ເຂົ້າຮ່ວມພິທີມີທ່ານນາງ ຫງວຽນທິກີງ ປະທານສະມາຄົມວັນນະຄະດີ ແລະ ສິລະປະແຂວງ; ການນຳຕາແສງ ຟູດິງ; ການນຳຂອງຄະນະບໍລິຫານງານແຂວງຂອງບັນດາສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດພິເສດແຫ່ງຊາດ; ລູກສາວສອງຄົນຂອງນັກກະວີ To Huu…
| stele ແມ່ນ crafted ຈາກ ກ້ອນ ດຽວ ຂອງ ກ້ອນ ຫີນ ສີ ຂາວ; ດ້ານໜຶ່ງແມ່ນຂຽນດ້ວຍບົດກະວີ “ຫວຽດບັກ” ຂອງນັກກະວີ ໂຕ ຮຸຍ, ອີກດ້ານໜຶ່ງແມ່ນສະຫລັກດ້ວຍຄຳແປພາສາໄຕຂອງຄູອາຈານ Hoang The – ພໍ່ຂອງຊ່າງພາບ ຮວ່າງແທ່ງ. |
ບົດກະວີ “ຫວຽດບັກ” ໄດ້ແຕ່ງໂດຍນັກກະວີ ໂຕ ຮຸຍ ເມື່ອປີ 1954 ແລະ ໄດ້ກາຍມາເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຊີວິດຂອງປະຊາຊົນໃນທົ່ວປະເທດຢ່າງວ່ອງໄວ, ພິເສດແມ່ນປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າໃນພາກພື້ນ ຫວຽດບັກ. ປີ 1965, ຄູຮ່ວາງແອງໄດ້ແປບົດກະວີເປັນພາສາໄຕ, ປະກອບສ່ວນໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ຄຸນຄ່າຂອງວຽກງານຢ່າງກວ້າງຂວາງ. ຈາກການແປພາສານີ້, ດົນຕີພື້ນເມືອງ Tay ຈໍານວນຫຼາຍໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ.
ດ້ວຍຄວາມປາດຖະໜາຢາກສືບຕໍ່ເຊີດຊູຄຸນຄ່າຂອງບົດກະວີ “ຫວຽດແບກ” ແລະ ເພື່ອສະແດງຄວາມຮັກແພງຂອງຊາວເຜົ່າ ໄຕ ທີ່ມີຕໍ່ນັກກະວີ ໂຕຮຸຍ, ໃນປີ 2024, ຄອບຄົວຂອງອາຈານຮ່ວາງຈູງ ໄດ້ບໍລິຈາກຫີນຢູ່ເຮືອນອະນຸສອນສະຖານ ໄຕງວຽນ (ແຂວງເທື່ອທຽນ - ເຫ້ວ ) ແລະ ປະຈຸບັນໄດ້ສືບຕໍ່ໄປບໍລິຈາກຫີນປູສະນີຍະສະຖານທີ່ວັດ Ator TK.
ທີ່ມາ: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202510/khanh-thanh-va-tiep-nhan-tam-van-bia-khac-bai-tho-viet-bac-2352b7e/










(0)