Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ພາກ​ທີ 2​: ຫຼາຍ​ປະ​ຊາ​ຊົນ - ຮັກ​ສາ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​ຈີນ​

ຫວ່າງ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ​ເວ​ທີ​ສື່​ສັງ​ຄົມ​ຂອງ​ຈີນ​ໄດ້​ມີ​ການ​ຕີ​ລາ​ຄາ, ​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ເຫັນ, ແລກ​ປ່ຽນ​ແລະ​ພົວ​ພັນ​ກັບ​ຊຸມ​ຊົນ​ອອນ​ໄລ​ນ໌​ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ. ​ໃນ​ນັ້ນ, ​ແມ່ນ​ທ້າວ Tiet Sieu - ປະລິນຍາ​ໂທ​ຂອງ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ Sydney (ອົດ​ສະ​ຕາ​ລີ), CEO ຂອງ Dwell Real Estate Company (ຫວຽດນາມ). ລາວເປັນຜູ້ສ້າງເນື້ອຫາທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງຈີນ, ບັນຊີຂອງລາວ "Lao Tiet in Vietnam" ໃນເວທີສື່ມວນຊົນສັງຄົມໄດ້ດຶງດູດຜູ້ຕິດຕາມຫຼາຍກວ່າ 200,000 ຄົນ. ວາ​ລະ​ສານ Thoi Dai ຂໍ​ແນະ​ນໍາ​ບົດ​ຄວາມ​ຂອງ​ຕົນ​ຢ່າງ​ເຄົາ​ລົບ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ຜູ້​ໃຊ້​ສື່​ມວນ​ຊົນ​ສັງ​ຄົມ​, ລຸ້ນ Z ແລະ Y ໄດ້​ມີ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຫຼາຍ​ກ​່​ວາ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ອ້າງ​ອີງ​.

Thời ĐạiThời Đại12/06/2024

​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ​ໂທລະພາບ​ແລະ​ຮູບ​ເງົາ​ຂອງ​ຈີນ​ໄດ້​ສ້າງ​ຄວາມ​ຮຸນ​ແຮງ​ຕໍ່ "ວັດທະນະທຳ​ຈີນ"ຢູ່​ຫວຽດນາມ. ສິ່ງ​ດັ່ງ​ກ່າວ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ໄດ້​ເຮັດ​ໃຫ້​ນັກ​ສະ​ແດງ​ຈີນ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ກາຍ​ເປັນ​ເຄົາ​ລົບ​ຂອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດ​ນາມ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ໄດ້​ເສີມ​ຂະ​ຫຍາຍ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ​ໃນ​ການ​ຮຽນ​ຮູ້​ຈີນ​ອີກ​ດ້ວຍ.

ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດນາມ​ມີ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຫຼາຍ​ຕໍ່​ວັດທະນະທຳ​ຈີນ. ນີ້ແມ່ນເຫັນໄດ້ຊັດເຈນໂດຍສະເພາະໃນການເລືອກຄວາມບັນເທີງຂອງພວກເຂົາ. ພວກເຂົາເຈົ້າມີຄວາມສົນໃຈຫຼາຍໃນຮູບເງົາຈີນທີ່ມີຊື່ສຽງຫຼື ວິດີໂອ "ຮ້ອນ" ໄລຍະສັ້ນໃນ TikTok. ຕົວຢ່າງ, ທຸກໆຄັ້ງທີ່ຮູບເງົາຈີນອອກສາຍ, ຊາວໜຸ່ມຫວຽດນາມ ຫຼາຍຄົນຈະພາກັນໄປເບິ່ງໜັງ. ວິດີໂອຍອດນິຍົມໃນ Douyin (ຊື່ຂອງ TikTok ໃນປະເທດຈີນ) ແມ່ນຫົວຂໍ້ຂອງການສົນທະນາໃນເວລາຫວ່າງຂອງພວກເຂົາ. ລະຄອນປະຫວັດສາດທີ່ມີຊື່ສຽງເຊັ່ນ: "ຕົວແທນເຈົ້າຍິງ", "ຫົວທຽນ" ຫຼື "ສາມຊີວິດສາມໂລກແລະສິບໄມຂອງດອກ peach" ທີ່ມີຕອນທີ່ດຶງດູດໃຈໄດ້ເຮັດໃຫ້ໄວຫນຸ່ມຫຼາຍຄົນຕິດໃຈແລະເຕັມໃຈທີ່ຈະນອນເດິກເພື່ອ "ໄຖນາຜ່ານຮູບເງົາ".

Kỳ 2: Tính đa nguyên - Tình yêu dành cho văn hóa Trung Quốc
ຮູບ​ເງົາ “ຮັກ​ນິ​ລັນ​ດອນ” ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຂອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດ​ນາມ ຫລາຍ​ຄົນ.

ດ້ວຍ​ການ​ພັດ​ທະ​ນາ​ຢ່າງ​ວ່ອງ​ໄວ​ຂອງ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​ແລະ​ການ​ສື່​ສານ, ການ​ເກີດ​ຂອງ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສັງ​ຄົມ​ນັບ​ບໍ່​ຖ້ວນ, ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຮູບ​ເງົາ​ແລະ​ໂທລະ​ພາບ​ຈີນ​ໄດ້​ແຜ່​ຂະ​ຫຍາຍ​ໄປ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ. ໂດຍ​ການ​ດູດ​ດື່ມ​ໃນ​ລະຄອນ​ໂທລະພາບ​ຈີນ ຫຼື ​ໄດ້​ດູດ​ຊຶມ​ສຽງ ​ດົນຕີ ​ຂອງ​ຈີນ, ​ໄວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ຄ່ອຍໆ​ມີ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງກ່ຽວ​ກັບ​ປະຫວັດສາດ, ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ ​ແລະ ການ​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ທີ່​ທັນ​ສະ​ໄໝ​ຂອງ​ຈີນ. ອິດ​ທິ​ພົນ​ດ້ານ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ນີ້​ໄດ້​ຊຸກ​ຍູ້​ການ​ພົບ​ປະ​ແລກ​ປ່ຽນ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ “ຢ່າງ​ງຽບໆ”, ປະ​ກອບ​ສ່ວນ​ຊຸກ​ຍູ້​ການ​ພົວ​ພັນ​ມິດ​ຕະ​ພາບ​ລະ​ຫວ່າງ​ຈີນ-ຫວຽດ​ນາມ.

ຢູ່​ຫວຽດນາມ, ມີ​ກຸ່ມ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ທີ່​ກະຕືລືລົ້ນ​ຈັດ​ຕັ້ງ ​ແລະ ​ແປ​ຮູບ​ເງົາ​ຈີນ​ໂດຍ​ບໍ່​ເສຍ​ຄ່າ. ພຽງ​ແຕ່​ຫນຶ່ງ​ຊົ່ວ​ໂມງ​ຫຼັງ​ຈາກ​ອອກ​ອາ​ກາດ​ຢູ່​ຈີນ​ແຜ່ນ​ດິນ​ໃຫຍ່​, ຮູບ​ເງົາ​ນີ້​ສາ​ມາດ​ແປ​ເປັນ​ຄໍາ​ບັນ​ຍາຍ​ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ​ແລະ​ໄດ້​ລົງ​ໃນ​ເວ​ທີ​ອອນ​ໄລ​ນ​໌​. ເຖິງແມ່ນວ່າທີມງານແປພາສາເຫຼົ່ານີ້ຍັງແປຄໍາບັນຍາຍສໍາລັບຮູບເງົາພາສາອັງກິດ, ຍີ່ປຸ່ນ, ແລະເກົາຫຼີ, ຮູບເງົາຈີນຍັງມີອັດຕາການເບິ່ງສູງສຸດ. ຮູບເງົາໂຣແມນຕິກ, ຮູບເງົາສ້າງແຮງບັນດານໃຈຂອງໄວໜຸ່ມ ແລະ ຮູບເງົາທັນສະໄໝ... ໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈຫຼາຍ. ປະກົດ​ການ​ນີ້​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ອິດ​ທິພົນ​ອັນ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ຂອງ​ຮູບ​ເງົາ​ຈີນ​ຢູ່​ຫວຽດນາມ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ການ​ອຸທິດ​ຕົນ ​ແລະ ການ​ລົງທຶນ​ຂອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດນາມ​ໃນ​ວັດທະນະທຳ​ຈີນ. ຜ່ານ​ການ​ຮັກ​ສາ​ຮູບ​ເງົາ​ແລະ​ວຽກ​ງານ​ໂທລະ​ພາບ​ຈີນ, ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ມີ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ແລະ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຈີນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ລະ​ຫວ່າງ​ຈິດ​ໃຈ​ລະ​ຫວ່າງ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ສັ້ນ​ລົງ.

ນອກຈາກ​ນັ້ນ, ບັນດາ​ບົດ​ເພງ​ຮ້ອນ​ແຮງ ​ແລະ ​ຂ່າວ​ກ່ຽວ​ກັບ Douyin (TikTok) ຂອງ​ຈີນ ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຂອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ ຫວຽດນາມ ຢ່າງ​ວ່ອງ​ໄວ. ເພງທີ່ເຄີຍມີຊື່ສຽງໃນປະເທດຈີນເຊັ່ນ: "ເວລາແລະຄວາມບໍ່ສອດຄ່ອງຂອງອາວະກາດ", "105 ° C ຂອງຄວາມກະຕືລືລົ້ນຂອງເຈົ້າ", "Mang Chong" ແລະ "Bach Nguyet Quang va Not Chu Sa" ໄດ້ຖືກຮ້ອງໂດຍນັກຮ້ອງແລະຊາວເນັດຫວຽດນາມ, ແລະບາງເພງກໍ່ຖືກເຜີຍແຜ່ກັບຈີນ. ການ​ພົບ​ປະ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ​ສອງ​ຝ່າຍ​ນີ້​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ດຶງ​ດູດ​ອັນ​ແຮງ​ກ້າ​ຂອງ​ວັດທະນະທຳ​ທີ່​ເປັນ​ມູນ​ເຊື້ອ​ຂອງ​ຈີນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ ​ແລະ ຄວາມ​ຮູ້​ບຸນ​ຄຸນ​ຂອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດນາມ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ.

Kỳ 2: Tính đa nguyên - Tình yêu dành cho văn hóa Trung Quốc
ນັກ​ຮ້ອງ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດ​ນາມ Min Hii ກວມ​ເອົາ​ເພງ Bach Nguyet Quang ແລະ Not Chu Sa.

ການ​ຖ່າຍທອດ​ວັດທະນະທຳ​ຈີນ​ຢ່າງ​ສຳ​ເລັດ​ຜົນ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ຂອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫວຽດນາມ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ໄດ້​ປຸກລະດົມ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ​ໃນ​ການ​ຮຽນ​ພາສາ​ຈີນ​ອີກ​ດ້ວຍ. ເປັນ​ທີ່​ຮູ້​ກັນ​ວ່າ, ຈຳນວນ​ຜູ້​ສະໝັກ​ເຂົ້າ​ຮຽນ​ຢູ່​ພາກ​ວິຊາ​ຈີນ​ຂອງ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ​ຢູ່ ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ໄດ້​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ​ທຸກ​ປີ, ​ແລະ​ການ​ແຂ່ງຂັນ​ເສັງ​ເຂົ້າ​ແມ່ນ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ຮ້າຍ​ແຮງ. ​ເພື່ອ​ຕອບ​ສະໜອງ​ຄວາມ​ຮຽກຮ້ອງ​ຕ້ອງການ​ດັ່ງກ່າວ, ສູນ​ຮຽນ​ພາສາ​ຈີນ​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ​ໄດ້​ເປີດ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ. ​ໄວ​ໜຸ່ມ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ມີ​ຄວາມ​ມັກ​ໃນ​ຮູບ​ເງົາ​ຈີນ​ແລະ​ຢາກ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ເນື້ອ​ໃນ​ຂອງ​ຮູບ​ເງົາ​ດ້ວຍ​ຕົນ​ເອງ. ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຍັງ​ຫວັງ​ວ່າ​ມື້​ຫນຶ່ງ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ສື່​ສານ​ຢ່າງ​ຄ່ອງ​ແຄ້ວ​ໃນ​ພາ​ສາ​ຈີນ​ກັບ idols ຈີນ​. ພາສາ​ຈີນ​ນີ້​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ດຶງ​ດູດ​ອັນ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ຂອງ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຈີນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ການ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ​ລະຫວ່າງ​ປະຊາຊົນ​ຈີນ​ກັບ​ຫວຽດນາມ​ເລິກ​ເຊິ່ງກວ່າ​ອີກ.


(0)

No data
No data

ຮູບເງົາຫວຽດນາມ ແລະການເດີນທາງໄປສູ່ Oscars
ໜຸ່ມ​ສາວ​ໄປ​ເຂດ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ສຽງ​ເໜືອ​ເພື່ອ​ເຊັກ​ອິນ​ໃນ​ລະດູ​ການ​ເຂົ້າ​ທີ່​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ
​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ
ຢູ່​ກາງ​ປ່າ​ຊາຍ​ເລນ Can Gio

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ