ປະຫວັດສາດທີ່ເຫັນໄດ້ຈາກຮູບພາບ
ໃນຊຸມມື້ນີ້, ບໍລິສັດວັດທະນະທຳ ດົ່ງແອງ ພວມຜັນຂະຫຍາຍບັນດາໄລຍະສຸດທ້າຍເພື່ອແນະນຳການຈັດພິມເອກະສານ ໂຮ່ຈີມິນ - ຊີວະປະຫວັດພາບ ເນື່ອງໃນໂອກາດສະເຫຼີມສະຫຼອງ 80 ປີແຫ່ງວັນການປະຕິວັດເດືອນສິງຫາ ແລະ ວັນຊາດ 2 ກັນຍາ (1945-2025). ປື້ມປະກອບມີ 7 ພາກ, ເລົ່າເຖິງຊີວິດທັງໝົດຂອງປະທານ ໂຮ່ຈີມິນ - ຈາກໄວເດັກ, ການເດີນທາງຊອກຫາວິທີຮັກສາປະເທດຊາດ, ການເຄື່ອນໄຫວປະຕິວັດ, ອາຊີບ ການເມືອງ ແລະ ມໍລະດົກຂອງລາວ.

ປຶ້ມດັ່ງກ່າວມີຮູບພາບ 500 ກວ່າແຜ່ນທີ່ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ແລະ ແຜນທີ່, ໃນນັ້ນມີເອກະສານຮູບພາບຕົ້ນສະບັບທີ່ຫາຍາກຫຼາຍສະບັບ, ເກັບກຳໄດ້ຈາກສູນເກັບມ້ຽນເອກະສານ Aix-en-Provence (ຝຣັ່ງ) ແລະ ຫໍພິພິທະພັນພາຍໃນຈຳນວນໜຶ່ງ. ກ່ອນໜ້ານີ້, ແຂວງ ດົ່ງແອງ ໄດ້ຜະລິດສິ່ງພິມທີ່ລະອຽດ ແລະ ມີຄຸນຄ່າທີ່ມີຊື່ວ່າ ປະຫວັດສາດຫວຽດນາມ ໃນຮູບພາບ (ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍມະຫາວິທະຍາໄລ), ໂດຍມີບັນດາຫໍຮູບທີ່ອຸດົມສົມບູນ ແລະ ຫຼາກຫຼາຍຕາມແຕ່ລະໄລຍະປະຫວັດສາດ, ໄດ້ເກັບກຳຈາກຫໍພິພິທະພັນທັງຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດເກືອບ 50 ແຫ່ງ ແລະ ໄດ້ຈາກບັນດາສະສົມສ່ວນຕົວ. ອານຸສາວະລີ, ວັດວາອາຮາມ, ວັດວາອາຮາມ, ຮູບປັ້ນທີ່ຕິດພັນກັບຊື່ຂອງບັນດາຮູບປັ້ນປະຫວັດສາດທີ່ມີຊື່ສຽງກໍ່ມີຢູ່ໃນປື້ມໃນຮູບແບບຂອງຮູບຖ່າຍ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນພາສາທີ່ຊັດເຈນກວ່າ. ປຶ້ມທັງໝົດມີເກືອບ 2,000 ຮູບ ແລະແຜນທີ່.
ເນື່ອງໃນໂອກາດສະເຫຼີມສະຫຼອງ 50 ປີແຫ່ງວັນປົດປ່ອຍພາກໃຕ້ ແລະ ທ້ອນໂຮມປະເທດຊາດເປັນເອກະພາບ, ມີ 3 ປຶ້ມທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈ ແລະ ຄວາມຮັກແພງຂອງຜູ້ອ່ານຄື: ອ່ານປະຫວັດສາດ ໄຊງ່ອນ - ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ດ້ວຍລົມຫາຍໃຈ (Tam Books ແລະ ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ) ສັງລວມໂດຍ ດຣ ຮ່ວາງບ໋າລ໋ອກ, ພາບແຕ້ມໂດຍ Diep Xuong Via; ປະຕິບັດຕາມບາດກ້າວເດີນຂອງເວລາ (ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ ກິມດົ່ງ) ສັງລວມໂດຍ Vo Thi Mai Chi, ພາບແຕ້ມໂດຍ ໂຮ່ກວກເກື່ອງ ແລະ ມໍລະດົກນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ (ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ) ດັດແກ້ໂດຍນັກຂ່າວ ຫງວຽນຮືງ. ບັນດາສິ່ງພິມໄດ້ມານະພະຍາຍາມເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນການເຄື່ອນໄຫວປະຫວັດສາດອັນຍາວນານຂອງ ໄຊງ່ອນ - ນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ ຜ່ານບັນດາເຫດການ, ຕົວລະຄອນ, ສະຖານທີ່...
ຂົວປະຫວັດສາດແລະວັດທະນະທໍາ
ອ່ານໃນລົມຫາຍໃຈແມ່ນຊື່ຂອງຊຸດປື້ມໂດຍ Tam Books ຈັດຕັ້ງ, ມຸ່ງໄປເຖິງການນຳມາໃຫ້ຜູ້ອ່ານມີທັດສະນະລວມ, ເຂົ້າໃຈງ່າຍກ່ຽວກັບລັກສະນະ ແລະ ການປ່ຽນແປງຂອງຜືນແຜ່ນດິນ, ຊຸມຊົນ, ຂົງເຂດສະເພາະ... ພາຍຫຼັງອ່ານໃນລົມຫາຍໃຈຄັ້ງໜຶ່ງ ປະຫວັດສາດ ໄຊງ່ອນ - ໂຮ່ຈີມິນ, ປີນີ້, ປື້ມຫົວນີ້ຈະນຳມາໃຫ້ທ່ານຜູ້ອ່ານ 2 ຫົວພິມພາສາອັງກິດມີຫົວຂໍ້ວ່າ Read In One Go - ທຸກຄົນກ່ຽວກັບຫວຽດນາມ. ສອງສິ່ງພິມນີ້ສືບຕໍ່ນຳໃຊ້ຮູບພາບເພື່ອເລົ່າເລື່ອງ, ຖ່າຍທອດຄວາມຮູ້ພື້ນຖານ, ຂໍ້ມູນຂ່າວສານກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ.
ທ່ານ ຫງວຽນທ້ຽນເຍີນ, ຜູ້ອໍານວຍການບໍລິສັດ Tam Books, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ຈາກການສັງເກດຕະຫຼາດ, ພວກຂ້າພະເຈົ້າເຫັນວ່າມີຫຼາຍບໍລິສັດໃຫຍ່ໄດ້ຜະລິດປຶ້ມກ່ຽວກັບວັດທະນະທໍາ, ປະຫວັດສາດ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ວຽກງານດັ່ງກ່າວມີຂະໜາດໃຫຍ່ເກີນໄປ, ເຮັດໃຫ້ບັນດາຄອບຄົວໄວໜຸ່ມ, ຄົນລຸ້ນ Gen Z ແລະ Alpha ລັ່ງເລທີ່ຈະເຂົ້າຫາເຂົາເຈົ້າ, ດ້ວຍເຫດນັ້ນພວກເຮົາຈຶ່ງຕັດສິນໃຈເຮັດມັນດ້ວຍວິທີງ່າຍດາຍຜ່ານບັນດາຮູບພາບ, ຮູບພາບ ເພື່ອໃຫ້ແທດເໝາະກັບກຸ່ມເປົ້າໝາຍຂອງຄອບຄົວໄວໜຸ່ມ ແລະ ຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ.
ຄຽງຄູ່ກັບການພິມຈຳໜ່າຍປຶ້ມ, Tam Books ຍັງຈະຜະລິດບັນດາຜະລິດຕະພັນສືບທອດເພື່ອນຳເລື່ອງປະຫວັດສາດ ແລະ ວັດທະນະທຳເຂົ້າສູ່ຊີວິດຂອງຜູ້ບໍລິໂພກໃຫ້ກວ້າງຂວາງກວ່າອີກ. ພິເສດ, ເປົ້າໝາຍສຳຄັນອັນໜຶ່ງຂອງໜ່ວຍງານນີ້ແມ່ນການເຜີຍແຜ່ອອກສູ່ຕະຫຼາດສາກົນ. ນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ Tam Books ຜະລິດສະບັບພາສາອັງກິດທັງໝົດ, ເລື່ອງທຳອິດແມ່ນ Read In One Go - ທັງໝົດກ່ຽວກັບຫວຽດນາມ. “ຄວາມເປັນຈິງແມ່ນໃນຫຼາຍປີມານີ້, ພວກເຮົາໄດ້ຜະລິດປຶ້ມເປັນສ່ວນໃຫຍ່ໃຫ້ຊາວຫວຽດນາມອ່ານ, ໃນຂະນະນັ້ນ, ຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການອ່ານກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳ, ປະຊາຊົນ, ສະຖານທີ່... ຂອງນັກທ່ອງທ່ຽວແມ່ນໃຫຍ່ຫຼວງຫຼາຍ”.
ເປົ້າໝາຍທີ່ Tam Books ມຸ່ງໄປເຖິງແມ່ນອາດຈະບໍ່ແມ່ນຈິນຕະນາການອີກແລ້ວ, ເພາະວ່າໃນຕົວຈິງແລ້ວ, ສິ່ງພິມກ່ອນໜ້ານີ້ໂດຍສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ Kim Dong ຊື່ຫຍໍ້ປະຫວັດສາດຫວຽດນາມ ດ້ວຍຮູບພາບໄດ້ກາຍເປັນຫຼັກຖານຂອງເລື່ອງນີ້. ນີ້ແມ່ນປຶ້ມຮູບພາໂນຣາມາຄັ້ງທຳອິດທີ່ພິມເຜີຍແຜ່ກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດຂອງປະເທດສຳລັບເດັກນ້ອຍ, ໄດ້ສ້າງບັນດາເຫດການສຳຄັນ ແລະ ເຫດການສຳຄັນໃນປະຫວັດສາດຫວຽດນາມ ແຕ່ສະໄໝຮົງກົງຮອດປະຈຸບັນ. ພາຍຫຼັງ 14 ປີ, ປຶ້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ພິມຈຳໜ່າຍຫຼາຍກວ່າ 200.000 ສະບັບ, ນອກຈາກສະບັບຫວຽດນາມແລ້ວ, ຍັງມີສະບັບພາສາຫວຽດນາມ-ອັງກິດ, ສະບັບພາສາເກົາຫຼີເປັນພາສາຈີນດຽວ. ຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້, ປຶ້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ເພີ່ມພາສາຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ເພື່ອແນໃສ່ໃຫ້ລູກຫຼານຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ ເປັນຕົ້ນແມ່ນປະຊາຄົມເວົ້າພາສາຍີ່ປຸ່ນຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ.
ທີ່ມາ: https://www.sggp.org.vn/de-tranh-anh-ke-nhung-cau-chuyen-lich-su-post803160.html






(0)