Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ການ​ເລືອກ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ດົນ​ໃຈ​ໂດຍ poem ເປັນ​

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/09/2023


ນາງ ເຟືອງທ໋າວ, ຄູສອນວັນນະຄະດີຂອງນັກຮຽນ Nhu Nguyen ຢູ່ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍ Ernst Thälman, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ນ້ອງ ຫງວຽນແມ່ນນັກຮຽນເກັ່ງ, ຮູ້ວິທີຜ່ານຜ່າຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, ດຸໝັ່ນ, ດຸໝັ່ນ, ເກັ່ງດ້ານປະຫວັດສາດ, ພູມສາດ, ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການແຂ່ງຂັນນັກຮຽນເກັ່ງລະດັບເມືອງ”.

ອາຈານ ເຟືອງຖາວ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ແປກໃຈເລີຍເມື່ອນາງ ຫງວ໋ຽນຢຸງ ເລືອກຮຽນພາສາສະເປນ, ເມື່ອເປັນຍິງທີ່ມີບຸກຄະລິກກະພາບແຂງແຮງ, ຈຸດເດັ່ນຂອງນາງແມ່ນການຮຽນຮູ້ ແລະ ຄົ້ນຫາ . ຈຸດທີ່ໜ້າສົນໃຈຂອງແອສປາໂຍນແມ່ນອາດຈະເປັນແຮງບັນດານໃຈເມື່ອນາງຮຽນ ເພງ Guitar ຂອງ Lorca ຂອງນັກກະວີ Thanh Thao (ໃນປຶ້ມແບບຮຽນຊັ້ນ 12) ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສອນ, ສະນັ້ນ ນ້ອງ ຫງວຽນຈຶ່ງຕັດສິນໃຈເລືອກຮຽນພາສາສະເປນ”.

ໃນຖານະເປັນຜູ້ຂຽນບົດກະວີ ຂອງ Lorca's Guitar ໃນປື້ມຮຽນວັນນະຄະດີຊັ້ນຮຽນທີ 12, ຮູ້ວ່າເລື່ອງເລັກນ້ອຍ, ຂ້າພະເຈົ້າຍັງດີໃຈຫຼາຍສໍາລັບການເລືອກນັກຮຽນຍິງຄົນນີ້ທີ່ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຮູ້ຈັກ.

Thơ gợi hứng cho học sinh học ngoại ngữ - Ảnh 1.
Thơ gợi hứng cho học sinh học ngoại ngữ - Ảnh 2.

ສະເປນເປັນປະເທດທີ່ປະເສີດ, ບໍ່ພຽງແຕ່ມີ bullfighting, gypsies ຫຼື ດົນຕີ flamenco . ມັນຍັງມີນັກກະວີ, ນັກຂຽນແລະນັກແຕ້ມລະດັບໂລກ, ເຊິ່ງ FGLorca ແມ່ນຫນຶ່ງໃນບັນດາຕົວແທນທີ່ສຸດ.

​ເລື່ອງ​ຂອງ​ບົດ​ກະວີ​ນັ້ນ​ໄດ້​ສ້າງ​ແຮງ​ບັນດານ​ໃຈ​ໃຫ້​ນັກ​ສຶກສາ ຫວຽດນາມ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າຄິດ​ວ່າ, ບັນດາ​ຄູ​ອາຈານ​ທີ່​ສອນ​ບົດ​ກະວີ​ນີ້​ໄດ້​ສ້າງ​ກຳລັງ​ໃຈ​ໃຫ້​ນັກຮຽນ. ແລະນັ້ນສາມາດນໍາເອົາຜົນໄດ້ຮັບທີ່ຫນ້າສົນໃຈແລະດີ.

ໃນຖານະນັກສຶກສາ, ເມື່ອເຮົາຮຽນວັນນະຄະດີ ແລະ ໄດ້ຮັບການສອນຈາກຄູສອນຢ່າງເປັນແຮງບັນດານໃຈ, ເຮົາຈະດູດຊຶມເອົາຫຼັກຂອງວັນນະຄະດີໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ, ແລະ ຖ້າໃນລະດັບທີ່ສູງກວ່າ ເຮົາກໍຈະຊອກຫາ “ຄຳແນະນຳ” ໃຫ້ກັບຕົນເອງໃນການບັນຍາຍ.

ການເລືອກຮຽນພາສາແອສປາໂຍນແມ່ນການຮຽນຮູ້ແລະຮັກປະເທດທີ່ສວຍງາມນີ້ເລິກເຊິ່ງກວ່າ, ແລະຈາກພາສາ, ມັນສາມາດເປັນຂົວທີ່ແຂງຕໍ່ວັນນະຄະດີແລະສິລະປະຂອງແອສປາໂຍນ, ໄປສູ່ຊີວິດຂອງຄົນແອສປາໂຍນ.

Thơ gợi hứng cho học sinh học ngoại ngữ - Ảnh 3.

ນັກສຶກສາໃນຫ້ອງຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດ

ແອສປາໂຍນເປັນພາສາທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ແລະໃນເວລາທີ່ທ່ານຮຽນຮູ້ມັນ, ມັນຈະເປີດໂອກາດຫຼາຍສໍາລັບທ່ານໃນການເຮັດວຽກແລະຊີວິດຂອງທ່ານ.

ຈາກ​ເລື່ອງ​ລາວ​ຂອງ​ນັກ​ຮຽນ​ຍິງ ຫງວ໋ຽນ​ຫງວຽນ​ເລືອກ​ຮຽນ​ແອ​ສ​ປາ​ໂຍນ, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຈື່​ຈຳ​ນັກ​ປະ​ພັນ ຫງວຽນ​ເຈືອງ​ດຶກ, ເພື່ອນ​ສະ​ໜິດ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ. ​ໃນ​ໄລຍະ​ສົງຄາມ​ຕ້ານ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ, ທ່ານ ຫງວຽນ​ຈຸງ​ດຶກ ​ໄດ້​ຮຽນ​ພາສາ​ແອ​ສປາ​ໂຍນ​ຢູ່​ກູ​ບາ, ​ໃນ​ເວລາ​ຕໍ່​ມາ​ທ່ານ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ນັກ​ປະພັນ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊ່ຽວຊານ​ໃນ​ການ​ແປ​ວັນນະຄະດີ​ອັນ​ດີ​ເດັ່ນ​ຈາກ​ພາສາ​ສະເປນ​ເປັນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ.

ການປະກອບສ່ວນຂອງນັກຂຽນ-ນັກແປ ຫງວຽນຈຸງດຶກ ເຂົ້າໃນວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ຍຸກສະໄໝແມ່ນຍິ່ງໃຫຍ່, ເມື່ອຜ່ານບົດແປຂອງຕົນ, ບັນດາບົດປະພັນຄລາສສິກຂອງ ໂລກ ຂຽນເປັນພາສາແອສປາໂຍນຂອງ GGMarquez, L. Borges, Octavio Paz ແລະນັກຂຽນຊາວອາເມລິກາລາຕິນດີເດັ່ນຈໍານວນໜຶ່ງໄດ້ບັນລຸເຖິງຜູ້ອ່ານຫວຽດນາມ ໃນຊຸມປີທີ່ຫຍຸ້ງຍາກຂອງໄລຍະເວລາໜູນຊ່ວຍ.

ວັນນະຄະດີ​ພາຍ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ສະ​ເໝີ​ຕົ້ນ​ສະ​ເໝີ​ປາຍ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ຄຳ​ແນະນຳ, ​ແຮງ​ບັນດານ​ໃຈ, ບົດຮຽນ​ອັນ​ລ້ຳ​ຄ່າ​ຈາກ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ດີ​ເດັ່ນ, ຜົນງານ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຂອງ​ວັນນະຄະດີ​ຕ່າງປະ​ເທດ, ນັກ​ປະພັນ​ຜູ້​ດີ​ເດັ່ນ​ໃນ​ໂລກ.

ທັງໝົດນີ້ຕ້ອງເຮັດຜ່ານພາສາ, ໂດຍຜ່ານຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ ຫຼືຜ່ານການແປ, ມັນບໍ່ສາມາດເປັນຢ່າງອື່ນໄດ້.

ດ້ວຍ​ເຫດ​ນັ້ນ, ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຫວັງ​ວ່າ​ນັກ​ສຶກສາ​ຍິງ ຫງວຽນ​ຫງວຽນ​ຈະ​ຮຽນ​ພາສາ​ແອ​ສປາ​ໂຍນ​ຢ່າງ​ສຳ​ເລັດ​ຜົນ ​ແລະ ໝູ່​ເພື່ອນ​ອີກ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ກໍ່​ຈະ​ເລືອກ​ຮຽນ​ພາສາ​ອື່ນ, ນອກ​ເໜືອ​ໄປ​ຈາກ​ພາສາ​ບໍ່​ໜ້ອຍ​ທີ່​ຫຼາຍ​ຄົນ​ເລືອກ​ຮຽນ.



ແຫຼ່ງທີ່ມາ

(0)

No data
No data

ຮັກສາ​ຈິດ​ໃຈ​ບຸນ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ​ຜ່ານ​ສີສັນ​ຂອງ​ຮູບ​ປັ້ນ
ຄົ້ນ​ພົບ​ໝູ່​ບ້ານ​ດຽວ​ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ ໃນ 50 ໝູ່​ບ້ານ​ທີ່​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ໂລກ
ເປັນຫຍັງໂຄມໄຟທຸງສີແດງກັບດາວສີເຫຼືອງຈຶ່ງເປັນທີ່ນິຍົມໃນປີນີ້?
ຫວຽດນາມ ຊະນະການແຂ່ງຂັນດົນຕີ Intervision 2025

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ