ​ຜົນງານ​ຂອງ ຫງວຽນ​ຮຸຍ​ທິບ ​ແລະ ບ່າ​ວນິງ.

ລາວຢືນຢັນວ່າ The Sorrow of War ແມ່ນປຶ້ມທີ່ດີ. ມັນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເລື່ອງ​ບັງ​ເອີນ​ທີ່​ມັນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ແປ​ຈາກ 20 ກວ່າ​ປະ​ເທດ​ແລະ​ຢູ່​ໃນ​ຫ້ອງ​ສະ​ໝຸດ​ຂອງ​ຄະ​ນະ​ກຳ​ມະ​ການ​ລາງວັນ Nobel ພ້ອມ​ກັບ​ປຶ້ມ​ອື່ນໆ​ອີກ​ຫຼາຍ​ຫົວ​ຂອງ​ນັກ​ປະ​ພັນ​ຫວຽດ​ນາມ.

ວຽກງານດັ່ງກ່າວເຮັດໃຫ້ເກີດການຂັດແຍ້ງທີ່ຮຸນແຮງຍ້ອນທັດສະນະຂອງຜູ້ຂຽນ. Bao Ninh ຂຽນກ່ຽວກັບສົງຄາມຈາກທັດສະນະມະນຸດສະທໍາ. ຕາມ​ທ່ານ​ກ່າ​ວ​ແລ້ວ, ບ່າ​ວນິງ ຄວນ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ແຫ່ງ​ລັດ​ໃນ​ໄລຍະ​ຈະ​ມາ​ເຖິງ.

ຕາມທ່ານ Tuoi Tre

ທີ່ມາ: https://baoangiang.com.vn/cac-nha-van-nha-nghien-cuu-noi-gi-ve-noi-buon-chien-tranh-cua-bao-ninh-a469263.html


(0)

ວິຫານ Notre Dame ຢູ່ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ໄດ້ສະຫວ່າງສະໄຫວເພື່ອຕ້ອນຮັບບຸນຄຣິສມາສ 2025
ເດັກຍິງຮ່າໂນ້ຍ "ແຕ່ງຕົວ" ທີ່ສວຍງາມສໍາລັບລະດູການວັນຄຣິດສະມາດ
ຫລັງ​ຈາກ​ລົມ​ພາຍຸ​ແລະ​ນ້ຳ​ຖ້ວມ, ໝູ່​ບ້ານ Tet chrysanthemum ​ເມືອງ Gia Lai ຫວັງ​ວ່າ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ໄຟຟ້າ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ປະ​ຢັດ​ໂຮງງານ.
ນະຄອນຫຼວງຂອງຕົ້ນຫມາກໂປມສີເຫຼືອງໃນພາກກາງໄດ້ຮັບຄວາມເສຍຫາຍຢ່າງຫນັກຫຼັງຈາກໄພພິບັດທໍາມະຊາດສອງເທົ່າ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຮ້ານກາເຟ ດາລາດ ເຫັນວ່າມີລູກຄ້າເພີ່ມຂຶ້ນ 300% ຍ້ອນວ່າ ເຈົ້າຂອງຫຼິ້ນລະຄອນ 'ລະຄອນສິລະປະການຕໍ່ສູ້'

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ