ຢູ່ເຮືອນຫຼັງໜຶ່ງຢູ່ຕາແສງ Tho Tang, ເມືອງ Vinh Tuong (ເກົ່າ) ປະຈຸບັນ, ຕາແສງ Tho Tang, ແຂວງ Phu Tho , ການຮຽນແບບເສລີຂອງທ່ານ Pham Van Thuc ໄດ້ມີມາເປັນເວລາກວ່າ 1 ທົດສະວັດ. ນັບແຕ່ປີ 2011, ດ້ວຍຄວາມປາດຖະໜາຢາກປ້ອງກັນຄຳເວົ້າຂອງບັນພະບຸລຸດບໍ່ໃຫ້ຫາຍສາບສູນໄປ, ທ່ານ ທູກ - ກຳມະບານບຳນານທີ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບ ຮ່າໂນ້ຍ ໄດ້ເປີດຫ້ອງຮຽນໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າໃຫ້ແກ່ຜູ້ເຖົ້າຢູ່ເຂດ. ບໍ່ມີແຜນການສອນທີ່ເປັນທາງການ, ບໍ່ມີກະດາດດຳ ຫຼືແຜ່ນຂາວ, ມີພຽງປຶ້ມເກົ່າໆຈຳນວນໜຶ່ງ ແລະຄວາມຮັກທີ່ຈິງໃຈ. ແຕ່ລະຫ້ອງຮຽນເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍສຽງຫົວ, ການສົນທະນາຄຳສັບ ແລະ ຈົບລົງດ້ວຍຄວາມຕື່ນເຕັ້ນ ເພາະແຕ່ລະຈັງຫວະຂອງປາກກາເຮັດໃຫ້ນັກຮຽນເຂົ້າໃກ້ປະຫວັດສາດວັດທະນະທຳພື້ນເມືອງ.
ໃນຊຸມປີຕົ້ນ, ຫ້ອງຮຽນພຽງແຕ່ມີຜູ້ສູງອາຍຸບໍ່ພໍເທົ່າໃດມາມັນໂດຍການຢາກຮູ້ຢາກເຫັນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮຽນຮູ້ຫລາຍຂຶ້ນ, ເຂົາເຈົ້າກໍ່ຮູ້ສຶກວ່າເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການບຳລຸງສ້າງຈາກສາຍນ້ຳວັດທະນະທຳອັນເລິກເຊິ່ງ. ຍ້ອນການໜູນຊ່ວຍຂອງສະໂມສອນ ຮ່ານາມ ຂອງແຂວງ, ຫ້ອງຮຽນນັບມື້ນັບແອອັດຫຼາຍຂຶ້ນ, ຜູ້ຮູ້ ແລະ ສາມາດອ່ານຮ່ວມຢູ່ທ້ອງຖິ່ນກໍ່ເພີ່ມຂຶ້ນຕາມລຳດັບ. ຫຼາຍຄົນ, ພາຍຫຼັງທີ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບຕົວລະຄອນແລ້ວ, ສືບຕໍ່ກາຍເປັນຫຼັກແຫຼມເພື່ອສອນຊາວບ້ານ.

ຫ້ອງຮຽນ Han Nom ໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າຂອງສະໂມສອນ Han Nom ແຂວງ ສືບຕໍ່ສອນ ແລະ ເຜີຍແຜ່ຄຸນຄ່າຂອງບົດຂຽນບູຮານນີ້ໃຫ້ແກ່ຊຸມຊົນ.
ປີ 2016, ການເຄື່ອນໄຫວໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປຮອດຕາແສງ ແທງຈູງ, ປະຈຸບັນແມ່ນຕາແສງວິ້ງທ້ວນ, ໄດ້ເປີດຫ້ອງຮຽນຟຣີອີກແຫ່ງໜຶ່ງ, ໂດຍໄດ້ຮັບການໜູນຊ່ວຍຈາກສະໂມສອນແຂວງ ຮ່ານາມ ແລະ ທ່ານ Thuc. ຫ້ອງຮຽນບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເວລາຮຽນອ່ານ ແລະ ຂຽນເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນສະຖານທີ່ສຳລັບຜູ້ເຖົ້າຜູ້ແກ່ເພື່ອພົບປະ ແລະ ສົນທະນາກ່ຽວກັບເຊື້ອສາຍ, ນິທານ, ລັດຖະດຳລັດ, ປະໂຫຍກຂະໜານ - ເອກະສານປະເພດຕ່າງໆທີ່ບໍ່ມີຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບ ຮ່າໂນມ, ຫລາຍຄົນລຸ້ນຫຼັງກໍ່ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈຄວາມໝາຍໄດ້ຢ່າງເລິກເຊິ່ງ. ຍ້ອນເຫດນັ້ນ, ມໍລະດົກວັດທະນະທຳຂອງໝູ່ບ້ານໄດ້ຖືກ “ຖອດລະຫັດ” ໄດ້ແຜ່ລາມ ແລະ ຮັກສາຢ່າງເປັນລະບົບກວ່າ.
ບໍ່ຢຸດຢັ້ງຜູ້ເຖົ້າແກ່, ສະໂມສອນ ຮ່ານາມ ແຂວງຍັງເຄື່ອນໄຫວສອນການຂຽນໃຫ້ໄວລຸ້ນ. ຫ້ອງຮຽນໃນຕອນບ່າຍທ້າຍອາທິດກາຍເປັນສະຖານທີ່ນັດພົບຂອງນັກຮຽນຫຼາຍຄົນທີ່ຮັກວັດທະນະທໍາບູຮານ. ພວກເຂົາຟັງບົດເລື່ອງກ່ຽວກັບຕົ້ນກໍາເນີດຂອງການຂຽນ, ປະຕິບັດການຂຽນແຕ່ລະເຄື່ອງຫມາຍແລະເຄື່ອງໝາຍຈຸດ, ແລະເຂົ້າມາຕິດຕໍ່ກັບຫນ້າເອກະສານທີ່ຖືກ stained ຕາມເວລາ. ເມື່ອເດັກນ້ອຍຂຽນຄຳເວົ້າ “Nhan”, “Duc” ຫຼື “Tam” ເປັນເວລາທີ່ບັນດາຄຸນຄ່າດ້ານສິລະທຳແບບດັ້ງເດີມຖືກຝັງໄວ້ໃນຈິດວິນຍານຂອງເຂົາເຈົ້າຢ່າງທຳມະຊາດ ແລະ ເລິກເຊິ່ງ.
ເພື່ອຊຸກຍູ້ນັກຮຽນ, ຫ້ອງຮຽນຈັດຕັ້ງການແຂ່ງຂັນຂຽນ Han Nom ເປັນປະຈຳ. ການແຂ່ງຂັນເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບໍ່ເປັນທາງການ, ແຕ່ສະເຫມີເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຕື່ນເຕັ້ນ. ສຳລັບນັກຮຽນຫຼາຍຄົນແລ້ວ, ເຈ້ຍສອບເສັງບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນບ່ອນສະແດງໃຫ້ເຫັນລາຍມືຂອງເຂົາເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງເປັນການຢັ້ງຢືນເຖິງຂະບວນການຝຶກຝົນຫຼໍ່ຫຼອມຕົນເອງ, ສຳຜັດກັບມໍລະດົກຂອງປະເທດຊາດ. ບາງຄົນຂຽນແຕ່ລະຕົວອັກສອນຢ່າງລະມັດລະວັງຕາມແບບຈໍາລອງຂອງວັດຖຸບູຮານ, ຄົນອື່ນສ້າງຈັງຫວະອ່ອນໆເພື່ອສະແດງອອກເຖິງບຸກຄະລິກຂອງຕົນເອງ. ຜ່ານນັ້ນ, ບົດຂຽນໄດ້ຟື້ນຟູດ້ວຍຄວາມຮັກແພງວັດທະນະທຳຂອງຫຼາຍລຸ້ນຄົນ.
ຜູ້ເຖົ້າຜູ້ແກ່ຫຼາຍຄົນ, ພາຍຫຼັງສາມາດອ່ານຂຽນໄດ້ຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ, ໄດ້ສະໝັກໃຈນຳໃຊ້ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບພາສາຮ່ວາງນາມ ເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ຄົນຂຽນຄຳອະທິດຖານເພື່ອຄວາມສະຫງົບສຸກ, ມີສຸຂະພາບເຂັ້ມແຂງ, ແລະ ປະສົບຜົນສຳເລັດ. ການຮ້ອງຟ້ອງທີ່ຂຽນດ້ວຍມືໃນຕົວໜັງສື Han, ດ້ວຍຈັງຫວະອັນສະຫງ່າລາສີ ແລະ ກິ່ນຫອມຢ່າງໜາແໜ້ນໃນແຕ່ລະງານບຸນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ, ບໍ່ພຽງແຕ່ມີຄວາມໝາຍທາງດ້ານຈິດໃຈເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງປະກອບສ່ວນຮັກສາຮີດຄອງປະເພນີທີ່ມີມານັບຮ້ອຍປີອີກດ້ວຍ. ດ້ວຍເຫດນັ້ນການໃຫ້ຄຳເວົ້າໃນຕົ້ນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ - ເປັນການເຄື່ອນໄຫວທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຂອງຊາວຫວຽດນາມ - ກາຍເປັນຄວາມໝາຍກວ່າ. ເມື່ອຜູ້ເຖົ້າຜູ້ແກ່ໃນຊຸດເສື້ອຍາວແບບດັ້ງເດີມ ແລະ ໂສ້ງຂາຍາວຂຽນຄຳວ່າ “ຝູ໋ກ”, “ລົກ”, “ເທາະ”, ບັນຍາກາດຂອງເຕົດເບິ່ງຄືວ່າມີຄວາມສົມບູນຍິ່ງຂຶ້ນຍ້ອນຈຸດຕັດກັນລະຫວ່າງອະດີດ ແລະ ປະຈຸບັນ.

ການຂຽນຕົວໜັງສືໃນຕົ້ນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ - ແມ່ນຈຸດວັດທະນະທຳທີ່ສວຍງາມຂອງຊາວຫວຽດນາມ
ການຟື້ນຟູຂອງ Han Nom ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນການສອນແລະການຮຽນຮູ້ເທົ່ານັ້ນ. ແມ່ນການເດີນທາງເພື່ອປົກປັກຮັກສາສ່ວນໜຶ່ງຂອງວັດທະນະທຳຫຼັກຂອງຫວຽດນາມ. ຍ້ອນວ່າໃນແຕ່ລະໜ້າຂອງຕົວໜັງສື Han Nom ແມ່ນເລື່ອງເລົ່າກ່ຽວກັບການກຳເນີດຂອງໝູ່ບ້ານ, ກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດຂອງຄອບຄົວ, ກ່ຽວກັບພິທີກຳ, ຮີດຄອງປະເພນີ, ຄວາມຮູ້ພື້ນຖານ, ກ່ຽວກັບບຸກຄະລິກລັກສະນະຂອງມະນຸດ.
ຍ້ອນຄວາມອົດທົນຂອງຄົນຄືທ່ານ Thuc, ສະມາຊິກສະໂມສອນ ຮ່ານາມ ແຂວງ ຮ່ານາມ ແລະ ນັກສຶກສາທຸກຊັ້ນວັນນະ ໄດ້ເຮັດໃຫ້ມໍລະດົກຮ່ານາມ ບໍ່ໄດ້ຖືກຫຼົງລືມ, ແມ່ນແຕ່ກາຍເປັນສາຍພົວພັນໃນອະດີດກັບປະຈຸບັນ ເພື່ອໃຫ້ຊາວເຜົ່າ ຟູ໋ທໍ້ ເວົ້າສະເພາະ ແລະ ຊາວ ຫວຽດນາມ ໂດຍທົ່ວໄປສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບການເຊີດຊູວັດທະນະທຳຂອງຊາດ. ມໍລະດົກນັ້ນສົມຄວນໄດ້ຮັບການທະນຸຖະຫນອມ, ຮັກສາແລະແຜ່ຂະຫຍາຍດ້ວຍມືແລະຫົວໃຈທີ່ຍັງມີຄວາມຮັກຕໍ່ຄໍາເວົ້າຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຂົາ.
ເລມິນ
ທີ່ມາ: https://baophutho.vn/lan-toa-gia-tri-han-nom-trong-nhip-song-hien-dai-243898.htm










(0)