Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ນັກ​ປະພັນ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ 2 ຄົນ ​ແລະ ນັກ​ຮົບ​ເກົ່າ​ໄດ້​ຮັບ​ຫຼຽນ​ກາ​ມິດຕະພາບ​ຫວຽດນາມ.

Việt NamViệt Nam24/09/2024


ນັກກະວີ Kevin Bowen ເກີດໃນປີ 1947, ປະຈຸບັນອາໄສຢູ່ລັດ Massachusetts, ແລະໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມສົງຄາມຫວຽດນາມແຕ່ປີ 1968 – 1969. ພາຍຫຼັງທີ່ຮູ້ເຖິງຄວາມຜິດພາດ ແລະ ຄວາມໄຮ້ມະນຸດສະທຳຂອງສົງຄາມທີ່ລັດຖະບານອາເມລິກາ ກະທຳຢູ່ຫວຽດນາມ, ລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວຕ້ານສົງຄາມໃນເມື່ອຍັງຢູ່ໃນກອງທັບສະຫະລັດ.

ກັບຄືນຈາກສົງຄາມຫວຽດນາມ, Kevin Bowen ສືບຕໍ່ການເຄື່ອນໄຫວຕໍ່ຕ້ານສົງຄາມຢູ່ໃນສະຫະລັດ. ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ສາ​ສະ​ດາ​ຈານ, ນັກ​ກະ​ວີ, ທ່ານ​ໄດ້​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ເວົ້າ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຫວຽດ​ນາມ ແລະ​ຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຮັກ ​ສັນ​ຕິ​ພາບ ​ຕ້ານ​ສົງ​ຄາມ​ຮຸກ​ຮານ​ຂອງ​ອາ​ເມລິ​ກາ​ຕໍ່​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຫວຽດ​ນາມ.

ພາຍຫຼັງກາຍເປັນຜູ້ອໍານວຍການສູນ William Joiner, Kevin Bowen ໄດ້ເຕົ້າໂຮມບັນດານັກປັນຍາຊົນ, ນັກຂຽນຂອງ ອາເມລິກາ ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວຂອງສູນ William Joiner ເພື່ອອະທິບາຍເຖິງຄວາມລົ້ມເຫຼວ ແລະ ອາດຊະຍາກໍາຂອງ ອາເມລິກາ ໃນສົງຄາມ ຫວຽດນາມ, ພ້ອມທັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ລັດຖະບານ ອາເມລິກາ ຍົກເລີກການກີດຂວາງ, ປັບປຸງການພົວພັນກັບຫວຽດນາມ ເປັນປົກກະຕິ, ພິເສດແມ່ນແນະນໍາບັນດາວຽກງານວັນນະຄະດີກ່ຽວກັບສົງຄາມຫວຽດນາມ - ອາເມລິກາ.

ນັກກະວີ Kevin Bowen

ຜ່ານ​ຜ່າ​ບັນດາ​ຮົ້ວ​ກີດຂວາງ ​ແລະ ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ຂອງ​ນະ​ໂຍບາຍ​ຫ້າມ​ບໍ່​ໃຫ້​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ, ທ່ານ Kevin Bowen ​ແລະ ບັນດາ​ນັກ​ຂຽນ​ຂອງ​ສູນ William Joiner ​ໄດ້​ເຊີນ​ນັກ​ປະພັນ​ຫວຽດນາມ ເກືອບ 200 ຄົນ​ໄປ​ຍັງ ອາ​ເມ​ລິ​ກາ. ເຮືອນ​ຂອງ Kevin Bowen ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຕ້ອນຮັບ ​ແລະ ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຂອງ​ບັນດາ​ນັກ​ປະພັນ ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ໄລຍະ​ນັ້ນ.

ບາງອົງປະກອບ ແລະອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ມີປະຕິກິລິຍາຢູ່ໃນສະຫະລັດແມ່ນ “ບໍ່ພໍໃຈ” ຕໍ່ການກະທຳນີ້, ສະນັ້ນ ເຂົາເຈົ້າມັກຈະຂົ່ມຂູ່ເຖິງຊີວິດຂອງພັນລະຍາ ແລະ ລູກໆຂອງ Kevin Bowen ແລະຂໍໃຫ້ລາວຢຸດຕິການພົວພັນກັບຫວຽດນາມ. ແຕ່​ທ່ານ Kevin Bowen ​ໄດ້​ກ້າຫານ​ສືບ​ຕໍ່​ຈັດ​ຕັ້ງ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ໂຄສະນາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຫວຽດນາມ, ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ແປ ​ແລະ ສົ່ງ​ເສີມ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ, ​ແລະ ຍາດ​ແຍ່ງ​ເອົາ​ບັນດາ​ເວທີ​ປາ​ໄສ​ໃນ​ທົ່ວ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ບັນດາ​ນັກ​ຂຽນ​ຫວຽດນາມ ​ເວົ້າ​ເຖິງ​ການ​ຕໍ່ສູ້​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ຊາດ, ​ເວົ້າ​ເຖິງ​ຄວາມ​ປາຖະໜາ​ຂອງ​ປະຊາຊົນ​ຫວຽດນາມ ​ເພື່ອ​ສັນຕິພາບ, ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະໜາ​ຢາກ​ເປັນ​ເອກະລາດ, ​ເສລີພາບ ​ແລະ ຄວາມ​ປາດ​ຖະໜາ​ຢາກ​ເປັນ​ເພື່ອນ​ກັບ​ທຸກ​ຄົນ​ໃນ ​ໂລກ .

ທ່ານ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່, ປະທານ​ປະ​ເທດ To Lam ​ໄດ້​ມອບ​ຫຼຽນ​ໄຊ​ມິດຕະພາບ​ໃຫ້​ນັກ​ກະວີ Bruce Weigl.

ນັກກະວີ Bruce Weigl (ທີ 3 ຈາກຊ້າຍ) ແລະ ເພື່ອນຊາວອາເມລິກາ ໄດ້ຮັບຫຼຽນໄຊມິດຕະພາບ ມອບໂດຍທ່ານເລຂາທິການໃຫຍ່ ແລະປະທານປະເທດ To Lam.

ປີ 1991, ທ່ານ Kevin Bowen ໄດ້ນຳພາບັນດານັກຂຽນນັກຮົບເກົ່າອາເມລິກາ ມາ ຫວຽດນາມ ເພື່ອດຳເນີນກອງປະຊຸມໃຫຍ່ຄັ້ງທີ 1 ກ່ຽວກັບສົງຄາມ ຫວຽດນາມ ແລະ ການພົວພັນລະຫວ່າງ 2 ປະເທດກັບສະມາຄົມນັກຂຽນ ຫວຽດນາມ, ເຖິງແມ່ນວ່າບັນດານັກຂຽນນັກຮົບເກົ່າອາເມລິກາ, ພິເສດແມ່ນລາວເອງ ລ້ວນແຕ່ຖືກນາບຂູ່ ແລະ ໄດ້ມີການປະທ້ວງຫຼາຍຄັ້ງຢູ່ຕໍ່ໜ້າສຳນັກງານໃຫຍ່ William Joiner Center ທີ່ນະຄອນ Boston.

ວຽກງານຂອງ Kevin Bowen, ເຊິ່ງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການແກ້ໄຂຄວາມເຈັບປວດແລະຄວາມກຽດຊັງທີ່ເກີດຈາກສົງຄາມໂດຍຜ່ານກິດຈະກໍາວັດທະນະທໍາແລະວັນນະຄະດີ, ໃນທີ່ສຸດກໍ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກສັງຄົມອາເມລິກາ. ໃນປີ 2015, ລັດຖະບານຂອງລັດ Massachusetts ໄດ້ກໍານົດວັນເພື່ອເຄົາລົບພຣະອົງທຸກໆປີທີ່ເອີ້ນວ່າ "ວັນ Kevin Bowen".

ຫຼຽນກາມິດຕະພາບ ມອບໃຫ້ນັກກະວີ Kevin Bowen.

ນັກ​ກະວີ Kevin Bowen ​ໄດ້​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ບົດ​ກະວີ​ທີ່​ມີ​ຊື່ວ່າ “ຫຼິ້ນ​ບານ​ບ້ວງ​ກັບ​ຫວຽດນາມ”. ບໍ່​ເຄີຍ​ມີ​ຮູບ​ພາບ​ຂອງ “ສັດຕູ​ເກົ່າ” ຫຼື​ທີ່​ຊາວ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ​ເອີ້ນ​ວ່າ “ຫວຽດ​ກົງ” ໄດ້​ປະກົດ​ອອກ​ຢ່າງ​ສວຍ​ງາມ ແລະ ມີ​ມະນຸດສະທຳ. ການ​ເກັບ​ກໍາ​ບົດ​ກະ​ວີ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ແປງ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຂອງ​ປັນ​ຍາ​ຊົນ​, ນັກ​ສິ​ລະ​ປິນ​ແລະ​ສາ​ທາ​ລະ​ນະ​ອາ​ເມລິ​ກາ​ຈໍາ​ນວນ​ຫຼາຍ​.

ລາວພ້ອມກັບນັກກະວີ Bruce Weigl, ນັກກະວີ, ນັກແປ ຫງວຽນບ່າຈູງ ແລະ ນັກກະວີ ຫງວຽນກວາງທຽວ ໄດ້ຄັດເລືອກ ແລະ ແປບົດປະພັນ “ເພງນຸ້ຍ” ເຊິ່ງລວມມີບົດກະວີດີເດັ່ນທີ່ຂຽນກ່ຽວກັບສົງຄາມຕ້ານອາເມລິກາ ໂດຍນັກກະວີຫວຽດນາມ.

ກປ.ອອນໄລ - ໄດ້ມີການຕ້ອນຮັບທ່ານພົນເອກ ໂງຊວນລິກ, ອະດີດປະທານປະເທດ ຫງວຽນແມ້ງຮຸ່ງ ແລະບັນດາການນໍາກະຊວງການຕ່າງປະເທດ ທີ່ມາຢ້ຽມຢາມຫວຽດນາມ; ​ແລະ ​ໄດ້​ຮັບ​ຫຼຽນ​ກາ​ລະ​ນຶກ ​ແລະ ​ໃບ​ຢັ້ງຢືນ​ຄຸນງາມຄວາມດີ​ຈາກ​ສະຫະພັນ​ນັກ​ວັນນະຄະດີ ​ແລະ ສິລະ​ປະ​ຫວຽດນາມ.

ນັກກະວີ Kevin Bowen ແລະນັກກະວີ ຫງວຽນກວາງທຽວ

ນັກ​ກະວີ Bruce Weigl ​ໃຫ້​ນັກ​ກະວີ Nguyen Quang Thieu ​ໃນ​ບົດ​ປະພັນ “ບົດ​ເພງ​ລູກ​ລະ​ເບີດ Napalm”.

ຄົນທີ 2 ທີ່ໄດ້ຮັບຫຼຽນກາມິດຕະພາບແມ່ນນັກກະວີ Bruce Weigl, ເກີດປີ 1949, ປະຈຸບັນອາໄສຢູ່ລັດ Ohio, ຜູ້ທີ່ເຂົ້າຮ່ວມສົງຄາມ ຫວຽດນາມ ແຕ່ປີ 1967 – 1968. ພາຍຫຼັງກັບຄືນອາເມລິກາ, ລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວຕ້ານສົງຄາມ. ລາວ​ໄດ້​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ບົດ​ກະວີ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຫຼາຍ​ຊື່ວ່າ “ເພງ​ລູກ​ລະ​ເບີດ Napalm”, ​ໄດ້​ກ່າວ​ປະນາມ​ຄວາມ​ໂຫດຮ້າຍ​ຂອງ​ກອງທັບ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ​ໃນ​ສົງຄາມ​ຫວຽດນາມ. ການເກັບກໍາບົດກະວີໄດ້ຖືກແປເປັນຫຼາຍພາສາທົ່ວໂລກແລະໄດ້ຮັບລາງວັນ Pulitzer Prize Finalist (ລາງວັນທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດສໍາລັບວັນນະຄະດີແລະວາລະສານໃນສະຫະລັດ). ບົດກະວີ "ເພງລະເບີດ Napalm" ໄດ້ຖືກສອນຢູ່ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ, ວິທະຍາໄລແລະມະຫາວິທະຍາໄລຂອງອາເມລິກາ.

ບົດ​ກະວີ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ອີກ​ອັນ​ໜຶ່ງ​ຂອງ​ທ່ານ Bruce Weigl ມີ​ຊື່ວ່າ “The Man on a Bicycle” ​ໄດ້​ຂຽນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄົນ​ຫວຽດນາມ​ທຳ​ມະ​ດາ​ໃນ​ສົງຄາມ, ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ຝັນ​ໃຫຍ່​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ລາວ​ໃນ​ໄລຍະ​ຕໍ່ສູ້​ຢູ່​ຫວຽດນາມ ​ແມ່ນ​ສົງຄາມ​ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ. ມື້ໜຶ່ງ, ລາວຢາກກາຍເປັນຄົນຫວຽດນາມ ຂີ່ລົດຖີບຄືກັບຄົນຫວຽດນາມທຳມະດາ, ດຳລົງຊີວິດທີ່ສະຫງົບສຸກກັບຄອບຄົວ, ປູກຝັງຢູ່ໄຮ່ນາ.

ນັກກະວີ Bruce Weigl.

ປີ 1995, ໂດຍ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ຈາກ​ລັດ​ຖະ​ບານ​ຫວຽດ​ນາມ, ທ່ານ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ມາ​ຫວຽດ​ນາມ ເພື່ອ​ຮັບ​ເອົາ​ເດັກ​ກຳ​ພ້າ​ກຳ​ພ້າ​ຢູ່​ແຂວງ ຮ່າ​ນາມ. ທ່ານ​ໄດ້​ຂຽນ​ລົງ​ໃນ​ໜັງ​ສື​ພິມ Ohio ວ່າ: “​ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ພວກ​ເຮົາ​ລ້ຽງ​ດູ​ເດັກ​ນ້ອຍ​ຫວຽດນາມ 1 ລ້ານ​ຄົນ​ດ້ວຍ​ຊີວິດ​ການ​ເປັນ​ຢູ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ, ​ແຕ່​ພວກ​ເຮົາ​ຍັງ​ບໍ່​ສາມາດ​ແກ້​ໄຂ​ອາດຊະຍາ​ກຳ​ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ກະທຳ​ຕໍ່​ເດັກ​ນ້ອຍ​ຫວຽດນາມ​ນັບ​ລ້ານ​ຄົນ​ທີ່​ບໍລິສຸດ ​ແລະ ບໍລິສຸດ…”. ຕໍ່​ມາ, ເພິ່ນ​ໄດ້​ພິມ​ຈຳ​ໜ່າຍ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ວ່າ “ວົງ​ຈອນ​ຂອງ Hanh”. Hanh ແມ່ນ​ຊື່​ຂອງ​ເດັກ​ຍິງ​ຫວຽດ​ນາມ​ທີ່​ເຂົາ​ໄດ້​ຮັບ​ຮອງ​ເອົາ​. ປຶ້ມຫົວນີ້ ມີຄວາມໝາຍສໍາຄັນຕໍ່ກັບການກໍ່ອາດຊະຍາກໍາຂອງສະຫະລັດ ໃນໄລຍະສົງຄາມຢູ່ຫວຽດນາມ ແລະພ້ອມກັນນັ້ນກໍເປັນບັນທຶກກ່ຽວກັບຄວາມງາມທາງດ້ານວັດທະນະທໍາພື້ນເມືອງຂອງຫວຽດນາມ.

ດ້ວຍ​ສູນ William Joiner, Bruce Weigl ​ແມ່ນ​ສະມາຊິກ​ສຳຄັນ​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ​ບັນດາ​ນັກ​ປະພັນ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອາ​ເມ​ລິ​ກາ ​ໃນ​ການ​ເລືອກ​ເຟັ້ນ, ​ແປ​ພາ​ສາ ​ແລະ ຊຸກຍູ້​ບັນດາ​ວັນນະຄະດີ ຫວຽດນາມ. ລາວ​ໄດ້​ແປ​ໂດຍ​ກົງ ​ແລະ ​ແນະນຳ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ຂອງ​ນັກ​ກະວີ​ຫວຽດນາມ ນັບ​ສິບ​ຄົນ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ. ຊາວ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ​ເອີ້ນ​ລາວ​ວ່າ "ນັກ​ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ​ຫວຽດ​ນາມ" ຍ້ອນ​ມີ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຫວຽດ​ນາມ. ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ການ​ອ່ານ​ບົດ​ກະວີ​ເກືອບ 100 ບົດ ​ແລະ ບົດ​ສະ​ເໜີ​ກ່ຽວ​ກັບ​ປະ​ເທດ ​ແລະ ປະຊາຊົນ ຫວຽດນາມ. ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ປາດ​ຖະ​ໜາ​ຢາກ​ດຳ​ລົງ​ຊີ​ວິດ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຂອງ​ຕົນ​ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ ແລະ ພັກ​ຜ່ອນ​ຢູ່​ດິນ​ແດນ​ຫວຽດ​ນາມ ຕະຫຼອດ​ໄປ.

ບົດ​ກະວີ​ຊຸດ​ຫລ້າ​ສຸດ​ທີ່​ລາວ​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ມີ​ຊື່ວ່າ “ຫຼັງ​ຝົນ, ຢຸດ​ຍິງ​ລູກ​ປືນ” (​ແປ​ເປັນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ). ບົດ​ປະພັນ​ທັງ​ໝົດ​ເວົ້າ​ເຖິງ​ຄວາມ​ສວຍ​ງາມ​ຂອງ​ປະຊາຊົນ ​ແລະ ປະ​ເທດ​ຫວຽດນາມ, ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະໜາ​ຢາກ​ສັນຕິພາບ ​ແລະ ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະໜາ​ໃນ​ການ​ຕໍ່ສູ້​ປົດ​ປ່ອຍ​ຊາດ​ຂອງ​ທະຫານ​ລຸງ​ໂຮ່.

ຫຼຽນກາມິດຕະພາບ ມອບໃຫ້ນັກກະວີ Bruce Weigl

ດ້ວຍ​ການ​ປະກອບສ່ວນ​ອັນ​ບໍ່​ອິດ​ເມື່ອຍຂອງ​ສາດສະດາຈານ ​ແລະ ນັກ​ກະວີ​ຊາວ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ 2 ທ່ານ​ໃນ​ເກືອບ 40 ປີຜ່ານມາ, ວັນ​ທີ 20 ກັນຍາ 2024, ທ່ານ​ປະທານ​ປະ​ເທດ ສາທາລະນະ​ລັດ ສັງຄົມ​ນິຍົມ ຫວຽດນາມ To Lam ​ໄດ້​ລົງ​ນາມ​ມະຕິ​ເລກທີ 943/QD-CTN ມອບ​ຫຼຽນ​ໄຊ​ມິດຕະພາບ Kevin Bowen ​ແລະ Bruce Weigl ​ໃຫ້ “ມີ​ການ​ປະກອບສ່ວນ​ຢ່າງ​ຕັ້ງໜ້າ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ການ​ແປ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ; ​ແລະ ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ບັນດາ​ນັກ​ປະພັນ​ຂອງ​ສອງ​ປະ​ເທດ, ປະກອບສ່ວນ​ກໍ່ສ້າງ​ຂົວ​ແຫ່ງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ມິດຕະພາບ​ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອາ​ເມ​ລິ​ກາ”.

ເວລາ 15:30 ໂມງ ວັນ​ທີ 22/9/2024 (ຕາມ​ເວລາ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ), ຫຼື 2:30 ​ໂມງ​ຂອງ​ວັນ​ທີ 23/9/2024 (ຕາມ​ເວລາ​ຫວຽດນາມ) ຢູ່​ນະຄອນ New York, ​ໃນ​ຂອບ​ເຂດ​ງານ “ພົບ​ປະ​ເພື່ອນ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ”, ທ່ານ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່, ປະທານ​ປະ​ເທດ To Lam ​ໄດ້​ມອບ​ຫຼຽນ​ໄຊ​ມິດຕະພາບ​ໃຫ້​ນັກ​ກະວີ Bruce Weigl. ສາດສະດາຈານ ແລະນັກກະວີ Kevin Bowen ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ເນື່ອງຈາກເຫດຜົນສ່ວນຕົວ, ຄະນະຈັດຕັ້ງຈະສົ່ງໃຫ້ລາວໃນພາຍຫຼັງ.

Nhandan.vn

ທີ່ມາ: https://special.nhandan.vn/nha-tho-Kevin-Bowen-va-nha-tho-Bruce-Weigl/index.html


(0)

No data
No data

​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ
ຢູ່​ກາງ​ປ່າ​ຊາຍ​ເລນ Can Gio
ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ
ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຮວ່າງ​ທິ​ລິງ​ນຳ​ເອົາ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊົມ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ລ້ານ​ວິວ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ເວ​ທີ​ງານ​ບຸນ​ໂລກ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ