Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ປະກອບສ່ວນ​ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ​ພາສາ ​ແລະ ການ​ຂຽນ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ

​ໃນ​ໄລຍະ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ຕາ​ແສງ ​ເວີນ​ຈັນ ​ໄດ້​ຊຸກຍູ້​ການ​ສອນ​ພາສາ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ ​ແລະ ການ​ຂຽນ ​ເພື່ອ​ຮັກສາ ​ແລະ ​ເຊີດ​ຊູ​ບັນດາ​ຄຸນຄ່າ​ວັດທະນະທຳ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ, ພ້ອມ​ທັງ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ປະຊາຊົນ​ເຂົ້າ​ໃຈ, ນຳ​ໃຊ້ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ພາສາ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ ​ໃນ​ຊີວິດ​ປະຈຳ​ວັນ.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai04/11/2025

ເມື່ອຫຼາຍປີກ່ອນ, ຊາວເຜົ່າ ມົ້ງ ຢູ່ ເວີນຈັນ ພຽງ ແຕ່ ຮັກສາ ວັດທະນະທຳ ຂອງ ຊົນ ເຜົ່າ ເທົ່າ ນັ້ນ ຄື: ການ ໄຫວ້ ບູຊາ ບັນພະບຸລຸດ, ເຮັດ ເຄື່ອງ ນຸ່ງ ພື້ນ ເມືອງ, ເກືອບ ຈະ ລືມ ລາຍ ການ ຂອງ ຊົນ ເຜົ່າ. ສະນັ້ນ, ບົດ​ຂຽນ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ​ແມ່ນ​ສ່ຽງ​ທີ່​ຈະ​ສູນ​ເສຍ. ​ໂດຍ​ຮັບ​ຮູ້​ວ່າ, ອຳນາດ​ການ​ປົກຄອງ​ຕາ​ແສງ Van Chan ​ໄດ້​ກຳນົດ​ວ່າ ການ​ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ​ພາສາ ​ແລະ ການ​ຂຽນ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ Mong ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ແມ່ນ​ວຽກ​ງານ​ວັດທະນະທຳ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ແມ່ນ​ວຽກ​ງານ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ເພີ່ມ​ທະວີ​ຄວາມ​ສາມັກຄີ​ອັນ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ, ປັບປຸງ​ຄວາມ​ຮູ້​ຂອງ​ປະຊາຊົນ.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ໄດ້​ຈັດ​ຕັ້ງ​ບັນດາ​ຫ້ອງ​ສອນ​ພາສາ​ ​ ມົ້ງ ​ ແລະ ​ ຂຽນ​ໃຫ້​ປະຊາຊົນ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ.

ເມື່ອ​ບໍ່​ດົນ​ມາ​ນີ້, ຢູ່​ເຮືອນ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ໝູ່​ບ້ານ Giang B, ນັກ​ສຶກ​ສາ 50 ຄົນ​ທີ່​ມາ​ຈາກ​ໝູ່​ບ້ານ, ໝູ່​ບ້ານ​ໄດ້​ຮຽນ​ອ່ານ​ຂຽນ​ມໍ​ລະ​ດົກ​ພ້ອມ​ກັນ. ຜູ້​ທີ່ “ຜ່ານ​ໄຟ” ຂອງ​ການ​ຮຽນ Mong ແມ່ນ​ຊ່າງ​ຝີ​ມື​ວັງ​ອາ​ມານ - ເປັນ​ຜູ້​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ໃນ​ຊຸມ​ຊົນ.

11.png

ໃນຫ້ອງຮຽນ, ນັກຮຽນຝຶກອ່ານຄວາມເຂົ້າໃຈ, ຂຽນປະໂຫຍກ, ຂຽນວັກ, ແລະແປບົດສົນທະນາສັ້ນ. ໃນລະຫວ່າງຂະບວນການຮຽນ, ນັກສິລະປິນສະເຫມີປະດິດສ້າງວິທີການສອນ, ປະສົມປະສານທິດສະດີກັບການປະຕິບັດ, ຊຸກຍູ້ໃຫ້ນັກຮຽນສົນທະນາແລະປະຕິບັດເປັນກຸ່ມ, ແລະຮັບປະກັນໃຫ້ນັກຮຽນມີສ່ວນຮ່ວມຢ່າງຫ້າວຫັນແລະກະຕືລືລົ້ນໃນແຕ່ລະບົດຮຽນ. ສະນັ້ນ, ນັກຮຽນຈຶ່ງໄດ້ສະແດງຈິດໃຈຮໍ່າຮຽນຢ່າງຈິງຈັງ, ກະຕືລືລົ້ນທີ່ຈະຮໍ່າຮຽນ, ເຂົ້າຮໍ່າຮຽນຢ່າງຄົບຖ້ວນ, ກ້າເວົ້າ ແລະ ປະຕິບັດຢ່າງຫ້າວຫັນ.

22.png

ທ່ານ ມົວອາຮາຍ ຢູ່ບ້ານແກ້ງກີ ແບ່ງປັນວ່າ: “ຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍ, ຂ້ອຍໄດ້ສື່ສານເປັນພາສາ ມົ້ງ ແຕ່ບໍ່ຮູ້ການຂຽນ, ມີເທື່ອໜຶ່ງ, ໃນຂະນະທີ່ເບິ່ງ CD ດົນຕີ Mong ທີ່ຍາດມາໃຫ້ຂ້ອຍ, ຂ້ອຍເລີ່ມສົນໃຈການຂຽນຊົນເຜົ່າ ແລະ ຢາກຮຽນ, ຈາກນັ້ນມາ, ຂ້ອຍຮຽນຜ່ານອິນເຕີເນັດ ແລະ ຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງຮຽນເພື່ອສອນພາສາ Mong, ແຕ່ທຳອິດກໍ່ພົບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, ພາສາ Mong. ການສອນທີ່ອຸທິດຕົນຂອງຄູ, ຂ້ອຍສາມາດອ່ານແລະຂຽນການຂຽນຂອງຊົນເຜົ່າຂອງຂ້ອຍໄດ້.”

ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ທ່ານ Hai ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຫາກ​ຍັງ​ບັນດາ​ນັກ​ສຶກສາ​ໃນ​ຫ້ອງ​ຮຽນ​ໄດ້​ສຳ​ເລັດ​ໂຄງການ​ພາຍຫຼັງ​ຮຽນ​ເກືອບ 3 ອາທິດ, ບັນລຸ​ລະດັບ 100%. ນັກຮຽນສ່ວນໃຫຍ່ສາມາດອ່ານ, ຂຽນ ແລະ ມີຄວາມໝັ້ນໃຈໃນການນຳໃຊ້ພາສາ ມົ້ງ ໃນຊີວິດປະຈຳວັນ.

3-1998.png

ປະຈຸ​ບັນ, ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ​ໃນ​ຕາ​ແສງ Van Chan ກ່ວາ 20% ສາມາດ​ອ່ານ​ຂຽນ​ພາສາ​ມົ້ງ, ຕົ້ນຕໍ​ແມ່ນ​ຊາວ​ໜຸ່ມ. ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ​ມັກ​ແລກ​ປ່ຽນ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​ເຊິ່ງ​ກັນ​ແລະ​ກັນ​ຜ່ານ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສັງ​ຄົມ Zalo, ເຟ​ສ​ບຸກ... ທ່ານ Mua A Hai ໄດ້​ແບ່ງ​ປັນ​ຕື່ມ​ວ່າ: “ເມື່ອ​ເຫັນ​ໄວ​ໜຸ່ມ​ປົກ​ປັກ​ຮັກ​ສາ​ລາຍ​ລັກ​ອັກ​ສອນ​ພາສາ​ແມ່, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ດີ​ໃຈ​ທີ່​ສຸດ, ໃນ​ອະ​ນາ​ຄົດ, ຈະ​ຮ່ວມ​ກັບ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ໃນ​ໝູ່​ບ້ານ ແລະ ໝູ່​ບ້ານ​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ກັນ​ຮ່ຳ​ຮຽນ​ການ​ຂຽນ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ Mong ເພື່ອ​ຮັກ​ສາ​ຄວາມ​ງາມ​ດ້ານ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ”.

ທ່ານນາງ ເຈີ່ນທິເທມ, ຫົວໜ້າພະແນກ ວັດທະນະທຳ ແລະ ສັງຄົມ ຕາແສງ ເວີນຈັນ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ສືບຕໍ່ຮັກສາ ແລະ ເຊີດຊູປະສິດທິຜົນການຮຽນ-ການສອນພາສາເຜົ່າ ມນ, ເມືອງ ສືບຕໍ່ເປີດການຮຽນ-ການສອນຄ້າຍຄືກັນຢູ່ບັນດາໝູ່ບ້ານໃນຕາແສງ, ນອກນີ້, ທ້ອງຖີ່ນກໍ່ເພີ່ມທະວີການບຳລຸງສ້າງຄູສອນສິລະປະກອນ, ໜູນຊ່ວຍປັບປຸງການຮຽນ-ການສອນໃຫ້ທັນສະໄໝ, ແທດເໝາະກັບແຕ່ລະກຸ່ມນັກຮຽນ. ເຊີດຊູມູນເຊື້ອວັດທະນະທຳຂອງຊາດຢູ່ທ້ອງຖິ່ນ”.

4.png

ການ​ສອນ​ພາສາ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ ​ແລະ ການ​ຂຽນ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ຊ່ວຍ​ຮັກສາ​ຄຸນຄ່າ​ດ້ານ​ວັດທະນະທຳ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ປະກອບສ່ວນ​ຍົກ​ສູງ​ຄວາມ​ຮັບ​ຮູ້ ​ແລະ ຄວາມ​ສາມັກຄີ​ຂອງ​ປະຊາ​ຄົມ​ອີກ​ດ້ວຍ. ​ເມື່ອ​ພາສາ ​ແລະ ການ​ຂຽນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັກສາ ​ແລະ ນຳ​ໃຊ້​ເຂົ້າ​ໃນ​ຊີວິດ​ປະຈຳ​ວັນ, ຊາວ​ເຜົ່າ ມນົງ ​ໃນ​ຕາ​ແສງ​ວັນ​ຈັນ ມີ​ຄວາມ​ໝັ້ນ​ໃຈ​ໃນ​ການ​ຢືນຢັນ​ເອກະລັກ​ຂອງ​ຕົນ, ຮ່ວມ​ມື​ກໍ່ສ້າງ​ບ້ານ​ເກີດ​ເມືອງ​ນອນ​ໃຫ້​ນັບ​ມື້​ນັບ​ຮັ່ງມີ​ເຂັ້ມ​ແຂງ, ວັດທະນາ​ຖາວອນ.

ທີ່ມາ: https://baolaocai.vn/gop-phan-bao-ton-tieng-noi-chu-viet-dan-toc-mong-post886030.html


(0)

No data
No data

ຫຼົງທາງໃນປ່າເທວະດາຟ້າຜ່າທາງໄປພິຊິດພູສະພິນ
ຕອນ​ເຊົ້າ​ນີ້, ​ເມືອງ​ຫາດ​ຊາຍ Quy Nhon ​ແມ່ນ 'ຝັນ' ​ໃນ​ໝອກ
ດຶງດູດຄວາມງາມຂອງ Sa Pa ໃນລະດູການ 'ລ່າສັດ'
ແຕ່ລະແມ່ນ້ໍາ - ການເດີນທາງ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ນ້ຳ​ຖ້ວມ​ຄັ້ງ​ໃຫຍ່​ຢູ່​ໃນ​ແມ່​ນ້ຳ Thu Bon ໄດ້​ກາຍ​ນ້ຳ​ຖ້ວມ​ຄັ້ງ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ໃນ​ປີ 1964 0,14 ແມັດ.

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ